Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

DE Beleuchteter Kosmetikspiegel
Gebrauchsanweisung ....................... 2
EN Illuminated cosmetic mirror
Instruction for Use............................. 8
FR Miroir cosmétique éclairé
Mode d´emploi ................................ 14
ES Espejo de maquillaje con luz
Instrucciones para el uso ................ 20
IT
Specchio cosmetico illuminato
Instruzioni per l´uso ......................... 26
TR Işıklı makyaj aynası
Kullanma Talimatı ............................ 32
RU Косметическое зеркало с
подсветкой
Инструкция по применению ........ 38
PL Podświetlane lusterko kosmetyczne
Instrukcja obsługi ............................ 44
BS 69
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer BS 69

  • Página 1 BS 69 DE Beleuchteter Kosmetikspiegel Specchio cosmetico illuminato Gebrauchsanweisung ....... 2 Instruzioni per l´uso ......26 EN Illuminated cosmetic mirror TR Işıklı makyaj aynası Instruction for Use......8 Kullanma Talimatı ......32 RU Косметическое зеркало с FR Miroir cosmétique éclairé...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Puls, Sanfte Therapie, Massage, Beauty und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung auf- merksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. Mit freundlicher Empfehlung, Ihr BEURER-Team Inhaltserzeichnis 1. Lieferumfang ..........3 7. Reinigung und Pflege ......6 2.
  • Página 3: Lieferumfang

    1. Lieferumfang Überprüfen Sie das Gerät auf äußere Unversehrtheit der Verpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jeg- liches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Service-Adresse.
  • Página 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kosmetikspiegel dient ausschließlich der Unterstützung der täglichen Hautpflege wie der Beurteilung der Kosmetik und verfügt dazu über eine 5x vergrößerte Spiegelfläche. Die eingebaute Beleuchtung dient ausschließ- lich zur besseren Sichtbarmachung der aufgetragenen Kosmetik und ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck vorgesehen.
  • Página 5: Gerätebeschreibung

    WARNUNG: Reparatur • Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. • Lassen Sie das Gerät im Falle einer Störung oder Beschädigung durch eine qualifizierte Fachwerkstatt reparieren. • Bei Beschädigungen des Netzteils oder dessen Leitung muss dieses durch einen autorisierten Händler ersetzt werden.
  • Página 6: Reinigung Und Pflege

    Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde. 10. Technische Angaben Model: BS 69 Versorgungsspannung: Lieferant: Shenzen Huoniu Technology Co., LTD Model: HNAD120030E1; HNAD120030B1...
  • Página 7: Garantie/Service

    (z.B. Batterien, Akkus, Manschetten, Dichtungen, Elektroden, Leuchtmittel, Aufsätze, Inhalatorzubehör); - Produkte, die unsachgemäß und/oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet, gerei- nigt, gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte, die vom Käufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter geöffnet, repariert oder umgebaut wurden;...
  • Página 8: Items Included In The Package

    Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain. With kind regards, your BEURER team Contents 1. Items included in the package....8 7.
  • Página 9: Explanation Of Symbols

    2. Explanation of symbols The following symbols are used in these instructions for use, on the packaging and on the type plate for the de- vice and the accessories: Warning of risks of injury or health hazards WARNING Safety information about possible damage to appliance/accessories CAUTION Important information Note...
  • Página 10: Warnings And Safety Notes

    4. Warnings and safety notes Please read these operating instructions carefully. Failure to observe the information provided below can lead to personal injury or material damage. Keep these instructions in a safe place where they can also be read by other persons using the device.
  • Página 11: Appliance Description

    For this reason, the device must only be operated as follows: • Never leave the device unsupervised, particularly if children are around. • Never use the device under covers, such as blankets or pillows. • Never use the device in the vicinity of petrol or other easily flammable materials. 5.
  • Página 12: What If There Are Problems

    Subject to technical changes 11. Warranty/Service Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany (hereinafter referred to as “Beurer”) provides a warran- ty for this product, subject to the requirements below and to the extent described as follows. The warranty conditions below shall not affect the seller’s statutory warranty obligations which ensue from the sales agreement with the buyer.
  • Página 13 During the warranty period, should this product prove to be incomplete or defective in functionality in ac- cordance with the following provisions, Beurer shall carry out a repair or a replacement delivery free of charge, in accordance with these warranty conditions.
  • Página 14 Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ulté- rieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent. Sincères salutations, Votre équipe BEURER Sommaire 1. Fourniture ..........15 6.
  • Página 15: Fourniture

    1. Fourniture Vérifiez si l’emballage extérieur de l’appareil est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l’utilisation, assu- rez-vous que l’appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l’emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l’utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indi- qué.
  • Página 16: Utilisation Conforme Aux Indications

    3. Utilisation conforme aux indications Le miroir cosmétique facilite les soins quotidiens de la peau, comme l‘application du maquillage, et possède pour cela une surface réfléchissante grossie 5 fois. La lampe intégrée est utilisée exclusivement pour permettre de mieux appliquer le maquillage et n‘est pas adaptée à l‘éclairage de la pièce. L’appareil est uniquement prévu dans le but décrit dans le présent mode d’emploi.
  • Página 17: Description De L'appareil

    AVERTISSEMENT: Réparations • Les réparations des appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des électriciens quali- fiés. Les réparations non conformes peuvent présenter des risques sérieux pour l‘utilisateur. • Pour toute réparation, adressez-vous au service après-vente ou à un dépositaire agréé. •...
  • Página 18: Nettoyage Et Entretien

    Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l’élimination et du recyclage de ces produits. 10. Caractéristiques techniques Modèle : BS 69 Tension d’alimentation : Fournisseur: Shenzen Huoniu Technology Co., LTD Model: HNAD120030E1;...
  • Página 19: Garantie/Maintenance

    11. Garantie/Maintenance La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propo- se une garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci-après. Les conditions de garantie suivantes n’affectent en rien les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec l’acheteur.
  • Página 20 Lea detenidamente estas instrucciones de uso, consérvelas para su futura utilización, asegúrese de que estén accesibles para otros usuarios y respete las indicaciones. Atentamente, El equipo de BEURER Contenido 1. Volumen de suministro ......21 6.
  • Página 21: Volumen De Suministro

    1. Volumen de suministro Compruebe que el envoltorio del aparato esté intacto y que su contenido esté completo. Antes de utilizar el apa- rato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente.
  • Página 22: Uso Indicado

    3. Uso indicado El espejo de maquillaje sirve únicamente para ayudar al cuidado diario de la piel, que incluye la aplicación de cosméticos, y dispone de una superficie de 5 aumentos. La iluminación integrada sirve exclusivamente para ver mejor los cosméticos aplicados y no es adecuada para iluminar espacios. El aparato está...
  • Página 23: Descripción Del Aparato

    No toque nunca un aparato que se haya caído al agua. Extraiga inmediatamente el conector de red. AVISO: Reparación • Las reparaciones realizadas de modo incorrecto pueden conducir a peligros considerables para el usua- rio. • Para realizar reparaciones diríjase al servicio postventa o a un distribuidor autorizado. •...
  • Página 24: Limpieza Y Cuidado

    Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos. 10. Datos técnicos Modelo: BS 69 Tensión de alimentación: Proveedor: Shenzen Huoniu Technology Co., LTD Model: HNAD120030E1; HNAD120030B1...
  • Página 25: Garantía/Asistencia

    11. Garantía/Asistencia Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (en lo sucesivo, «Beurer») concede una garantía para este pro- ducto. La garantía está sujeta a las siguientes condiciones y el alcance de la misma se describe a continuación. Las siguientes condiciones de garantía no afectan a las obligaciones de garantía que la ley prescribe para el vendedor y que emanan del contrato de compra celebrado con el comprador.
  • Página 26: Stato Di Fornitura

    Beauty e aria. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l‘uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni. Cordiali saluti, il team Beurer Indice 1. Stato di fornitura ........26 7. Pulizia e cura ........29 2.
  • Página 27: Spiegazione Dei Simboli

    2. Spiegazione dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l’uso, sull’imballo e sulla targhetta dell’apparecchio e degli accessori: Avvertenza su pericoli di lesioni o pericoli per la salute. AVVERTENZA Avvertenze di sicurezza su possibili danni all’apparecchio/agli accessori. ATTENZIONE Indicazione di informazioni importanti NOTA...
  • Página 28: Avvertenze E Indicazioni Di Sicurezza

    4. Avvertenze e indicazioni di sicurezza Leggere accuratamente le presenti istruzioni per l’uso. La non osservanza delle avvertenze riportate qui di segui- to può causare infortuni alle persone o danni materiali. Conservare le istruzioni per l’uso e metterle a disposizione anche degli altri utenti.
  • Página 29: Descrizione Dell'apparecchio

    AVVERTENZA: Pericolo d’incendio In caso di uso improprio o non conforme alle presenti istruzioni d’uso sussiste il pericolo eventuale d’incen- dio! Per questo motivo utilizzare l’apparecchio • mai incustodito, specialmente in presenza di bambini, • mai sotto una copertura, come ad es. coperte, cuscini, …, •...
  • Página 30: Che Cosa Fare In Caso Di Problemi

    Salvo modifiche tecniche 11. Garanzia/Assistenza Beurer GmbH, Söflinger Strasse 218, D-89077 Ulm (di seguito denominata „Beurer“) offre una garanzia per ques- to prodotto, nel rispetto delle seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito. Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di garanzia di legge del venditore stabiliti nel contratto di acquisto con l‘acquirente.
  • Página 31 Beurer provvederà a sostituire o riparare gratuitamente il prodotto in base alle presenti condizioni di garanzia. Per segnalare un caso di garanzia, l‘acquirente deve rivolgersi innanzitutto al proprio rivenditore locale: vedere l‘elenco „Service International“ in cui sono riportati gli indirizzi dei centri di assistenza.
  • Página 32 ürünlerimiz, dünyanın her tarafında tercih edilmektedir. Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride gerekebileceği için saklayın, diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun. Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz, BEURER Ekibiniz İçindekiler 1. Teslimat kapsamı ........33 7. Temizlik ve bakım ........36 2.
  • Página 33: Teslimat Kapsamı

    1. Teslimat kapsamı Cihazı kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun. Cihazı kullanmadan önce, cihazda ve aksesuarlarında gözle görülür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj malzemeleri- nin çıkarıldığından emin olunmalıdır. Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen servis adresine başvurun.
  • Página 34: Amaca Uygun Kullanım

    3. Amaca Uygun Kullanım Bu kozmetik aynası yalnızca kozmetik uygulamanın değerlendirilmesi gibi gündelik cilt bakımına yardımcı olmak içindir ve bunun için 5 kat büyütücü ayna yüzeyine sahiptir. Entegre aydınlatması yalnızca uygulanan kozmetiğin daha iyi görülebilmesi içindir ve oda aydınlatmasına uygun değildir. Cihaz sadece bu kullanma kılavuzunda belirtilen amaca uygun kullanılmaya yöneliktir.
  • Página 35: Cihazın Tarifi

    Kesinlikle su içine düşen bir cihazı tutmaya çalışmayınız. Derhal elektrik fişini çekip prizden çıkarınız. UYARI: Onarım • Elektronik cihazların onarımları sadece uzman elemanlar tarafından yapılmalıdır. Gerektiği şekilde, uz- manca yapılmayan onarım çalışmaları, kullanıcı açısından tehlikeli durumlar ortaya çıkmasına neden ola- bilir.
  • Página 36: Temizlik Ve Bakım

    üzerinden bertaraf edilebilir. Cihazı hurda elektrikli ve elektronik eşya direktifine – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun olarak bertaraf edin. Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz. 10. Teknik veriler Model: BS 69 Besleme gerilimi: Teslimatçı: Shenzen Huoniu Technology Co., LTD Model: HNAD120030E1; HNAD120030B1 Giriş:...
  • Página 37: Garanti/Servis

    11. Garanti/Servis Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (aşağıda „Beurer“ olarak anılacaktır) bu ürün için aşağıdaki koşullar çerçevesinde ve aşağıda açıklanan kapsamda bir garanti sunmaktadır. Aşağıdaki garanti koşulları, satıcının müşteri ile yaptığı satış sözleşmesinden doğan yasal garanti yüküm- lülüklerini etkilemez.
  • Página 38 температуры тела, пульса, для легкой терапии, массажа, красоты и очистки воздуха. Внимательно прочтите данную инструкцию по применению, сохраните ее для последующего использования, держите ее в доступном для других пользователей месте и следуйте ее указаниям. С наилучшими пожеланиями, компания BEURER Содержание 1. Объем поставки ........39 7.
  • Página 39: Объем Поставки

    1. Объем поставки Убедитесь в том, что упаковка прибора не повреждена, и проверьте комплектность поставки. Перед использованием убедитесь в том, что прибор и его принадлежности не имеют видимых повреждений, и удалите все упаковочные материалы. При наличии сомнений не используйте прибор и обратитесь к продавцу или по указанному адресу сервисной службы. 1 x Косметическое...
  • Página 40: Использование По Назначению

    3. Использование по назначению Косметическое зеркало используется исключительно в качестве вспомогательного средства при ежедневном уходе за кожей и проверке косметики. Для этого оно оснащено зеркальной поверхностью с увеличением в 5 раз. Встроенная подсветка предназначена исключительно для того, чтобы лучше видеть нанесенную...
  • Página 41: Описание Прибора

    Поэтому используйте прибор • только в сухих внутренних помещениях, • только с сухими руками, • ни в коем случае в ванне, душе или над заполненным умывальником, • ни в коем случае в бассейнах, джакузи или саунах, • ни в коем случае под открытым небом. Не...
  • Página 42: Очистка И Уход

    Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования – WEEE (Waste Elec- trical and Electronic Equipment). В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу, ответственную за утилизацию отходов. 10. Технические данные Модель: BS 69 Напряжение питания: поставщийк: Shenzen Huoniu Technology Co., LTD Model: HNAD120030E1; HNAD120030B1 Вход:...
  • Página 43: Гарантия/Cервисное Обслуживание

    11. Гарантия/Cервисное обслуживание Более подробная информация по гарантии/сервису находится в гарантийном/сервисном талоне, который входит в комплект поставки.
  • Página 44 Drodzy Klienci, cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Firma Beurer oferuje dokładnie przetesto- wane, wysokiej jakości produkty przeznaczone do ogrzewania ciała, pomiaru wagi, ciśnienia krwi, temperatury ciała i tętna, a także przyrządy do łagodnej terapii, masażu, pielęgnacji urody i poprawy jakości powietrza. Należy dokładnie przeczytać...
  • Página 45: Zakres Dostawy

    1. Zakres dostawy Urządzenie należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń opakowania oraz kompletności zawartości. Przed użyciem należy upewnić się, że urządzenie i akcesoria nie wykazują żadnych widocznych uszkodzeń i że wszystkie elementy opakowania zostały usunięte. W razie wątpliwości nie wolno używać urządzenia i należy zwrócić...
  • Página 46: Zastosowanie

    3. Zastosowanie Lusterko kosmetyczne służy wyłącznie jako pomoc w codziennej pielęgnacji skóry i do oceny makijażu. W tym celu wyposażone jest w powierzchnię z funkcją 5-krotnego powiększenia. Wbudowane oświetlenie ma na celu lepsze uwidocznienie naniesionych kosmetyków. Nie należy go używać do oświetlania pomieszczeń. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do celów opisanych w niniejszej instrukcji.
  • Página 47: Opis Urządzenia

    • nigdy w basenie, jacuzzi czy saunie, • nigdy na wolnym powietrzu. Nie należy sięgać po urządzenie, które wpadło do wody. W takiej sytuacji należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu. OSTRZEŻENIE: Naprawa • Naprawy urządzeń elektrycznych mogą być wykonywane jedynie przez fachowy personel. Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy mogą...
  • Página 48: Czyszczenie I Konserwacja

    Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytych urządzeniach elek- trycznych i elektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W razie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację. 10. Dane techniczne Model: BS 69 Napięcie zasilające: Dostawca: Shenzen Huoniu Technology Co., LTD Model: HNAD120030E1; HNAD120030B1 Wejście:...
  • Página 49: Gwarancja/Serwis

    11. Gwarancja/Serwis Firma Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (zwana dalej „Beurer”) udziela gwarancji na ten produkt na następujących warunkach i w poniżej opisanym zakresie. Poniższe warunki gwarancji nie naruszają ustawowych zobowiązań gwarancyjnych sprzedającego wynikających z umowy kupna zawartej z kupującym.
  • Página 50 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com • • www.beurer-gesundheitsratgeber.com www.beurer-healthguide.com...

Tabla de contenido