Samsung SVR-24JP Instrucciones De Uso E Instalación
Samsung SVR-24JP Instrucciones De Uso E Instalación

Samsung SVR-24JP Instrucciones De Uso E Instalación

Video-grabadora a intervalos fijos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SVR-24JP
SVR-960JP
Time Lapse Recorder
Installation and
Operating Instructions

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Samsung SVR-24JP

  • Página 27 Verrouillage d’enregistrement innerhalb der Anlage hin. Es besteht die equilátero, se muestra con el objetivo de Le magnétoscope de série SVR-24JP/ Enregistrement de base Gefahr eines Elektroschlages. alertar al usuario que existen "voltages SVR-960JP offre un enregistrement différé...
  • Página 94 SVR-24JP SVR-960JP Video-grabadora a intervalos fijos Instrucciones de uso e Instalación...
  • Página 95: Indicaciones Importantes De Seguridad

    INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea las instrucciones - Antes de poner en marcha la unidad debe leer piezas que podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Nunca todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento. vierta ningún tipo de líquido sobre la unidad. 2.
  • Página 96 Gefahr eines Elektroschlages. alertar al usuario que existen "voltages Grabación en Serie peligrosos" sin aislamiento, dentro de la Instale el SVR-24JP/SVR-960JP en entornos en los que la Grabación de Alarmas cubierta de la unidad. Dichos voltages temperatura de funcionamiento oscile entre +5 °...
  • Página 97: Controles E Indicadores

    CONTROLES E INDICADORES Consultar N° Nombre Descripción página POWER Pulsar para encender o apagar el aparato MENU Pulsar par visualizar la pantalla del menú RE C SHIFT ❷ ❷ ❿ ❿ Pulsar para set menu y reloj P/ ST IL L PL AY V-LOCK Pulsar para acceder al ajustador de imagen...
  • Página 98: Conectores

    CONTROLES E INDICADORES CONECTORES PARTE POSTERIOR PARTE FRONTAL Indicador de grabación de Indicador de grabación de reserva Indicador de grabación alarma Indicador REC LOCK • Se enciende después de pulsar el • Se ilumina durante la • Se ilumina mientras dura la TERMINALES EXTERNOS DEL EQUIPO •...
  • Página 99: Instalación

    INSTALACIÓN • Antes de utilizar esta unidad asegúrese que ha hecho lo siguiente. • La forma el enchufe real puede diferir de la imagen del manual. Establecer una conexión Conectar la cámara CCD a Enchufar la entrada de Encender el monitor. entre el monitor y esta esta unidad.
  • Página 100: Program Setup1 Start Stop Date

    CÓMO CONFIGURAR EL MENÚ 1. AJUSTAR/PONER RELOJ 5. CONFIGURACIÓN DEL MODO VCR Pulse el botón MENU CLOCK SET/ADJUST VCR MODE SETUP ❿ ❿ SUMMER TIME SET (USE) TRIGGER --------------------(1FIELD) (No aparece mientras está en DISPLAY MODE (YY-MM-DD) V-SYNC ----------------------------(ON) modo de reproducción o mientras no CLOCK SET/ADJUST BUZZER ---------------------------(ON) esté...
  • Página 101: Cómo Poner La Hora Actual

    CÓMO PONER LA HORA ACTUAL – CÓMO PONER LA HORA DE VERANO ❿ ❷ Pulse el botón SHIFT Pulse el botón SHIFT ❿ ❿ Pulse el botón SHIFT Ejemplo: 25 de diciembre de 25 . 2002 13:30 Pulse el botón MENU. •...
  • Página 102: Menú De Configuración

    MENÚ DE CONFIGURACIÓN CÓMO PONER LA HORA ACTUAL – CONFIGURACIÓN DE VISUALIZACIÓN Y GRABACIÓN DE ALARMA – CÓMO PONER LA HORA ACTUAL CONFIGURACIÓN DEL MODO DE VISUALIZACIÓN Introduzca el año, mes y día ❷ Pulse el botón SHIFT usando los botones •...
  • Página 103 MENÚ DE CONFIGURACIÓN – CONFIGURACIÓN DEL MODO REC (GRABACIÓN) Y EL MODO VCR (VIDEO) CONFIGURACIÓN DEL MODO DE GRABACIÓN CONFIGURACIÓN DEL MODO VCR (REC MODE SETUP) (VCR MODE SETUP) • REPEAT REC: Para activar (ON) y desactivar REC MODE SETUP VCR MODE SETUP (OFF) la grabación repeida.
  • Página 104: Program Setup1 Start Stop Date

    MENU 1 DE CONFIGURACIÓN – CONFIGURACIÓN DE LA GRABACIÓN PROGRAMADA • Cómo configurar una GRABACÍÓN CONFIGURACIÓN DEL CONFIGURACIÓN DEL • Cuando el programa 5 se establezca en PROGRAM SETUP 1, PROGRAMADA seleccione PROGRAM SETUP 2. PROGRAMA1 PROGRAMA 2 • Para configurar PROGRAM REC use el mismo método ejemplo) Para configurar una grabación (PROGRAM SETUP 1) (PROGRAM SETUP 2)
  • Página 105: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Para volver a FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE Durante la la reproducción LA REPRODUCCIÓN reproducción normal normal Pulse el botón POWER del P/STILL Pulse el botón cuando sea P/STILL video e inserte la cinta. Para still PLA Y P/S TIL L necesario.
  • Página 106: Diferentes Tipos De Reproducción

    DIFERENTES TIPOS DE REPRODUCCIÓN • Inserte la cinta para reproducir. Búsqueda en pantalla Cuando reproduzca lentamente Para reproducción lenta hacia RE C (durante la reproducción) adelante y hacia atrás PLA Y P/S TIL L Pulse el botón TIME MODE( ) durante la reproducción.
  • Página 107: Para La Reproducción

    DIFERENTES TIPOS DE REPRODUCCIÓN (CONT.) Para ver una imagen en Para la reproducción Imagen fija Para ver fotograma a RE C reproducción inversa de L12H/L24H horas fotograma PLA Y P/S TIL L Pulse el botón P/STILL para ver una imagen fija (hacia atrás) EC K RE C CH...
  • Página 108: Grabación

    BLOQUEO DE GRABACIÓN Este aparato dispone de una función de seguridad de grabación y otras funciones de grabación para diferentes tipos de aplicaciones, entre las que se incluyen el control y la visualización. Deberia familiarizarse con estas funciones. GRABACIÓN Método de Método de funcionamiento Descripción del funcionamiento Preparación antes de...
  • Página 109: Grabación Básica

    El tiempo mínimo de grabación de la tabla grabaciones típicas. siguiente debe contarse antes de que • SVR-24JP sólo tiene los modos L3H, L8H, L12H y L24H. En qué consiste Para proteger Para volver a grabar empiece a funcionar REC CHECK.
  • Página 110: Grabación En Serie

    ALARM REC. SVR-24JP sólo tiene el modo L3H/L12H/L24H para ALARM REC. El cuadro siguiente establece el modo L3H para ALARM REC.
  • Página 111: Funciones De Alarma

    FUNCIONES DE ALARMA Las funciones de alarma incluyen la grabación de alarma, comprobar alarma, borrar alarma y memoria de recuento de alarma (Consultar Grabación de Alarma, página 32) COMPROBACIÓN DE LA GRABACIÓN DE ALARMA MEMORIA DEL CONTADOR DE ALARMAS • Si no se produjo una grabación de Pulse el botón CNT.MEMO Gire el anillo SHUTTLE en Pulse el botón MENU...
  • Página 112: Funciones Convenientes

    Realice la grabación en el modo de FRAME SWITCHER FS-81MA (utilizando la función de intervalos fijos. AUDIO VIDEO disparador). (Reverso de SVR-24JP/ Entrada de video VIDEO OUT Cuando desee Ver Pulse el botón TIME MODE para SVR-960JP) del monitor rápidamente la imagen establecer el modo “L3H”.
  • Página 113: Conexiones Para Grabación En Serie Y Grabación De Alarma

    STOP/EJECT Conexión para la grabación de alarma Reverso de SVR-24JP/SVR-960JP ( Unidad externa) Debe cambiar el cabezal en los Cuando la pantalla no muestra una siguientes casos: imagen de buena calidad •...
  • Página 114: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONT) Compruebe para ver si es necesario contactar con el centro de mantenimiento.
  • Página 115: Comprobaciones Y Ajustes

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONT) REVISIONES DIARIAS Problema Comprobaciones y ajustes Revisiones diarias Este video ha sido diseñado para ser utilizado asiduamente, por lo No puede insertarse la cinta. • Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado que deberá revisarlo diariamente Encienda el video a la toma de corriente.
  • Página 116: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Cinta de video tipo VHS Funcionamiento diferente al descrito en las instrucciones. Utilización de fuentes de alimentación diferentes a las especificadas para la Tiempo de grabación L3H/L8H/L12H/L24H/000H : SVR-24JP unidad. L3H/L8H/L12H/L24H/36H/48H/72H/120H/168H/240H/480H/ 960H/000H : SVR-960JP El contador de tiempo de funcionamiento Tiempo de rebobinado Aproximádamente 100 segundos (cinta E-180, en caso de tiempo de rebobinado)

Este manual también es adecuado para:

Svr-960jp