Indicaciones De Operación; Controles - horsch Sprinter 8 SW Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido
Indicaciones de operación
Velocidad de trabajo
Con la sembradora pueden alcanzarse velo-
cidades de desplazamiento de hasta 15 km/h.
Este punto depende de las condiciones del
campo (el tipo de suelo, el rastrojo que quede,
etc.), de las semillas, de la cantidad de semillas,
de las rejas y de otros factores.
En condiciones difíciles hay que des-
plazarse con mayor lentitud.
A altas velocidades puede producirse un efecto
de stepping con determinadas rejas de arado.
Ello hace que la tierra de las rejas de arado
delanteras se eche más allá del centro de las
siguientes rejas de arado. Esto produce un
lecho de siembra con desniveles en el que las
semillas están cubiertas por una capa de tierra
de espesor desigual.
El nivelado de los discos evita la formación de
ondulaciones.
Aplicación de semillas
Si en un suelo duro las puntas se mueven con-
tinuamente en el área del seguro antipiedras, la
aplicación de semillas no será precisa.
En este caso habrá que preparar previamente
el suelo con una mayor profundidad o de forma
más fina.
Dar la vuelta
Durante la siembra, un momento antes de elevar
la máquina hay que reducir la velocidad para
que la potencia de soplado no decaiga dema-
siado y se obstruyan los tubos flexibles.
Elevar la máquina durante la marcha.
Después de darle la vuelta, colocar la máquina
unos 2 - 5 m delante del lecho de siembra con
la velocidad del soplador correspondiente. Las
semillas necesitan algo de tiempo para llegar
del dosificador a las rejas.

Controles

La calidad de la labor de siembra depende
principalmente de los ajustes y controles que se
hagan antes y durante la siembra. Otro factor de
influencia es el mantenimiento y cuidados que
se proporcionen a la máquina.
Por eso, antes de comenzar a sembrar deben
llevarse a cabo todas las tareas de manteni-
miento y ajuste correspondientes.
Controles antes y durante la siembra
Máquina
¿Están enclavados los seguros de plegado
¾
para el desplazamiento en carretera y funcio-
nan las luces?
¿Están los indicadores de surco ajustados
¾
con la longitud idónea?
¿Está la máquina nivelada en posición de tra-
¾
bajo y la profundidad de siembra bien definida?
¿Está el sistema hidráulico en posición de
¾
trabajo conectado en posición de flotación?
Herramientas de trabajo
Las rejas de arado, rastras y las demás he-
¾
rramientas de trabajo y equipos adicionales,
¿están en buen estado de uso?
¿Están las boquillas acodadas en la reja
¾
Duett colocadas verticalmente en los distri-
buidores? ¿Están todas las conexiones de
los tubos bien apretadas?
Sistema neumático
¿Están montadas las compuertas en los
¾
conductos de semillas correctos para las
franjas? ¿Está ajustado el ritmo de franjas?
¿Se cierran las compuertas?
¿Los tubos flexibles de semillas no están comba-
¾
dos y están exentos de agua y de sedimentos?
¿Son todos los tubos flexibles de aire, desde
¾
el soplador hasta las rejas de arado, hermé-
ticos y están bien colocados?
¿Sale un caudal de aire uniforme por todas
¾
las rejas de arado?
¿Está bien regulado el caudal de aire del
¾
soplador? ¿Saltan los granos de la bandeja
o se quedan en los tubos flexibles?
Llevar a cabo controles de las labores
de siembra al comienzo del trabajo y
–en terrenos extensos– ¡también pe-
riódicamente durante el trabajo!
29
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sprinter 9 swSprinter 12 sw

Tabla de contenido