DE –Anschluss: Elektronisch
geregelte Energieversorgungs-
einheiten
SWA70 mit Weitbereichsnetz-teil:
Stromschlaggefahr! Bei Berührung
von spannungsführenden Teilen
besteht unmittelbare Lebensgefahr.
• Arbeiten nur von Elektro-
fachkräften ausführen lassen.
• Vor dem Öffnen des SWA70
Spannungsversorgung abschalten
und gegen Wiedereinschalten
sichern. Spannungsfreiheit prüfen.
• SWA70 nicht unter Spannung
verdrahten.
Sicherheitshinweise und Hinweise
der Betriebsanleitung BA00061S
beachten.
SWA70 über M12-Stecker an die
Spannungsversorgung anschließen.
20
EN –Connection: Electronically con-
trolled power supply units
SWA70 with wide-range power unit:
Risk of electric shock! Any contact
with live parts presents a potentially
life-threatening hazard.
• Work must only be performed by
certified electrical technicians.
• Before opening the SWA70,
switch off the power supply and
prevent it from being switched on
again. Check that the unit is not
live.
• Do not wire SWA70 if it is live.
Observe the safety instructions and
notes in operating instructions
BA00061S.
Connect SWA70 to the power supply
with the M12 plug.
FR –Raccordement : Unités
d'alimentation en énergie à
régulation électronique
DANGER
SWA70 avec bloc d' a limentation à
plage étendue : danger
d' é lectrocution ! Il y a danger de mort
immédiate au contact des pièces sous
tension.
• Uniquement confier les tra-vaux
aux électriciens qualifiés.
• Avant d' o uvrir le SWA70,
déconnecter l' a limentation en
tension puis la verrouiller afin
d' é viter toute remise en marche.
Contrôler l' a bsence de tension.
• Ne pas réaliser le câblage lorsque
le SWA70 est sous tension.
Respecter les conseils de sécurité et
d' u tilisation selon le manuel
BA00061S.
Raccorder le SWA70 à l' a limentation
en tension à l' a ide du connecteur
M12.
Endress + Hauser