NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
•
Qué hacer
•
Precauciones de seguridad relacionadas con la cuchilla de desbrozado / desherbado
•
Qué no hacer
IDENTIFICACIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
•
Características de seguridad
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
INSTRUCCIONES DE MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
•
Instalación del mango "circular con protección"
•
Instalación del mango de "doble sujeción"
•
Instalación de la protección del accesorio de corte
•
Instalación del cabezal de corte
•
Instalación y desinstalación de la cubierta de la cuchilla
•
Instalación de la cuchilla
•
Instalación y desinstalación de la cubierta de la cuchilla
COMBUSTIBLE Y ACEITE DE MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
•
Repostaje
•
Aceite de motor
INSTRUCCIONES DE USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
•
Arnés de carga
•
Arranque de un motor frío
•
Arranque de un motor caliente
•
Arranque a baja temperatura
•
Parada del motor
INSTRUCCIONES DE MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
•
Precauciones adicionales de seguridad
•
Prolongación del hilo del cabezal de corte
•
Procedimientos de recorte
•
Corte con cuchillas
•
Uso de cuchillas para desherbado
•
Uso de cuchillas para desbrozado
INSTRUCCIONES DE USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
•
Sustitución del hilo de corte
•
Filtro de aire
•
Filtro de combustible
•
Ajuste del carburador
•
Bujía
•
Afilado de la cuchilla protectora del accesorio de corte
•
Almacenamiento del equipo
•
Puesta en servicio de un equipo almacenado
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RELACIONADOS CON EL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1
ES
Significado de los símbolos que aparecen en el producto
Lea el manual de usuario antes de utilizar el
equipo.
Durante el uso del equipo, utilice gafas de
seguridad para protegerse frente a la posible
proyección de residuos. Por otra parte, se
recomienda el uso de un protector auditivo, como
un casco de aislamiento acústico, con el fin de
proteger el sistema auditivo del usuario. Si el
usuario está trabajando en una zona en la que
exista riesgo de caída de objetos, deberá utilizar,
además, un casco de seguridad.
¡Advertencia! Superficie caliente.
Proteja sus manos utilizando guantes.
Utilice calzado protector.
¡ADVERTENCIA! Durante el uso de equipos a gasolina deben respetarse distintas precauciones de seguridad que
permitan mitigar el riesgo de lesión personal grave y/o los daños al equipo, entre ellas, las siguientes.
Lea todas las instrucciones siguientes antes utilizar este producto. Conserve estas instrucciones.
QUÉ HACER
LEA ÍNTEGRAMENTE EL MANUAL DE USUARIO Y
TODOS SUS ANEXOS (SI LOS INCLUYE) ANTES DE
UTILIZAR SU EQUIPO.
15m(50ft)
ADVERTENCIA:
mínima de 50 pies (15 metros) de niños,
observadores y animales. Detenga
inmediatamente el equipo si se aproximan a usted.
1. Utilice prendas ajustadas y robustas capaces de
proporcionar una cierta protección, como protectores
o pantalones largos, calzado de seguridad, guantes
de trabajo resistentes, casco duro, máscara
protectora o gafas de seguridad para la protección
ocular, así como tapones para los oídos de buena
calidad u otro tipo de protección auditiva.
2. Prepare el equipo en un lugar seguro. Abra
lentamente el tapón del depósito de combustible para
liberar la presión que haya podido acumularse en él.
Para evitar el riesgo de incendio, aléjese al menos 10
pies (3 metros) del área de repostaje antes de
arrancar el equipo.
3. Satisfaga los requisitos de todas las normas de
prevención de incendios. El cumplimiento de las
leyes municipales, estatales o federales serán
responsabilidad del usuario. El kit de usuario de su
equipo incluye un protector contra chispas. Su
distribuidor puede proporcionarle protectores contra
chispas de repuesto, si los necesita.
4. Detenga el equipo antes de soltarlo.
5. Sostenga siempre el equipo firmemente y con
ambas manos, sujetando los mangos con el dedo
pulgar y rodeándolos con el resto de los dedos.
Manténgase a un mínimo de 15 m de distancia de personas
15m(50ft)
o animales mientras el equipo se encuentre en funcionamiento.
¡Advertencia! Las piezas de corte continúan
girando después de detener el motor.
Advertencia: Cuchillas giratorias.
Protéjase frente a la proyección de objetos.
Nivel de potencia acústica LWA, de acuerdo con
112
las directivas 2000/14/CE + 2005/88/CE.
Frecuencia máxima de giro del eje con el
cabezal de corte.
10000 min
-1
Frecuencia máxima de giro del eje con la cuchilla.
11000 min
-1
6. Mantenga apretados todos los tornillos y
fijaciones. No utilice su equipo si no está bien
ajustado o no está montado completamente y con
seguridad.
7. Mantenga las manos secas, limpias y libres de
mezcla de combustible.
8. Mantenga el cabezal de hilo tan cerca del suelo
como sea posible. Evite golpear objetos pequeños
con el cabezal de hilo. Durante las operaciones de
corte en pendiente, permanezca por debajo del
cabezal de hilo. NUNCA corte ni recorte sobre una
colina, pendiente, etc. si existe la más mínima
Manténgase a una distancia
probabilidad de resbalar, deslizarse o perder el apoyo
de los pies.
9. Compruebe si en la zona que desea recortar
existen residuos que pudieran quedar atascados o
ser proyectados durante la operación.
10. Mantenga todas las partes de su cuerpo y su ropa
alejadas del cabezal de hilo durante el arranque o
funcionamiento del motor. Antes de arrancar el
motor, asegúrese de que el cabezal de hilo no entra
en contacto con ningún obstáculo.
11. Detenga el motor antes de examinar el hilo de corte.
12. Guarde el equipo lo más lejos posible de otras
fuentes de ignición, como calentadores de agua a
gas, secadoras de ropa, hornos de combustible
líquido, calefactores portátiles, etc.
13. Mantenga siempre el protector contra residuos y el
motor libres de acumulación de residuos.
14. El uso del equipo debe limitarse siempre a
personas maduras y con la debida formación.
15. ADVERTENCIA: La emisión de los gases de escape
es tóxica.
16. Procedimiento de parada de emergencia. Si es
necesario detener el motor inmediatamente,
PRESIONE el interruptor de parada.
17. Este equipo dispone de un embrague que permite
detener el accesorio de corte cuando el motor
funciona al ralentí.
2
ES