Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Impresora de inyección de tinta en color
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, ni
almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en cualquier forma o por cualquier
medio electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado, etc., sin el previo permiso escrito de
SEIKO EPSON CORPORATION. La información aquí contenida está pensada solamente
para su aplicación a esta impresora EPSON. EPSON no será responsable en caso de que esta
información se utilice para otras impresoras.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no se hacen responsables ante el adquirente
de este producto o ante terceros de daños, pérdidas, costes o gastos en que pueda incurrir el
adquirente o terceros como consecuencia de: accidente, utilización incorrecta o abuso de este
producto o modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto, o
(excepto en los EE.UU.) el no cumplimiento estricto de las instrucciones de funcionamiento
y mantenimiento de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION no se hace responsable de los daños o problemas
ocasionados por la utilización de cualesquiera opciones o productos consumibles que no sean
originales EPSON o aprobados por SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION no será responsable de los daños resultantes de
interferencias electromagnéticas producidas como consecuencia de la utilización de cables
de interface distintos a los aprobados por SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON y EPSON ESC/P son marcas comerciales registradas, y EPSON ESC/P 2, ESC/P
Raster y EPSON STYLUS son marcas comerciales de SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Nota importante: El resto de los productos que aparecen mencionados en este manual se utilizan
solamente con fines de identificación, y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
EPSON renuncia a todos y cada uno de los derechos sobre ellas.
Copyright © 1999 por SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón
Todos los derechos reservados.
Editado en España por EPSON IBÉRICA S.A., Barcelona
Traducido por www.caballeria.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson STYLUS PHOTO 1200

  • Página 1 SEIKO EPSON CORPORATION. La información aquí contenida está pensada solamente para su aplicación a esta impresora EPSON. EPSON no será responsable en caso de que esta información se utilice para otras impresoras.
  • Página 2: Declaración De Conformidad

    P113A Cumple con las siguientes directivas y normas: Directiva 89/336/EEC: EN 55022 Clase B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4 Directiva 73/23/EEC: EN 60950 Diciembre de 1998 H. Horiuchi Presidente de EPSON EUROPE B.V.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes ..... 1 Precauciones ..........2 Al utilizar la impresora .
  • Página 4 Capítulo 2 Utilizar el software de la impresora para Windows Introducción al software de la impresora ....2-2 Acceder al software de la impresora ....2-3 Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora 2-4 Determinar el ajuste de Tipo papel.
  • Página 5 Utilizar el Contador de Avance......5-2 Utilizar EPSON Spool Manager ......5-3 Utilizar EPSON Status Monitor 2 .
  • Página 6 Cartuchos de tinta ........11-1 Papeles especiales EPSON ......11-1...
  • Página 7 Apéndice A Sugerencias para la impresión en color Principios básicos del color ....... . A-2 Resolución y tamaño de la imagen .
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Igualmente, siga también todos los avisos e instrucciones marcados en la impresora. ❏ No bloquee ni cubra las aberturas de la carcasa de la impresora. ❏...
  • Página 9: Precauciones

    ❏ Desconecte la impresora y consulte con el servicio técnico en cualquiera de las siguientes circunstancias: El cable de alimentación o el conector están dañados; se ha introducido líquido en la impresora; ésta se ha caído o la carcasa se ha dañado; la impresora no funciona con normalidad o muestra un cambio importante en su rendimiento.
  • Página 10: Al Manejar Los Cartuchos De Tinta

    ❏ Antes de transportar la impresora, compruebe que el cabezal de impresión se encuentre en su posición inicial (máximo a la derecha) y que los cartuchos de tinta se encuentren en su posición. Al manejar los cartuchos de tinta ❏ Mantenga los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños. Tenga cuidado con que los niños no se beban los cartuchos, ni los manejen de ninguna otra manera.
  • Página 11: Normativa Energy Star

    ❏ Coloque la impresora cerca de una toma de pared, donde pueda desconectar el conector con facilidad. Normativa ENERGY STAR Como miembro de ENERGY STAR, EPSON ha decidido que este producto cumpla con las directrices de ENERGY STAR para un mejor aprovechamiento de la energía.
  • Página 12 Capítulo 1 Instalar la impresora Requisitos de sistema ........1-2 Para PCs .
  • Página 13: Requisitos De Sistema

    Requisitos de sistema Para PCs ® ® Para utilizar la impresora, necesitará Microsoft Windows ® ® Windows 98 o Windows NT 4.0 y un cable paralelo blindado de pares trenzados. Si desea conectar la impresora a un puerto USB, necesitará un PC con Windows 98 preinstalado y equipado con un puerto USB, así...
  • Página 14 Si desea conectar la impresora a un puerto USB, necesitará un ordenador iMac o un Power Macintosh G3 con puerto USB y un cable USB blindado. Modelos de ordenador aplicables (a 1 de septiembre de 1998) Macintosh de la serie PowerBook™ (PowerBook 190, 520, 540, 550 o posteriores) Macintosh PowerBook Duo 280, 2300c/100 Macintosh Performa 475, 575, 588, 630, 5210 o posteriores...
  • Página 15: Desembalar La Impresora

    Además de estos requisitos de sistema y de memoria, también necesitará 10MB de espacio libre en el disco duro para instalar el software de la impresora. Para imprimir, necesitará un espacio adicional en el disco duro equivalente al doble del tamaño del archivo que desea imprimir.
  • Página 16 Extraiga todos los materiales protectores de la impresora antes de instalarla y activarla. Siga las instrucciones incluidas con la impresora para extraer estos materiales. Guarde los embalajes y los materiales protectores por si desea transportar la impresora en un futuro. Instalar la impresora...
  • Página 17: Partes De La Impresora Y Funciones Del Panel De Control

    Partes de la impresora y funciones del panel de control Bandeja de entrada de papel guías laterales cubierta de la impresora bandeja de salida alimentador de hojas ampliación de la bandeja de salida palanca de ajuste panel de control abrazaderas del cartucho de tinta Instalar la impresora...
  • Página 18 Botones Botón Función Activa y desactiva la impresora. Borra la memoria de la impresora si lo pulsa dos veces con la impresora activada. Alimentación Carga o expulsa el papel si lo pulsa y lo suelta antes de 2 segundos. Reanuda la impresión si lo pulsa y lo suelta después Carga/ de acabarse el papel.
  • Página 19: Instalar La Bandeja De Entrada De Papel

    Parpadea cuando hay poca tinta de color. El cartucho de tinta está casi vacío. Tinta color Se ilumina cuando se ha agotado la tinta de color. Sustituya el cartucho de tinta de color (T001011). Instalar la bandeja de entrada de papel Inserte el soporte del papel en las ranuras de la parte posterior de la impresora.
  • Página 20: Instalar Los Cartuchos De Tinta

    Precaución: No es posible cambiar el voltaje de la impresora. Si el voltaje de la impresora y el de la toma no coinciden, consulte con su distribuidor. No conecte el cable de alimentación. 3. Si el cable de alimentación no está fijo en la impresora, conéctelo a la entrada de CA de la parte posterior de la impresora.
  • Página 21 1. Baje la bandeja de salida y abra la cubierta de la impresora. 2. Active la impresora El cabezal de impresión se desplaza ligeramente a la izquierda, que es la posición de instalación de los cartuchos de tinta. El indicador de alimentación Pparpadea y se iluminan los indicadores B negra y A color Precaución: No desplace el cabezal de impresión con la mano, ya que...
  • Página 22 3. Levante las abrazaderas de los cartuchos de tinta. 4. Saque los cartuchos de tinta que se entregan con la impresora de su envoltorio. A continuación, extraiga solamente el adhesivo amarillo de cada cartucho. Precaución: ❏ Extraiga los adhesivos amarillos de los cartuchos antes de instalarlos;...
  • Página 23 5. Coloque con cuidado los cartuchos en el interior de sus soportes con la etiqueta hacia arriba. El cartucho de tinta de color, de mayor tamaño, debe colocarse en la parte derecha, y el de tinta negra en la parte izquierda. No presione los cartuchos.
  • Página 24 7. Pulse el botón de limpieza . La impresora desplaza el cabezal de impresión y empieza el proceso de carga de tinta. El proceso de carga de tinta se completa en un minuto y medio, tiempo durante el cual el indicador de alimentación P parpadea y la impresora emite una serie de sonidos mecánicos.
  • Página 25: Conectar La Impresora Al Pc

    Ahora ya puede conectar la impresora al ordenador. Para conectar la impresora al PC, consulte la sección siguiente. Para conectar la impresora a un Macintosh, consulte la sección “Conectar la impresora al Macintosh” en la página 1-17. Conectar la impresora al PC Nota: Para conectar y utilizar el conector USB, consulte el Manual del usuario de USB que se entrega con el CD-ROM de la impresora.
  • Página 26: Instalar El Software De La Impresora En El Pc

    Una vez conectada la impresora al ordenador, deberá instalar el software incluido en el CD-ROM “Software de impresora para EPSON Stylus Photo 1200” que se entrega con la impresora El software de la impresora incluye: ❏ Controlador de la impresora El controlador de la impresora le permite seleccionar una gran variedad de ajustes para aprovechar al máximo las...
  • Página 27: Instalar En Windows 95, 98 Y Nt 4.0

    Si utiliza la versión en disquetes del software, realice una copia de seguridad del disco del software de la impresora EPSON antes de empezar la instalación. Si desea realizar una versión en disquetes del software de la impresora incluido en el CD-ROM, insértelo en la unidad, haga clic en el botón Utilidad de creación...
  • Página 28: Instalar En Windows 98 Con Un Interface Usb

    Si ha conectado la impresora utilizando el interface USB, deberá instalar el controlador del dispositivo USB de la impresora EPSON y el software de la impresora incluido en el CD-ROM. Siga las instrucciones del Manual del usuario de USB en formato digital que se entrega con la impresora.
  • Página 29 2. Conecte un extremo del cable de interface al conector serie de la parte posterior de la impresora. 3. Conecte el otro extremo del cable de interface al puerto de módem o de impresora del Macintosh. Los puertos están marcados con los siguientes iconos. puerto del módem puerto de la impresora Consulte, en la sección siguiente, las instrucciones para instalar el...
  • Página 30: Instalar El Software De La Impresora En El Macintosh

    Instalar el software de la impresora en el Macintosh Una vez conectada la impresora al Macintosh, ya podrá instalar el software incluido en el CD-ROM “Software de la impresora para EPSON Stylus Photo 1200”. El software incluye: ❏ EPSON Printer Driver Package...
  • Página 31 1. Active el Macintosh e introduzca el CD del software en la unidad de CD-ROM. (Si utiliza la versión en disquetes, introdúzcalos en la disquetera.) 2. El disco del software de la impresora EPSON se abre de forma automática. 3. Si aparece un solo icono Instalador, haga doble clic en dicho icono.
  • Página 32: Seleccionar La Impresora Desde El Selector

    5. Si desea instalar todo el software de la impresora incluido en el CD-ROM correspondiente, compruebe que el cuadro Localización de instalación muestre la unidad correcta y haga clic en Instalar. Si dispone de poco espacio en el disco duro, seleccione Instalación Personalizada en el menú...
  • Página 33 Con la impresión subordinada activada, podrá utilizar el Macintosh mientras éste prepara un documento para imprimirlo. Active la impresión subordinada para usar la utilidad EPSON Monitor3 para gestionar los trabajos de impresión. Si desea más información, consulte la sección “Controlar la impresión Background”.
  • Página 34: Cargar Papel

    Si desea más información acerca de cómo abrir y utilizar el software, consulte la sección “Imprimir la primera página desde un Macintosh” en la página 1-27.Consulte la sección Capítulo 3, “Utilizar el software de la impresora para Macintosh”. Cargar papel Siga los pasos descritos a continuación para cargar papel normal tamaño A4.
  • Página 35: Imprimir La Primera Página Para Windows

    3. Cargue la pila de papel con la cara imprimible hacia arriba y el borde derecho del papel en contacto con el borde derecho del alimentador. A continuación, deslice la guía lateral izquierda hasta ajustarla al borde del papel. cara imprimible hacia arriba Nota:...
  • Página 36 2. Haga clic en Inicio, marque Programas, seleccione Epson (para Windows 95 y 98) o Impresoras EPSON (para Windows NT 4.0) y haga clic en EPSON Stylus Photo 1200 Fichero Léame. 3. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 37 6. Seleccione Color como ajuste de Tinta. 7. Compruebe que la opción de Modo esté ajustada en Automático. Al seleccionar la opción Automático, el software de la impresora optimiza otros ajustes, según los ajustes de Tipo papel y Tinta definidos. 8.
  • Página 38: Imprimir La Primera Página Desde Un Macintosh

    1. Compruebe que haya cargado papel de tamaño A4 en la impresora. 2. Introduzca el CD del software de la impresora. 3. Abra la carpeta EPSON y haga doble clic en el archivo LÉAME. 4. Seleccione Ajustar página en el menú Archivo. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo: 5.
  • Página 39 6. Seleccione Vertical Horizontal como opción de Orientación. 7. Una vez realizados los ajustes, haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Ajustar página. Nota: No puede imprimirse desde el cuadro de diálogo Ajustar página, sino solamente desde el cuadro Imprimir. 8.
  • Página 40 Compruebe los resultados. Si todo se ha impreso de manera satisfactoria, la impresora está configurada por completo y preparada para ayudarle a conseguir unas fantásticas impresiones. Si la imagen es débil, o si faltan puntos en dicha imagen, consulte la sección “Comprobar los inyectores del cabezal de impresión”...
  • Página 41: Utilizar El Software De La Impresora Para Windows

    Capítulo 2 Utilizar el software de la impresora para Windows Introducción al software de la impresora ....2-2 Acceder al software de la impresora ....2-3 Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora .
  • Página 42: Introducción Al Software De La Impresora

    Introducción al software de la impresora El software de la impresora incluye un controlador y utilidades. El controlador de la impresora permite seleccionar una amplia variedad de ajustes para obtener los mejores resultados. Las utilidades ayudan a comprobar el estado de la impresora y a mantenerla al máximo de sus prestaciones.
  • Página 43: Acceder Al Software De La Impresora

    Para abrirla, pulse Alt y la letra correspondiente. ❏ Si pulsa cualquier botón de una utilidad, excepto de EPSON Status Monitor 2, durante la impresión, las impresiones podrían quedar manchadas. Acceder al software de la impresora Puede acceder al software de la impresora desde la mayoría de...
  • Página 44: Realizar Cambios En Los Ajustes Del Controlador De La Impresora

    Desde aplicaciones de Windows Abra el menú Archivo y seleccione Imprimir o Configurar impresión. A continuación, haga clic en Impresora, Configuración, Opciones o Propiedades. (Dependiendo de la aplicación, es posible que tenga que hacer clic en una combinación de estos botones.) Aparecerá la ventana del software de la impresora.
  • Página 45: Determinar El Ajuste De Tipo Papel

    Los ajustes del menú Principal se distribuyen para ofrecer tres niveles de control sobre el controlador de la impresora, tal como se detalla a continuación. Ajuste Automático La forma más rápida y sencilla de empezar a imprimir. Consulte la sección “Utilizar el ajuste Automático”...
  • Página 46 Papel normal Papel normal Papel normal Premium S041214 Sobres Papel especial 360 ppp Papel especial 360 ppp (A4) S041059 Papel especial 360 ppp (A3) S041065 Papel especial 360 ppp (Súper A3/B) S041066 Papel Transferencia sobre tela (A4) S041154 Papel especial HQ Papel especial HQ (A4) S041061 Papel especial HQ (A3)
  • Página 47 Photo Paper (329mm x 10m) S041233 Photo Paper Panorámico (210 x 594 mm) S041145 Tarjetas de visita (A4) S041177 Glossy Film HQ Glossy Film HQ (A4) S041071 Glossy Film HQ (A6) S041107 Glossy Film HQ (A3) S041073 Glossy Film HQ (Súper A3/B) S041074 Photo Stickers 16 (A6) S041144...
  • Página 48: Utilizar El Ajuste Automático

    Utilizar el ajuste Automático Si selecciona Automático en el menú Principal, el controlador de la impresora se ocupa de todos los ajustes detallados basados en los ajustes Tipo papel y Tinta actuales. Para definir el ajuste Tinta, haga clic en Color para imprimir en color o en Negro para imprimir en blanco y negro o en escala de grises.
  • Página 49: Utilizar Los Ajustes Personales

    En la lista de Ajustes Personales encontrará ajustes ya definidos, preparados por EPSON y diseñados para adaptarse a un tipo concreto de impresión, como gráficos y diagramas para una presentación o imágenes tomadas con una cámara digital.
  • Página 50: Utilizar Los Ajustes Predefinidos

    Económico Ideal para imprimir borradores de texto ICM significa Image Color Matching. Esta función ajusta de manera automática los (Para Windows 95 colores de la impresión para que y 98) coincidan con los colores de la pantalla. sRGB Ideal para la correspondencia de colores con otros dispositivos sRGB.
  • Página 51 Nota: Las pantallas del controlador de la impresora que aparecen en este procedimiento corresponden a Windows 95 y 98. Las pantallas del controlador para Windows NT 4.0 varían ligeramente. 1. Seleccione la opción de modo Predefinido del menú Principal y luego en Más Ajustes... Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo: 2.
  • Página 52 Guardar. Los ajustes se añadirán a la lista de Ajustes Personales. Nota: ❏ No puede aplicar los nombres de los ajustes ya definidos por EPSON a los nuevos ajustes. ❏ Para borrar un ajuste, selecciónelo en el cuadro de diálogo Ajustes Personalizados y haga clic en Borrar.
  • Página 53: Modificar El Estilo De Impresión

    Cuando seleccione los ajustes guardados en la lista de Ajustes Personales, tenga en cuenta que al definir nuevos ajustes, como Tipo papel y Tinta, pueden modificarse los ajustes personales. Esto puede provocar que el resultado de la impresión no sea el esperado.
  • Página 54 Nota: Si Banner está seleccionado como fuente del papel, Rotar 180° y el Área imprimible no están disponibles. Para cambiar la orientación de la impresión, seleccione Vertical (alto) u Horizontal (ancho). Si desea imprimir cerca de la parte inferior de la página, marque la casilla de verificación Rotar 180°. Utilice las opciones del cuadro Área imprimible para ajustar el área total disponible para la impresión.
  • Página 55: Adaptar El Documento Al Tamaño Del Papel Nota

    Adaptar el documento al tamaño del papel Nota: Si Banner está seleccionado como fuente del papel, esta función no está disponible. Para adaptar el tamaño del documento al tamaño del papel en el que imprimirá, utilice las opciones de Impresión Proporcional del menú...
  • Página 56: Imprimir Una Marca De Fondo En El Documento Nota

    Usuario Le permite definir manualmente el porcentaje de ampliación o reducción de la imagen. Haga clic en las flechas situadas junto al cuadro Proporción para seleccionar de 10% a 400%. Puede seleccionar un tamaño de papel diferente en la lista de Tamaño papel, que se encuentra situado debajo de este ajuste.
  • Página 57: Obtener Información Mediante La Ayuda On-Line

    Si desea imprimir una marca de fondo en el documento, marque la casilla de verificación Marca de fondo del menú Composición. Si desea cambiar los ajustes de la marca de fondo, haga clic en el botón Ajustes. A continuación, puede seleccionar entre una lista de marcas de fondo predefinidas, o seleccionar un archivo de mapa de (.BMP) y utilizarlo como marca de fondo personal.
  • Página 58: Acceder A La Ayuda Desde La Aplicación

    Haga clic en el botón Inicio, seleccione Programas, y, a continuación, Epson (para Windows 95 y 98) o Impresoras EPSON (para Windows NT 4.0). Haga clic en Ayuda para EPSON Stylus Photo 1200. Aparecerá la ventana con el contenido de la ayuda. Aumentar la velocidad de impresión La impresión de imágenes en color de alta resolución requiere...
  • Página 59 Incluso si el documento requiere la máxima resolución y una extensa utilización del color, todavía puede optimizar la velocidad de la impresión ajustando otras condiciones de la misma. Recuerde que si cambia algunas de las condiciones para aumentar la velocidad de la impresión también puede disminuir la calidad de la misma.
  • Página 60: Utilizar Velocidad Y Progreso

    La tabla siguiente muestra los factores relacionados solamente con la velocidad de impresión. Velocidad de impresión Rápida Lenta Ajustes del controlador de la impresora Tinta Negro Color Combinar* Desactivado Activado Giro Horizontal* Desactivado Activado Invertir orden* Desactivado Activado Características de los datos Variedad de Escala de grises Color...
  • Página 61: Copias Alta Velocidad

    ECP y la transferencia DMA. Para determinar si necesita activar la transferencia DMA, compare el mensaje que aparece debajo del ajuste Puerto de impresora EPSON con esta tabla, y realice la acción recomendada. Mensaje Acción Transferencia de alta La transferencia DMA ya está...
  • Página 62 Mensaje Acción (Sin mensaje) El ajuste del puerto paralelo del sistema no permite la transferencia DMA. Sin embargo, si cambia el ajuste del puerto paralelo a ECP o Mejorado utilizando el programa de configuración de la BIOS del ordenador, quizás pueda utilizar la transferencia DMA.
  • Página 63 4. Seleccione la ficha Recursos y desmarque la casilla de verificación Usar configuración automática. Anote los ajustes del Rango de Entrada/Salida mostrados en el cuadro de ajustes Tipo de recurso. Anote estos ajustes Haga clic aquí para borrar la marca de verificación 5.
  • Página 64: Utilizar Configuración Del Puerto (Sólo Windows Nt 4.0)

    6. Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes. 7. Abra de nuevo el cuadro de diálogo Velocidad y Progreso para comprobar si se ha activado la transferencia DMA. Nota: Incluso realizando los ajustes detallados, es posible que en algunos ordenadores no se pueda utilizar la transferencia DMA.
  • Página 65 Si el ordenador dispone de un puerto paralelo que soporta el modo ECP, podrá realizar ciertos ajustes de velocidad de impresión con el cuadro de diálogo Configurar puerto. Antes de definir los ajustes, compruebe que haya seleccionado el modo ECP en los ajustes del ordenador. Consulte los detalles del modo ECP en el manual del ordenador.
  • Página 66 Nota: Si la impresora está conectada a LPT1, solamente aparecerá la ficha correspondiente a este puerto. Ajustes de recursos (IRQ y DMA) Si ha conectado la impresora a LPT2 o LPT3, los ajustes IRQ y DMA pueden ayudar a aumentar la velocidad. Introduzca los mismos números de configuración para IRQ y DMA que ha especificado para la tarjeta de ampliación.
  • Página 67 Capítulo 3 Utilizar el software de la impresora para Macintosh Introducción al software de la impresora ....3-2 Cambios en los ajustes del controlador de la impresora ..3-2 Definir el ajuste de Tipo papel .
  • Página 68: Introducción Al Software De La Impresora

    Introducción al software de la impresora El software de la impresora incluye un controlador y utilidades de impresora. El controlador permite seleccionar una amplia variedad de ajustes para obtener los mejores resultados con la impresora. Las utilidades ayudan a comprobar el estado de la impresora y a mantenerla al máximo de sus prestaciones.
  • Página 69: Cambios En Los Ajustes Del Controlador De La Impresora

    Cambios en los ajustes del controlador de la impresora En los siguientes cuadros de diálogo describiremos los ajustes del controlador de la impresora: ❏ Cuadro de diálogo Imprimir (seleccione Imprimir en el menú Archivo de la aplicación, u Opciones en el cuadro de diálogo Ajustar Página) ❏...
  • Página 70: Definir El Ajuste De Tipo Papel

    Ajustes Predefinidos Permite definir ajustes detallados para adaptarlos a sus necesidades individuales. También puede añadir sus propios ajustes a la lista de Ajustes Personalizados. Consulte la sección “Utilizar los Ajustes Predefinidos” en la página 3-9. Además de definir grupos de ajustes que afectan a la calidad de impresión en general, también puede modificar la configuración y la composición de página utilizando los cuadros de diálogo Ajustar página y Composición.
  • Página 71 Papel especial 360 ppp (A3) S041065 Papel especial 360 ppp (Súper A3/B) S041066 Papel Transferencia sobre tela (A4) S041154 Papel especial HQ Papel especial HQ (A4) S041061 Papel especial HQ (A3) S041068 Papel especial HQ (Súper A3/B) S041069 Tarjetas especiales Ink Jet HQ (A6) S041054 Tarjetas especiales Ink Jet HQ (127 x 203mm) S041121...
  • Página 72: Utilizar El Ajuste Automático

    Glossy Film HQ (A3) S041073 Glossy Film HQ (Súper A3/B) S041074 Photo Stickers 16 (A6) S041144 Photo Stickers 4 (A6) S041176 Transparencias Ink Jet Transparencias Ink Jet (A4) S041063 Back Light Film Back Light Film (A3) S041131 Nota: La disponibilidad del papel especial depende del país. Utilizar el ajuste Automático Si selecciona Automático como ajuste de Modo en el cuadro de diálogo Imprimir, el controlador de la impresora se ocupa de...
  • Página 73: Utilizar Los Ajustes Personalizados

    En la lista de Ajustes Personalizados encontrará ajustes ya definidos, preparados por EPSON y diseñados para adaptarse a un tipo concreto de impresión, como gráficos y diagramas para una presentación o imágenes tomadas con una cámara digital.
  • Página 74 Cámara Digital Ideal para imprimir imágenes exploradas o tomadas con una cámara digital. Texto/Gráfico Ideal para imprimir documentos de presentación, como gráficos y diagramas. Texto Ideal para imprimir documentos que sólo contengan texto. Económico Ideal para imprimir borradores de texto. ColorSync Esta función ajusta de manera automática los colores de la impresión...
  • Página 75: Utilizar Los Ajustes Predefinidos

    Utilizar los Ajustes Predefinidos Los Ajustes Predefinidos le proporcionan un control completo sobre el entorno de impresión. Utilice estos ajustes para experimentar con nuevas ideas de impresión, o para detallar varios ajustes de impresión y adaptarlos a sus necesidades individuales. Una vez esté satisfecho con los nuevos ajustes, puede darles un nombre y añadirlos a la lista de Ajustes Personalizados.
  • Página 76: Guardar Los Ajustes

    Imprimir. Nota: ❏ Los nombres de los ajustes ya definidos que se entregan con EPSON no se pueden aplicar a los nuevos ajustes. ❏ Para borrar un ajuste, selecciónelo en el cuadro de diálogo Ajustes Personales y haga clic en Borrar.
  • Página 77: Utilizar Los Ajustes Guardados

    ❏ No puede borrar los ajustes ya definidos de la lista de Ajustes Personalizados. Utilizar los ajustes guardados Para seleccionar los ajustes, haga clic en Predefinido del cuadro de diálogo Imprimir y seleccione el ajuste en la lista de Ajustes Personalizados, situado debajo y a la derecha del modo Predefinido.
  • Página 78: Definir Un Tamaño De Papel Personal

    Puede cambiar los siguientes ajustes: Tamaño papel Seleccione el tamaño de papel que desea utilizar. Si desea definir un tamaño de papel personal, consulte la sección "Definir un tamaño de papel personal" en la página 12. Origen de papel Seleccione el origen del papel. Orientación Utilice este ajuste para especificar la dirección de impresión en la página: Vertical (alto) u Horizontal...
  • Página 79 1. En el cuadro de diálogo Ajustar página, haga clic en Personalizar. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo 2. Para definir un nuevo tamaño de papel, haga clic en Nuevo. El cuadro de diálogo cambia para permitirle introducir un nombre para el nuevo tamaño. 3.
  • Página 80: Modificar La Composición

    Para borrar un tamaño de papel personal, haga clic en Personalizar en el cuadro de diálogo Ajustar página, seleccione el nombre del papel en la lista del cuadro de diálogo y haga clic en Borrar. Modificar la composición Nota: Si Banner está seleccionado como fuente del papel, estas funciones no están disponibles, excepto la Orden de impresión.
  • Página 81 Adaptar el documento al tamaño del papel Nota: Si Banner está seleccionado como fuente del papel, esta función no está disponible. Al seleccionar el ajuste Ajustar a página se aumenta o reduce proporcionalmente el tamaño de la imagen para que se adapte al tamaño del papel seleccionado en la lista Tamaño papel del cuadro de diálogo Ajustar página.
  • Página 82 1. Haga clic en el botón Más/Borrar que se encuentra en la parte derecha de la lista Marca de fondo. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo 2. Haga clic en Agregar Seleccione el archivo de imagen que desea añadir y haga clic en Abrir 3.
  • Página 83: Ajustar La Hora De Impresión

    La marca de fondo personal aparecerá en la lista Marcas de fondo. Imprimir 2 ó 4 páginas en una hoja Nota: Si Banner está seleccionado como fuente del papel, esta función no está disponible. Puede imprimir dos o cuatro páginas en una hoja de papel seleccionando 2 páginas o 4 páginas en el cuadro Imprimir Composición.
  • Página 84: Previsualizar La Impresión

    Imprimir. Nota: Puede comprobar o cambiar la prioridad de los trabajos de impresión con la utilidad EPSON Monitor 3. Consulte los detalles en la sección “Controlar la impresión subordinada” en la página 6-4. Previsualizar la impresión Esta función permite ver el aspecto del documento antes de...
  • Página 85 3. Haga clic en Previo. Aparece el cuadro de diálogo Previo, que muestra una previsualización del documento. 4. Si la imagen previsualizada presenta el aspecto deseado, haga clic en Imprimir. Si el aspecto de la imagen no es el esperado, haga clic en Cancelar.
  • Página 86: Aumentar La Velocidad De Impresión

    Aumentar la velocidad de impresión De la misma forma que la impresión en alta resolución requiere más tiempo de procesamiento, la impresión en color tarda más tiempo que la impresión en blanco y negro, debido a que el volumen de información de un documento en color es mucho mayor.
  • Página 87 La tabla siguiente muestra los factores relacionados solamente con la velocidad de impresión. Velocidad de impresión Rápida Lenta Ajustes del controlador de la impresora Tinta Negro Color Combinar* Desactivado Activado Giro Horizontal* Desactivado Activado Invertir Orden* Desactivado Activado Características de los datos Variedad de Escala de grises Color...
  • Página 88: Manejo Del Papel

    Cargar sobres ......... 4-7 Utilizar EPSON Photo Paper (10 x 15 cm) ....4-9 Cargar .
  • Página 89: Cargar Papel Especial Y Otros Soportes

    En la sección “Papeles especiales EPSON” en la página 11-1 encontrará una lista completa de estos productos. Cuando cargue papeles especiales EPSON, lea antes las hojas de instrucciones que se entregan con el papel y recuerde los puntos siguientes.
  • Página 90 Nota: Si amplia el ·área imprimible con el ajuste Máximo en el controlador de la impresora, la esquina cortada del papel especial puede estropear la impresión. ❏ Compruebe que la pila de papel quede por debajo de la flecha marcada en la superficie interior de la guía lateral izquierda. Manejo del papel...
  • Página 91 ❏ A continuación detallamos la capacidad de carga para sobres y papeles especiales EPSON. Sobres Hasta 10 sobres. Nota: Si el grosor total de la pila de sobres sobrepasa los 10 mm, alise cada sobre antes de cargarlos. Papel especial 360...
  • Página 92 Photo Paper Hasta 20 hojas. Para Photo Paper de 10 x 15 cm, coloque siempre una hoja soporte* debajo de la pila de Photo Paper. Photo Stickers 16 y Cargue el papel de hoja en hoja. Photo Stickers 4 Coloque siempre las hojas soporte A y B debajo de la pila de Photo Stickers.
  • Página 93 ❏ Si el papel está doblado, alíselo o dóblelo ligeramente en dirección contraria antes de cargarlo. Si imprime en papel doblado la impresión puede quedar manchada, especialmente al imprimir con el ajuste Máximo seleccionado como ajuste del área imprimible. ❏ Si los documentos quedan manchados de tinta, coloque la palanca de ajuste en la posición “+”.
  • Página 94: Acerca De Las Hojas De Limpieza Especiales

    Acerca de las hojas de limpieza especiales Las hojas de limpieza que se entregan con los papeles especiales EPSON no deben utilizarse con esta impresora. La función de limpieza que realizan estas hojas no es necesaria con este tipo de impresora, y las hojas podrían atascarse en la misma.
  • Página 95 ❏ Cargue los sobres con el lado de la solapa por delante y hacia abajo, tal y como se muestra en la ilustración. Los tamaños de sobre disponibles son: No.10, DL, C6 ❏ No utilice sobres doblados o plegados. Alise las solapas de los sobres antes de cargarlos.
  • Página 96: Utilizar Epson Photo Paper (10 X 15 Cm)

    Utilizar EPSON Photo Paper (10 x 15 cm) El Photo Paper de EPSON (S041134) tiene unas perforaciones en los márgenes, de forma que puede recortar las imágenes impresas y conseguir fotografías de 10 x 15 cm. Cuando utilice este papel, tenga en cuenta los siguientes aspectos.
  • Página 97 ❏ Para imprimir en la cara con recubrimiento (de color más blanco) del Photo Paper, seleccione Photo Paper como ajuste de tipo de papel, y EPSON PhotoPaper 4X6 in como ajuste de tamaño de papel en el controlador de la impresora.
  • Página 98: Retirar Los Márgenes Perforados

    ❏ EPSON recomienda almacenar las hojas impresas en una bolsa de plástico resellable y mantenerla alejada de las altas temperaturas, humedad y luz directa del sol.
  • Página 99: Utilizar Epson Photo Paper (329Mm X 10M)

    2. Compruebe la cantidad de tinta restante. Asegúrese del nivel de tinta restante para impresiones de gran formato. Si queda menos de una cuarta parte del cartucho de tinta, EPSON recomienda sustituirlo. Para sustituir el cartucho, consulte “Sustituir un cartucho de tinta usado o dañado” en la página 8-7.
  • Página 100 ❏ Debería cortar el papel según la longitud deseada de la imagen más 50 mm. ❏ EPSON recomienda que utilice rollos de papel de una longitud total máxima de 2 metros. 7. Cargue papel en el alimentador de hojas y deslice la guía lateral izquierda hasta el borde izquierdo del papel.
  • Página 101: Almacenar

    Nota: ❏ Debe pulsar el botón de carga/expulsión E mientras sujeta el borde del papel con la mano para comprobar que el papel avance correctamente. ❏ Si el papel no avanza correctamente, extráigalo y cárguelo de nuevo. Si no puede extraer el papel siguiendo el método anterior, pulse el botón de carga/expulsión E para expulsar el papel.
  • Página 102: Monitorizar Y Gestionar Los Trabajos De Impresión Para Windows

    Utilizar el Contador de Avance ......5-2 Utilizar EPSON Spool Manager ......5-3 Utilizar EPSON Status Monitor 2 .
  • Página 103: Utilizar El Contador De Avance

    La información del estado de tinta solamente aparece si ha instalado la utilidad EPSON Status Monitor 2. Para instalar esta utilidad, consulte la sección “Instalar la utilidad EPSON Status Monitor 2” en la página 5-4. Utilice estos botones para cancelar, realizar una pausa y reanudar, y reiniciar los trabajos de impresión seleccionados desde el...
  • Página 104: Utilizar Epson Spool Manager

    Cuando un trabajo de impresión llega a la parte superior de la cola, el EPSON Spool Manager lo envía a la impresora. Para Windows 95 y 98 Haga clic en el botón del EPSON Spool Manager cuando aparezca en la barra de tareas.
  • Página 105: Instalar La Utilidad Epson Status Monitor 2

    Antes de utilizar Status Monitor, lea el archivo LÉAME. Para acceder a dicho archivo, haga clic en Inicio, seleccione Programas, y, a continuación, Epson y haga clic en el archivo EPSON Status Monitor 2 Léame. Instalar la utilidad EPSON Status Monitor 2...
  • Página 106: Acceder A Epson Status Monitor 2

    Compartidas en Windows y haga clic en Siguiente. Acceder a EPSON Status Monitor 2 Hay dos maneras de acceder a EPSON Status Monitor 2: ❏ Haga doble clic en el icono de monitorización con forma de impresora, situado en la barra de tareas de la parte inferior de la pantalla del ordenador.
  • Página 107 Aparecerá la ventana de Status Monitor 2: La ventana EPSON Status Monitor 2 muestra esta información: Icono de la El color del icono de la impresora indica el status impresora actual de la misma. Verde: Preparada Amarillo: Es necesaria alguna operación de...
  • Página 108 Nota: ❏ Puede añadir o borrar impresoras de la lista. Para no ocupar memoria del ordenador, borre las impresoras que no necesite monitorizar. (Esta operación no borra el controlador de la impresora de la memoria del ordenador.) Seleccione Añadir impresora o Borrar impresora en el menú...
  • Página 109: Estado Actual

    Nota: También puede acceder a la ventana de status de la impresora desde el cuadro de diálogo Alerta de Status o desde la utilidad EPSON Status Monitor 2. Para más información acerca del cuadro de diálogo Alerta de Status consulte la sección “Ajustes de monitorización” en la página 5-9.
  • Página 110 Si Status Monitor está inactivo, abra la ventana EPSON Status Monitor 2 desde Inicio, de la forma descrita en la sección “Acceder a EPSON Status Monitor 2” en la página 5-5. Luego seleccione Monitorización en segundo plano en el menú Ajustes y haga clic en Monitorización desde reinicio o Monitorizar...
  • Página 111 2. Haga clic en la impresora que desea monitorizar en la lista de impresoras instaladas y luego seleccione Preferencias de monitorización en el menú Ajustes. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo: Puede definir los siguientes ajustes: ❏ Intervalo de monitorización Puede ajustar el intervalo de monitorización arrastrando la barra de desplazamiento.
  • Página 112 ❏ Alerta de status Puede especificar el momento en que desea que aparezca el cuadro de diálogo Alerta de status. 3. Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes. Nota: Si desea que el cuadro de diálogo Alerta de status aparezca delante del resto de ventanas del escritorio, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Monitorización en segundo plano (botón izquierdo si usted es zurdo) y seleccione Show on Top.
  • Página 113: Monitorizar Y Gestionar Los Trabajos De Impresión Para Macintosh

    Macintosh Utilizar EPSON StatusMonitor ......6-2 Definir los ajustes de Configuración..... . 6-3 Controlar la impresión subordinada.
  • Página 114: Utilizar Epson Statusmonitor

    También puede emplear esta utilidad para comprobar los niveles de tinta antes de imprimir. Para utilizar Status Monitor, haga clic en el botón EPSON Status Monitor del cuadro de diálogo Utilidades. Aparecerá el siguiente cuadro: Status Monitor comprueba la cantidad de tinta restante en el momento en que se abre.
  • Página 115: Definir Los Ajustes De Configuración

    Definir los ajustes de Configuración Si desea cambiar la forma en que la utilidad Status Monitor monitoriza la impresora, haga clic en el botón Configuración del cuadro de diálogo Utilidades. Aparecerá el cuadro de diálogo Ajustes de configuración. Monitorizar y gestionar los trabajos de impresión para Macintosh...
  • Página 116: Controlar La Impresión Subordinada

    Controlar la impresión subordinada Después de enviar un trabajo a la impresora, puede emplear la utilidad EPSON Monitor 3 para comprobar, controlar o cancelar los trabajos de impresión que se encuentran en la cola de impresión. Esta utilidad también muestra el estado del trabajo que se está...
  • Página 117: Utilizar Epson Monitor3

    Aplicaciones del extremo derecho de la barra de menús. Al hacerlo se abrirá la siguiente ventana: Nota: También puede abrir EPSON Monitor 3 haciendo doble clic en el icono EPSON Monitor 3 de la carpeta Extensiones. Utilice estos botones para realizar una pausa, reanudar y cancelar la impresión de los documentos seleccionados en el cuadro de...
  • Página 118: Cambiar La Prioridad De Los Trabajos De Impresión

    Si hace clic en la flecha Mostrar Detalles, aparecerá una ampliación como la que se muestra a continuación, en la parte inferior del cuadro de diálogo EPSON Monitor 3. Esta ampliación muestra información detallada acerca de los ajustes del controlador de la impresora para el documento seleccionado.
  • Página 119 1. Haga clic en la flecha Mostrar Detalles, en la parte inferior del cuadro de diálogo EPSON Monitor 3, y seleccione el nombre de un documento en el cuadro Nombre del documento. 2. Seleccione Urgente, Normal, Retener u Hora de impresión en la lista Prioridad.
  • Página 120: Impresión En Red

    Capítulo 7 Impresión en red Para usuarios de Windows 95 y 98 ..... . . 7-2 Configurar la impresora como impresora compartida . . 7-2 Acceder a la impresora a través de una red .
  • Página 121: Para Usuarios De Windows 95 Y 98

    Para usuarios de Windows 95 y 98 En esta sección explicaremos la forma de configurar la impresora para que puedan utilizarla el resto de los ordenadores de la red. En primer lugar, deberá configurar la impresora como impresora compartida en el ordenador al cual esté conectada. A continuación, deberá...
  • Página 122: Acceder A La Impresora A Través De Una Red

    Nota: ❏ Si aparece un cuadro de diálogo pidiendo que inserte el CD- ROM de Windows 95 ó 98, insértelo en la unidad de CD-ROM y siga los mensajes en pantalla. ❏ Si aparece un cuadro de diálogo pidiendo que reinicie el ordenador, hágalo.
  • Página 123 Nota: La impresora debe estar configurada como recurso compartido en el ordenador al cual está conectada directamente antes de que pueda acceder a ella desde otro ordenador. Consulte las instrucciones en la sección “Configurar la impresora como impresora compartida” en la página 7-2. 1.
  • Página 124: Para Usuarios De Windows Nt 4.0

    6. Haga doble clic en el icono del ordenador al cual está conectada directamente la impresora. A continuación, haga clic en el icono de la impresora. 7. Seleccione Aceptar y siga los mensajes en pantalla. Para usuarios de Windows NT 4.0 Nota: Esta sección está...
  • Página 125: Configurar La Impresora Como Impresora Compartida

    Configurar la impresora como impresora compartida Siga los pasos que se describen a continuación para compartir la impresora conectada directamente al ordenador con el resto de los ordenadores de la red. 1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras.
  • Página 126: Acceder A La Impresora A Través De Una Red

    Acceder a la impresora a través de una red Para acceder a la impresora desde uno de los ordenadores de la red, siga los pasos que se describen a continuación: Nota: La impresora debe estar configurada como recurso compartido en el ordenador al cual está...
  • Página 127 4. Haga doble clic en el icono del ordenador conectado directamente a la impresora, y luego haga clic en el icono de la impresora. Nota: Confirme todos los ajustes de la red con el administrador. 5. Haga clic en Aceptar y siga las instrucciones en línea. Impresión en red...
  • Página 128: Sustituir Los Cartuchos De Tinta

    Capítulo 8 Sustituir los cartuchos de tinta Sustituir un cartucho de tinta vacío ..... . 8-2 Utilizar el panel de control de la impresora ... 8-2 Utilizar Status Monitor .
  • Página 129: Sustituir Un Cartucho De Tinta Vacío

    Sustituir un cartucho de tinta vacío Utilizar el panel de control de la impresora Los indicadores de la impresora le indicarán cuándo deberá cambiar el cartucho de tinta. Nota: Si tiene que sustituir un cartucho de tinta con los indicadores B y A apagados, consulte la sección “Sustituir un cartucho de tinta usado o dañado”...
  • Página 130 ❏ EPSON recomienda la utilización de cartuchos de tinta originales EPSON. Otros productos no fabricados por EPSON pueden averiar la impresora y estos daños no están cubiertos por la garantía. ❏ Deje el cartucho usado instalado en la impresora hasta que haya adquirido uno de recambio.
  • Página 131 Precaución: No desplace el cabezal de impresión con la mano ya que en caso contrario podría averiar la impresora. Utilice siempre la tecla de limpieza para desplazarlo. Nota: Si mantiene pulsado el botón de limpieza durante tres segundos con los indicadores de tinta B y A apagados, la impresora empieza a limpiar el cabezal de impresión.
  • Página 132 6. Saque el cartucho de tinta de su bolsa protectora y retire solamente el ahesivo amarillo del cartucho. Precaución: ❏ Debe retirar el adhesivo amarillo del cartucho. Si no lo quita al colocar el cartucho, éste quedará dañado de forma permanente. ❏...
  • Página 133 8. Presione la abrazadera del cartucho de tinta hasta que quede bloqueada en su posición. La ilustración muestra la sustitución de la tinta de color. Para sustituir la tinta negra, levante la abrazadera de menor tamaño situada a la izquierda. Precaución: Una vez instalado el cartucho de tinta, no levante la abrazadera.
  • Página 134: Utilizar Status Monitor

    10. Cierre la cubierta de la impresora. Utilizar Status Monitor Si ha instalado EPSON Status Monitor 2 en el ordenador, podrá monitorizar el nivel de tinta restante desde el ordenador y seguir en pantalla las instrucciones para sustituir un cartucho con poca tinta o vacío.
  • Página 135 Si los indicadores de tinta B o A parpadean o están iluminados, sustituya el cartucho de tinta vacío tal como se describe en la sección “Sustituir un cartucho de tinta vacío” en la página 8-2. Precaución: ❏ Una vez haya retirado un cartucho de tinta, éste quedará inservible y no podrá...
  • Página 136 Precaución: Una vez instalado el cartucho de tinta, no abra la abrazadera. Si lo hiciera, el cartucho quedará inservible y no podrá instalarlo de nuevo aunque todavía tenga tinta. 7. Pulse de nuevo el botón de carga/expulsión. La impresora coloca de nuevo el cabezal de impresión en su posición de inicio y empieza a cargar la tinta.
  • Página 137: Mantenimiento

    Capítulo 9 Mantenimiento Comprobar los inyectores del cabezal de impresión ..9-2 Usar la utilidad Test de inyectores....9-2 Utilizar los botones del Panel de control.
  • Página 138: Comprobar Los Inyectores Del Cabezal De Impresión

    Comprobar los inyectores del cabezal de impresión Si la imagen impresa es débil o faltan puntos puede intentar solucionar estos problemas comprobando los inyectores del cabezal de impresión. Puede comprobar los inyectores desde el ordenador con la utilidad Test de inyectores del software de la impresora, o desde la misma impresora utilizando los botones del Panel de control.
  • Página 139: Utilizar Los Botones Del Panel De Control

    Utilizar los botones del Panel de control 1. Mantenga pulsado el botón de carga/expulsión y, a continuación, pulse el botón de alimentación Ppara activar la impresora. Una vez iniciada la impresión, suelte ambos botones. Imprimirá una página de comprobación del funcionamiento, que muestra información acerca de la versión de la ROM de la impresora, el código del contador de tinta y un patrón de test de inyectores.
  • Página 140: Limpiar El Cabezal De Impresión

    Si la página del test de inyectores no se imprime correctamente (por ejemplo, si falta algún segmento de las líneas impresas), el problema reside en la impresora. Podría tratarse de un inyector de tinta obstruido o del cabezal de impresión desalineado. Consulte los detalles acerca de la limpieza del cabezal de impresión en la sección siguiente.
  • Página 141: Usar La Utilidad Limpieza De Cabezales

    Usar la utilidad Limpieza de cabezales Para usuarios de Windows El ejemplo anterior es en blanco y negro, pero en realidad la comprobación se imprime en color. Para usuarios de Macintosh Consulte la página 3 para ver un ejemplo del patrón de test de inyectores.
  • Página 142: Alinear El Cabezal De Impresión

    3. Cuando el indicador de alimentación Pdeje de parpadear, imprima unas cuantas líneas desde un documento para confirmar que el cabezal está limpio. Si la calidad de impresión no mejora después de repetir este procedimiento cuatro o cinco veces, desactive la impresora y déjela así...
  • Página 143 Precaución: Utilice papel de una anchura mínima de 210 mm; por ejemplo, papel de tamaño A4 cargado con el borde corto por delante. En caso contrario, el cabezal expulsará la tinta directamente sobre el rodillo. 2. Acceda a la ventana del software de la impresora. Para acceder a ésta, consulte la sección “Acceder al software de la impresora”...
  • Página 144: Solucionar Problemas

    Capítulo 10 Solucionar problemas Texto con banding horizontal ..... . . 10-5 Texto con desalineación vertical..... 10-5 Banding horizontal .
  • Página 145 Utilice la información de este Capítulo para localizar con precisión el origen del problema y aplicar las soluciones recomendadas hasta solucionarlo. Puede identificar muchos de los problemas más comunes de la impresora por medio de los indicadores del panel de control de la impresora.
  • Página 146 Tinta (cartucho de tinta negra) El cartucho de tinta Sustituya el cartucho de negra está vacío. tinta negra por uno nuevo (S020187). Consulte los detalles en la sección “Sustituir un cartucho de tinta vacío” en la página 8-2. Poca tinta (cartucho de tinta de color) El cartucho de tinta de Adquiera un cartucho de color está...
  • Página 147 El ejemplo anterior es en blanco y negro, pero la impresión real de la página de comprobación se realiza en color (CcMmYK). Si tiene problemas con la calidad de impresión, pruebe las soluciones ofrecidas aquí. 10-4 Solucionar problemas...
  • Página 148: Texto Con Banding Horizontal

    Texto con banding horizontal Texto con desalineación vertical Banding horizontal Desalineación o banding vertical Espacios en blanco en las impresiones en color Faltan colores o éstos son incorrectos Impresión borrosa o manchada ❏ Todos los indicadores están apagados ❏ Los indicadores se iluminaron y después se apagaron ❏...
  • Página 149 ❏ Todos los indicadores parpadean ❏ El papel no avanza ❏ Coge varias páginas ❏ El papel se atasca ❏ El papel no se ha expulsado por completo o está arrugado ❏ Caracteres incorrectos o confusos ❏ Márgenes incorrectos ❏ Imagen invertida ❏...
  • Página 150: Dónde Obtener Ayuda

    Dónde obtener ayuda Si la impresora no funciona correctamente y no puede solucionar el problema utilizando la información contenida en la documentación de la impresora, consulte con el Centro de Atención al Cliente para obtener asistencia. Podremos ayudarle con mayor rapidez si nos proporciona la siguiente información: Número de serie de la impresora (La etiqueta del número de serie se encuentra en la parte...
  • Página 151: Opciones Y Consumibles

    Papeles especiales EPSON La mayoría de tipos de papel normal funcionan sin problemas con esta impresora. Además, EPSON ofrece soportes específicamente diseñados para las impresoras de inyección de tinta, que satisfacen la mayoría de necesidades de impresión de alta calidad...
  • Página 152 Papel especial HQ (A3) S041068 Papel especial HQ (Super A3/B) S041069 Tarjetas especiales Ink Jet HQ A6 A6 S041054 Tarjetas especiales Ink Jet HQ 127 x 203mm S041121 Papel autoadhesivo especial HQ (A4) S041106 Tarjetas especiales Ink Jet HQ A6 S041147 (con sobres) Tarjetas especiales Ink Jet HQ 127 .0x 203mm...
  • Página 153: Sugerencias Para La Impresión En Color

    Apéndice A Sugerencias para la impresión en color Principios básicos del color ......A-2 Resolución y tamaño de la imagen .
  • Página 154: Principios Básicos Del Color

    Principios básicos del color En esta sección describiremos las propiedades básicas del color, las relaciones entre los colores y cómo utilizar el color para mejorar la calidad de los documentos impresos. Propiedades del color El color está compuesto de tres propiedades: tono, saturación y brillo.
  • Página 155 Nota: En teoría, los colores cián, magenta y amarillo puros deben producir negro, pero en realidad producen un marrón oscuro, y deben combinarse con tinta negra para producir el color negro puro (K). El monitor produce imágenes iluminando puntos fosforescentes de color en la pantalla con un cañón de electrones.
  • Página 156 La gama de colores que puede visualizarse es: monitor impresora Nota: Al imprimir una imagen explorada, puede resultar más difícil conseguir que coincidan los colores. Los escáneres crean los datos de la imagen original por medio del método CMYK, por lo que el formato de datos de la imagen cambiará...
  • Página 157: Resolución Y Tamaño De La Imagen

    Los métodos de semitonos más utilizados son Difuminado fino y Error Difusión. Difuminado fino El Difuminado fino alinea de manera uniforme los puntos individuales en las distintas tintas de color para crear el aspecto de colores neutros. Este método resulta adecuado para imprimir documentos que contienen grandes áreas de colores sólidos, como por ejemplo gráficos de barras y diagramas.
  • Página 158 300 píxeles Imprimir 225 píxeles 300 ppp 300 píxeles Imprimir 225 píxeles 150 ppp Sugerencias para la impresión en color...
  • Página 159: Directrices Para Utilizar El Color

    400 píxeles Imprimir píxeles 300 ppp 100 píxeles Imprimir 72 píxeles 75 ppp Puesto que aumentar el tamaño de la imagen implica reducir la resolución de la misma, debe tener en cuenta que la calidad de impresión o el tono de color no se degrada al trabajar con imágenes pegadas en documentos creados con programas de tratamiento de texto.
  • Página 160 Sepa QUIÉNES son sus lectores y CUÁL es su objetivo Los documentos que usted crea tienen como finalidad comunicar información, opiniones o sentimientos a una o más personas, así como obtener unos resultados. Por lo tanto, primero tiene que saber quién va a ver el trabajo: un cliente, un colaborador en el trabajo u otro;...
  • Página 161 ❏ Adapte el tamaño de las imágenes en color para que no dominen sobre el texto o gráficos. ❏ Evite la utilización de demasiado texto en color. Es más difícil de leer que el texto negro sobre blanco o blanco sobre negro. Sepa POR QUÉ...
  • Página 162 Sepa CÓMO seleccionar los colores ❏ Utilice un solo tono del círculo de tonos para que el documento sea homogéneo. Modifique la saturación o el brillo para añadir interés. ❏ Utilice tonos contrastados para que el trabajo sea más atractivo. ❏...
  • Página 163 Apéndice B Especificaciones de la impresora Impresión ..........B-2 Papel .
  • Página 164: Impresión

    Nota: Puesto que todo fabricante puede cambiar en cualquier momento la calidad de cualquier marca o tipo de papel concretos, EPSON no puede garantizar las prestaciones de ninguna marca o tipo de papel en particular. Realice siempre pruebas con muestras del papel antes de adquirir grandes cantidades o imprimir trabajos de gran volumen.
  • Página 165 0,16 mm a 0,52 mm Gramaje 45 g/m a 75 g/m Tarjetas: A6 (105 mm × 148 mm) Tamaño 127 mm × 203 mm 203 mm × 254 mm Tipos de papel Papeles especiales distribuidos por EPSON Especificaciones de la impresora...
  • Página 166 A6 (105 mm × 148 mm)*** * Sólo papel Glossy ** Sólo papel Glossy y Glossy Film *** Sólo Glossy Film Tipos de papel Papeles especiales distribuidos por EPSON Papel especial autoadhesivo: A4 (210 mm × 297 mm) Tamaño Tipos de papel...
  • Página 167 A4 (210 × 297 mm) con 8 tarjetas Tamaño Tipo papel Papeles especiales distribuidos por EPSON Nota: ❏ Un papel de baja calidad puede mermar la calidad de impresión y provocar atascos del papel y otros problemas. Si se encuentra con problemas de este tipo, escoja un tipo de papel de mejor calidad.
  • Página 168: Área Imprimible

    Área imprimible Hojas sueltas (incluyendo el tamaño panorámico) y tarjetas ✽ Sobres El margen superior mínimo es de 3 mm. Al cargar varias hojas de Glossy Film HQ, el margen superior mínimo es de 30 mm. Al cargar Photo Paper (392 mm x 10 m), el margen superior mínimo es de 20 mm.
  • Página 169: Cartuchos De Tinta

    ✽: Puede ampliar el margen inferior mínimo a 3 mm seleccionando Máximo en el ajuste de Área imprimible del menú Papel del controlador de la impresora (para Windows) o en el cuadro de diálogo Ajustar página (para Macintosh). Sin embargo, la calidad de impresión puede disminuir en el área ampliada.
  • Página 170 **La tinta tarda en deshelarse y ser utilizable unas 3 horas a 25ºC. Precaución: ❏ EPSON recomienda únicamente la utilización de cartuchos de tinta originales EPSON. Los productos de otros fabricantes podrían dañar la impresora, daños no cubiertos por la garantía EPSON.
  • Página 171: Mecánicas

    Mecánicas Método de avance del Fricción papel Recorrido del papel Alimentador de hojas, entrada posterior Capacidad del Unas 100 hojas de papel de 64 g/m alimentador de hojas Dimensiones Almacenamiento Anchura: 578 mm Profundidad: 286 mm Altura: 175 mm Impresión (A4) Anchura: 578 mm Profundidad: 617 mm Altura: 312 mm...
  • Página 172: Entorno

    Nota: Consulte el voltaje nominal en la etiqueta de características que se encuentra en la parte posterior de la impresora. Entorno Temperatura Funcionamiento: De 10 a 35°C Almacén: De -20 a 40°C 1 mes a 40°C Transporte:* De -20 a 60°C 120 horas a 60°C Humedad Funcionamiento: De 20 a 80% HR...
  • Página 173: Especificaciones Del Interface

    Especificaciones del interface Esta impresora está equipada con un interface paralelo de 8 bits, un interface serie y un interface USB. Interface paralelo El interface paralelo integrado tiene las siguientes características: B-11 Especificaciones de la impresora...
  • Página 174: Canal Anterior

    Canal anterior Formato de datos Paralelo de 8 bits, modo de compatibilidad IEEE-1284 Sincronización Pulso STROBE Protocolo de Señales BUSY y ACKNLG intercambio Nivel de señal Compatible TTL Conector Conector Amphenol 57-30360 o equivalente Canal posterior Modo de Modo Nibble IEEE-1284 transmisión Conector Conector Amphenol 57-30360 o equivalente...
  • Página 175: Interface Usb

    Formato de palabra Bit de datos: 8 bits Bit de paridad: Ninguno Bit de inicio: 1 bit Bit de parada: 1 bit Conector Mini-DIN de 8 patillas Cable Cable Apple System Peripheral-8 recomendado (referencia M0197) Interface USB El interface USB integrado de la impresora está basado en los estándares especificados en la Revisión 1.0 de las Especificaciones del Bus Serie Universal y en la Versión 1.0 de la Definición de Clases de Dispositivos del Bus Serie Universal para Dispositivos...
  • Página 176: Glosario

    Glosario Las siguientes definiciones se aplican específicamente a impresoras. aplicación Un programa de ordenador que le ayuda a realizar una tarea concreta, como el procesamiento de un texto o la planificación financiera. área imprimible El área de una página en la que la impresora puede imprimir. Es más pequeña que el tamaño físico de la página, debido a los márgenes.
  • Página 177 cola de impresión Si la impresora está conectada a una red, los trabajos de impresión que se envían a la impresora mientras ésta está ocupada se conservan en una línea de espera, o cola de impresión, hasta que se pueden imprimir. colores substractivos Colores producidos por pigmentos que absorben algunos colores de la luz y que reflejan otros.
  • Página 178 “Direct Memory Access” (Acceso Directo a la Memoria). Una función de transferencia de datos que pasa por alto la CPU del ordenador y permite una comunicación directa entre éste y los dispositivos periféricos (como impresoras), así como entre dispositivos periféricos. Entrelazado Impresión en la que las imágenes se imprimen en incrementos muy pequeños para reducir la posibilidad de aparición de bandas y para producir imágenes tipo...
  • Página 179 interface USB “Universal Serial Bus” (Bus Serie Universal). Este interface permite al usuario conectar hasta 127 dispositivos periféricos (como teclados, ratones e impresoras) al ordenador mediante un solo puerto de finalidad general. La utilización de concentradores USB permite añadir puertos adicionales. Consulte también interface.
  • Página 180 “Random Access Memory” (Memoria de Acceso Aleatorio). La parte de la memoria de la impresora utilizada como búffer y para guardar los caracteres definidos por el usuario. Todos los datos guardados en la RAM se pierden al desactivar la impresora. reiniciar Volver a aplicar a la impresora los ajustes por defecto desactivándola y volviéndola a activar.
  • Página 181 WYSIWIG “What-you-see-is-what-you-get” (lo que ve es lo que obtiene). Este término se utiliza para referirse a aquellas impresiones que tienen exactamente el mismo aspecto que el mostrado en pantalla. Glosario...
  • Página 182 3-14 a 3-17 Menú Composición, 2-15 a 2-17 Menú Papel, 2-13 a 2-14 Menú Principal, 2-5 a 2-10 EPSON Monitor 3, 6-4 a 6-7 EPSON Status Monitor 2, 5-3 a 5-11 Especificaciones Opciones, 11-1 a 11-2 cartuchos de tinta, B-7 eléctricas, B-9...
  • Página 183 Partes de la impresora, 1-6 Photo paper, 4-9 a 4-11 Requisitos del ordenador, 1-2 a 1-4 Selector, 1-21 a 1-23 Sobres, 4-7 a 4-8, B-3 Software de la impresora para Macintosh cambiar ajustes, 3-3 a 3-19 instalar, 1-19 a 1-21 Software de la impresora para Windows acceder, 2-3 a 2-4...

Tabla de contenido