Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
In-Wall Tank and Carrier
K-18647
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1247365-2-B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-18647

  • Página 1 Installation and Care Guide In-Wall Tank and Carrier K-18647 Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1247365-2-B...
  • Página 42: Herramientas Y Materiales

    NOTA: Si se usa una estructura de postes de 2x6, la salida del desagüe puede quedar a un ángulo de 45 grados en cualquier dirección. Kohler Co. Español-1 1247365-2-B...
  • Página 43 Solo la taza modelo K-76395 es compatible con este armazón. Durante la instalación, asegúrese de que los empaques y las conexiones del tubo de entrada permanezcan completamente embonados para asegurar el sello hermético. Cumpla todos los códigos locales de plomería y de construcción. Kohler Co. Español-2 1247365-2-B...
  • Página 44: Diagrama De Instalación

    (711 mm) Postes de 2x4 3-3/4" 15-1/4" (95 mm) (387 mm) Postes de 2x6 Mín 5-3/16" 23" (132 mm) (584 mm) Máx Línea de centros de 10-7/8" (276 mm) 1-3/4 (44 mm) la salida Diagrama de instalación 1247365-2-B Español-3 Kohler Co.
  • Página 45: Instale El Marco Estructural

    NOTA: Se deben usar dobles postes de madera a cada lado del encajonado de postes. Construya el encajonado de postes de acuerdo a las dimensiones que se muestran. Kohler Co. Español-4 1247365-2-B...
  • Página 46 Salida de desechos de hierro fundido La salida de hierro fundido debe instalarse como lo requieran los códigos locales. Use la salida de hierro fundido de KOHLER que se especifica en la hoja de especificaciones. La tubería de desechos de hierro fundido recomendada debe estar centrada a 2-7/8″...
  • Página 47: Preparación Del Armazón

    Con una llave hexagonal, afloje las tuercas que sujetan las patas del armazón. Levante el armazón a una altura de 8” (203 mm) a 10” (254 mm), para permitir el acceso a las patas. Apriete las tuercas que fijan las patas al armazón. Kohler Co. Español-6 1247365-2-B...
  • Página 48 Introduzca el codo de PVC en el marco de montaje. Fije el codo en su lugar con la abrazadera del desagüe. Empuje la abrazadera hacia dentro del marco hasta que quede fija en su lugar. 1247365-2-B Español-7 Kohler Co.
  • Página 49 Verifique que el frente del armazón esté a plomo. Fije temporalmente el armazón en su lugar, de manera que no se caiga. Instale las varillas roscadas al armazón, dándoles varias vueltas. Kohler Co. Español-8 1247365-2-B...
  • Página 50 Ajuste el armazón hasta que quede a la altura deseada. Apriete bien las tuercas con una llave de tuercas para fijar las patas en su lugar. NOTA: Si se requiere un codo de hierro fundido, haga las conexiones de acuerdo a los códigos pertinentes. 1247365-2-B Español-9 Kohler Co.
  • Página 51: Instalación Del Armazón

    (no se incluyen) al fijar las patas del armazón. Fije el armazón a los postes de soporte con tornillos de rosca para madera de 3/8’’ x 2-1/2’’ (64 mm) (mínimo) y arandelas (no se incluyen), uno en cada lugar. Kohler Co. Español-10 1247365-2-B...
  • Página 52 Adaptador de 1/2" NPT 6. Instale el suministro de agua Instale la línea de suministro de agua, de acuerdo a todos los códigos locales. Conecte la tubería de desechos de acuerdo a todos los códigos locales pertinentes. 1247365-2-B Español-11 Kohler Co.
  • Página 53: Instale Los Protectores De Yeso

    Instale la pantalla en la abertura para la válvula de descarga, metiéndola a presión a su lugar. NOTA: Todas las piezas necesarias para la instalación final de la taza deben obtenerse y ponerse a un lado en este momento para no perderlas. Kohler Co. Español-12 1247365-2-B...
  • Página 54 NOTA: El espesor de la pared no debe exceder 2-3/4″ (70 mm). Instale la pared acabada. Asegúrese de que los cables queden accesibles a través del recorte en un lado del tubo de desagüe. Instale la taza conforme a las instrucciones empacadas con el producto. 1247365-2-B Español-13 Kohler Co.
  • Página 55 9. Recorte la pantalla NOTA: Tenga cuidado de no cortar los cables de control de descarga. Con una navaja recorte con cuidado la pantalla pareja con la pared acabada. La porción recortada de la pantalla puede ser ahora desechada. Kohler Co. Español-14 1247365-2-B...
  • Página 56: Instale El Accionador

    Enrosque las varillas de empuje en el ensamblaje del accionador 1/8″ (3 mm) más allá de la pared acabada. De ser necesario, recorte el extremo roscado de las varillas de empuje. Apriete las tuercas para fijar las varillas de empuje en su lugar. 1247365-2-B Español-15 Kohler Co.
  • Página 57: Instalación Del Marco De Montaje

    (hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del tanque. Esto puede causar fugas y daños a la propiedad. Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
  • Página 58: Resolución De Problemas

    Seque con un trapo de algodón o con una esponja suave. Para obtener información detallada de limpieza y de productos a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. Resolución de problemas Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite...
  • Página 59 B. El empaque de B. Cambie el empaque o la válvula de la válvula de descarga descarga o la según sea necesario. válvula de descarga están dañados. Kohler Co. Español-18 1247365-2-B...
  • Página 60 fija a la válvula de llenado. Abra el suministro de agua y verifique el flujo a través de la manguera. Continúe investigando si hay obstrucciones en la ruta de agua. Elimine las obstrucciones que haya. 1247365-2-B Español-19 Kohler Co.
  • Página 61: Garantía

    Estados Unidos de América, Canadá y México (″Norteamérica″). Si se encuentra un defecto durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá una pieza de repuesto o un producto, o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
  • Página 62 Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. *Nunca utilice limpiadores que contengan abrasivos, amoniaco, blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no recomendados para acero inoxidable o para plástico de polipropileno.
  • Página 63 1247365-2-...
  • Página 64 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2016 Kohler Co. 1247365-2-B...

Tabla de contenido