Página 1
Servicio técnico y mantenimiento Diagnóstico y solución de problemas Datos técnicos Croquis acotados Mando remoto Comunicación PROFIBUS Documentación del producto y soporte Tapón ciego/adaptador de rosca Abreviaturas 7MF03.1 (SITRANS P320 con PROFIBUS PA) 7MF04.1 (SITRANS P420 con PROFIBUS PA) 01/2021 A5E50277463-AA...
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Cabezal de medición para presión absoluta de la serie de presión diferencial....... 31 4.5.2.6 Cabezal de medición para presión diferencial y caudal ............32 4.5.2.7 Cabezal de medición para nivel de relleno ................33 Configuración del sistema ....................34 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 4
Modificar valores de parámetros..................75 7.2.5 Indicación del estado del aparato ..................75 Bloquear aparato ....................... 75 7.3.1 Activación de la protección contra escritura mediante jumper..........76 7.3.2 Activar PIN usuario......................77 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 5
9.1.15 Bloqueo del teclado [23] ....................114 9.1.15.1 Activar el bloqueo del teclado ..................115 9.1.15.2 Desactivar el bloqueo del teclado ..................115 9.1.16 Cambiar el PIN usuario [24]....................116 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 6
Control de las juntas ......................142 10.3.3 Comprobar las entradas de cables ..................143 10.4 Sustitución de repuestos ....................143 10.4.1 Sustitución de conexiones eléctricas y entradas de cables ..........143 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 7
Presión absoluta de la serie de presión diferencial............. 162 12.1.7 Presión diferencial y caudal ....................163 12.1.8 Nivel..........................165 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 ................166 12.2.1 Condiciones de referencia ....................166 12.2.2 Influencia de la alimentación auxiliar................166 12.2.3 Presión relativa ........................
Página 8
Certificaciones y aprobaciones..................198 Croquis acotados ..........................201 13.1 SITRANS P320/P420 para presión relativa y presión absoluta de la serie de presión relativa... 201 13.2 SITRANS P320/P420 para presión diferencial, presión relativa, caudal y presión absoluta de la serie de presión diferencial ..................203 13.3...
4. Abra la cubierta de los botones para manejar el aparato con los botones: Figura 1-1 Vista en planta Navegar por las vistas (Página 69) 5. Ponga el aparato en marcha. Puesta en marcha con la interfaz de usuario local (Página 82) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Lista de parámetros en el display (Página 72) Parametrizar desde el mando remoto (Página 126) 7. En caso necesario, bloquee el aparato. Bloquear aparato (Página 75) Consulte también Avisos de diagnóstico (Página 150) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Referencia de las variantes Historial de la documentación La siguiente sinopsis muestra los principales cambios de la documentación con respecto a la edición anterior. Edición Nota 01/2021 • Primera edición SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de hacerlos más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de...
Siemens Industrial Security RSS Feed en https://www.siemens.com/industrialsecurity. Descargue cualquier tipo de archivos de software (actualizaciones disponibles como, p. ej., EDD) únicamente de fuentes seguras (p. ej., portal SIOS o la página de SIEMENS correspondiente a la familia de productos). Transporte y almacenamiento Para garantizar un nivel de protección adecuado durante las operaciones de transporte y...
Página 14
Introducción 2.8 Otra información SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Código Eléctrico Nacional (NEC - NFPA 70) (EE. UU.) • Código Eléctrico Canadiense (CEC) (Canadá) Normativas adicionales para aplicaciones en áreas peligrosas, como por ejemplo: • IEC 60079-14 (internacional) • EN 60079-14 (UE) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• No efectúe otras modificaciones que las descritas en las instrucciones del dispositivo. La no observación de este requisito se extingue la garantía del fabricante y las homologaciones del producto. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Nota Funcionamiento en condiciones ambientales especiales Se recomienda ponerse en contacto con un representante de Siemens o con nuestro departamento de aplicaciones antes de poner en marcha el dispositivo en condiciones ambientales especiales como, por ejemplo, en plantas nucleares o en caso de que el dispositivo sea utilizado con propósitos de investigación y desarrollo.
Página 18
"envolvente antideflagrante" están marcadas en su interior, p. ej., con una placa de advertencia con "Not Ex d Not SIL". • No está permitido intercambiar los componentes de distintos aparatos mientras su compatibilidad no esté expresamente garantizada por el fabricante. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 19
• Asegúrese de que el material de la membrana sea apropiado para la sustancia a medir. Tenga en cuenta las indicaciones al respecto del capítulo "Datos técnicos (Página 157)". SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 20
Consignas de seguridad 3.3 Empleo en zonas con peligro de explosión SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Esta variante mide la presión relativa de gases, vapores y líquidos agresivos, no agresivos y peligrosos. Existen dos series constructivas: "Presión diferencial" y "Presión relativa". La serie "Presión diferencial" se caracteriza por una mayor capacidad de sobrecarga. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Este modelo mide la presión absoluta de gases, vapores y líquidos no agresivos, agresivos y peligrosos. Existen dos series constructivas: "Presión diferencial" y "Presión relativa". La serie "Presión diferencial" se caracteriza por una mayor capacidad de sobrecarga. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• En la parte inferior de la carcasa se encuentra la célula de medida con conexión a proceso ⑤ La célula de medida está protegida contra giro mediante un tornillo de retención SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Ampliación de pedido (código de pedido) Placa de características con información sobre homologaciones En la parte delantera de la carcasa está ubicada la placa de características con información sobre homologaciones. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Ejemplo FM Placa de características con información sobre los sellos separadores En la parte posterior de la carcasa está ubicada la placa de características con información sobre los sellos separadores. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
En primer lugar se describe el sistema electrónico y, a continuación, el principio físico de los sensores que se emplean en las distintas ejecuciones del aparato para cada uno de los tipos de medición. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Los datos específicos de la célula de medida, los datos de la electrónica y los de la parametrización quedan guardados en dos memorias EEPROM. La primera memoria EEPROM está conectada a la célula de medida; la segunda, a la electrónica. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Según el lugar de instalación, el intervalo de mantenimiento puede variar por la resistencia a la corrosión, por poner un ejemplo. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Cabezal de medición Sensor de presión relativa ③ Conexión al proceso Presión de entrada ④ Membrana separadora Figura 4-5 Diagrama de función del cabezal de medición para presión relativa con membrana rasante SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Esta desviación modifica el valor de resistencia de las cuatro piezorresistencias (conectadas en puente) del sensor de presión absoluta. • La modificación de la resistencia produce una tensión de salida de puente proporcional a la presión de entrada. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Anillo toroidal Presión de referencia ④ Cuerpo del cabezal Magnitud de entrada: presión ⑤ Sensor de presión absoluta Figura 4-8 Diagrama de función del cabezal de medición para presión absoluta SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
(conectadas en puente) del sensor de presión diferencial. • La modificación de la resistencia produce una tensión de salida de puente proporcional a la presión diferencial. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• La modificación de la resistencia produce una tensión de salida de puente proporcional a la presión diferencial. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Sistema de control que se comunica mediante PROFIBUS, p. ej. SIMATIC PCS 7 Automation System • Estación de ingeniería, SIMATIC PDM (Process Device Manager), que se comunica mediante Industrial Ethernet SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Existe la posibilidad de que se emitan medios calientes, tóxicos y corrosivos. Asegúrese de no exceder la presión de servicio máxima admisible del aparato. Consulte la información en la placa de características y/o en Datos técnicos (Página 157). SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 36
Peligro de explosión en áreas con peligro de explosión. • Desconecte el circuito de corriente de seguridad no intrínseca de forma segura de la toma de tierra, p. ej., mediante un circuito SELV. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 37
Nota Compatibilidad de los materiales Siemens puede proporcionarle soporte sobre la selección de los componentes del sensor que están en contacto con los medios a medir. Sin embargo, usted es responsable de la selección de los componentes. Siemens no acepta ninguna responsabilidad por daños o averías derivados por el uso de materiales incompatibles.
• Para evitar valores medidos con grandes oscilaciones, utilice la función de atenuación. Encontrará indicaciones sobre la resistencia a las vibraciones en el certificado de homologación marina. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Datos técnicos (Página 157). • En caso de montaje con sello separador, tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Montaje con separador" de las instrucciones de servicio. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
3. Gire solo en las caras de aplicación de la llave situadas por encima de la conexión a proceso. Atención: Si gira el transmisor de presión por la carcasa, puede dañar la célula de medida. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
De lo contrario, existe el peligro de que se rompan las líneas de presión diferencial. • Para la fijación tenga en cuenta los pares de apriete indicados en el capítulo Datos técnicos (Página 157). SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 42
Con la escuadra de montaje para la serie de presión diferencial se incluyen, entre otros: • 4 tornillos • una abrazadera de tubo con tuercas • arandelas Con ellos puede montar el transmisor de presión en diferentes posiciones: SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Datos técnicos (Página 157). • En caso de montaje con sello separador, tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Montaje con separador" de las instrucciones de servicio. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 44
De lo contrario, no quedará garantizada la hermeticidad de la conexión a proceso. 2. Atornille la brida del transmisor de presión. 3. Tenga en cuenta la posición de montaje. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Proteja la conexión del transmisor que queda abierta para que no penetre suciedad. Utilice para ello tornillos de cierre con válvula de purga 7MF4997-1CP, por ejemplo. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
La conexión a proceso en el lado negativo es una rosca interior -18 NPT o bien una brida ovalada. Para la tubería de presión negativa use, por ejemplo, tubo de acero sin soldadura de 12 mm x 1,5 mm. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Al sacarlo del embalaje de fábrica y el montaje: evite causar daños y deformaciones mecánicas en las membranas. • Nunca afloje los tapones de llenado sellados del sello separador o del instrumento de medida. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 48
Con atmósfera explosiva, la temperatura no debe sobrepasar los +60 °C alrededor del bloqueo de paso de llama (intersticio de seguridad). SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Si se utiliza aceite de halocarbono como líquido de relleno, la diferencia máxima de altura solo es ≤ 4 m. • Si durante la medición se produce una sobrepresión negativa, reduzca la diferencia de altura admisible. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
En las mediciones de presión absoluta (vacío), monte el transmisor de presión, como mínimo, a la misma altura que el sello separador, o bien por debajo del punto de medición: SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 51
Densidad del aceite de relleno en el tubo capilar hacia el sello separador Aceleración de la gravedad Distancia de la brida del depósito hasta el transmisor de presión ≥ 200 mm SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Distancia de la brida del depósito hasta el transmisor de presión Modos de montaje para mediciones de nivel (depósito cerrado) Después del montaje, ajuste de nuevo el punto cero para compensar la columna de líquido en el lado negativo. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 53
* g * H Valor superior del rango: = ρ * g * H - ρ * g * H Modo de montaje H Entre los puntos de medición, sin va‐ cío SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
360°. Procedimiento 1. Desconecte la alimentación eléctrica del aparato. 2. Si la tapa tiene un seguro frontal, aflójelo con una llave Allen de 3 mm. 3. Desatornille la tapa delantera. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 55
5. Deje el cable del display enchufado en la electrónica. 6. Gire el display hasta la posición deseada. 7. Introduzca el display a presión en el soporte hasta que encaje. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Girar la carcasa de aluminio ① 1. Desenrosque el tornillo de retención media vuelta. 2. Gire la carcasa hasta la posición deseada (como máximo hasta el tope). 3. Apriete el tornillo de retención. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Asegure las conexiones restantes de modo que no se produzcan daños si el proceso se inicia involuntariamente. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 58
Instalación/Montaje 5.10 Desmontaje SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Riesgo de explosión debido a los extremos del cable sin protección en áreas potencialmente explosivas. • Proteja los extremos del cable que no se utilicen conforme a la norma IEC/EN 60079-14. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 60
• Conecte o desconecte los dispositivos en atmósferas potencialmente explosivas únicamente si están desenergizados. Excepciones: • Los dispositivos con el tipo de protección "Seguridad intrínseca Ex i" también pueden conectarse en estado energizado en atmósferas potencialmente explosivas. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 61
20 °C (36 °F). • Antes de poner en marcha el aparato, espere a que se adapte al nuevo ambiente durante algunas horas. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Mantenga el aparato y los cables alejados de campos electromagnéticos fuertes. • Tenga en cuenta las condiciones de comunicación especificadas en Datos técnicos (Página 157). • Use cables apantallados para garantizar todas las especificaciones conforme a HART/PA/FF/ Modbus/EIA-485/Profibus DP. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Vista posterior del transmisor de presión ① 1. Afloje el seguro de la tapa con una llave Allen de 3 mm. ② 2. Desatornille la tapa del compartimento de conexión eléctrica SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
3. Conecte los hilos a los bornes de conexión "+" y "-" observando los pares de apriete – Utilice hilos con un diámetro de 0,5 … 2,5 mm – Si utiliza conductores en filástica irregular, necesitará punteras. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Consulte el par de apriete (Página 197) para carcasa de aluminio. ① 3. Cierre la tapa de los botones 4. Apriete el tornillo para la tapa de los botones. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
3. Engaste las piezas de contacto en los extremos del cable. 4. Ensamble el conector aéreo. Asignación de pines en conector Han 7D, Han 8D o conector aéreo Corriente de salida Alimentación auxiliar SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Preparación del cable de conexión ① ③ Borde de referencia para pelado Manguera aislante sobre el apantalla‐ ② ④ Borde de referencia para dimensiones Manguera retráctil en la instalación del cable SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
– El nombre del producto y la versión de firmware se muestran brevemente en la pantalla local. – Los valores medidos se muestran en la pantalla local o a través del mando remoto (p. ej. SIMATIC PDM). SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Los 4 botones se encuentran debajo de la cubierta: Figura 7-1 Vista en planta Mando del aparato con display 7.2.1 Navegar por las vistas Los Botones (Página 69) permiten navegar por las vistas: SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Valor medido ③ ID del valor medido ④ Vista de barra Figura 7-3 Ejemplo de vista de medición ① muestra alternativamente el nombre del valor medido o la unidad ajustada. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Caudal másico USER DEFINED Curva característica personalizada Por medio del parámetro "Pantalla de arranque" [32] se selecciona el valor medido que se mostrará en primer lugar en la vista de medición. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
UP IN SCALE Ajusta el punto superior de ajuste de la entrada del valor de proceso. Se utiliza para medir los valores de proceso calculados a partir del valor medido de presión. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 73
Ajusta la dirección de bus del dispositivo en el Fieldbus. GSD SELECT Ajusta el archivo GSD. ACTIVE GSD Muestra el archivo GSD ajustado. 1) En algunas herramientas de parametrización, el parámetro "Aplicación" se denomina también "Función de transferencia". SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Figura 7-5 Ejemplo de vista de edición ① Para parámetros con unidad asociada, en se muestra alternadamente el nombre del parámetro y la unidad. Ejemplo: Unidad de presión en mbar. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Activar la protección contra escritura por medio de puentes. (Página 76) • Activar la protección contra escritura por medio del PIN de usuario. (Página 119) • Activar la protección contra escritura por medio del bloqueo de botones. (Página 114) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Procedimiento 1. Desconecte la alimentación eléctrica del aparato. 2. Afloje el seguro delantero de la tapa con una llave Allen de 3 mm. 3. Desatornille la tapa delantera del aparato. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
La protección contra escritura está desactiva‐ La protección contra escritura está activada da (p. ej. en estado de suministro) 7.3.2 Activar PIN usuario Requisitos El PIN de usuario está desactivado. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• La pantalla local volverá automáticamente a la vista de medición. • La visualización alterna automáticamente los valores medidos cada 12 segundos. • Se muestran alternadamente el icono de bloqueo de botones "LL" y el ID del valor medido. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 79
Manejo 7.3 Bloquear aparato Nota En los aparatos sin pantalla local, el bloqueo de botones se activa desde el mando remoto. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 80
Manejo 7.3 Bloquear aparato SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Riesgo de explosión en áreas potencialmente explosivas en caso de que el dispositivo esté abierto o no esté cerrado de forma adecuada. • Cierre el dispositivo tal y como se describe en Datos técnicos (Página 157). SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Encontrará una descripción detallada del lugar en el que se encuentra la EDD y de la forma de integrarla en el capítulo Actualización de la Electronic Device Description (EDD) (Página 214). SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Presión relativa, presión absoluta de la serie de presión diferencial y presión absoluta de la serie de presión relativa 8.3.1.1 Puesta en marcha con gases Requisitos Todas las válvulas están cerradas. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 84
4. Cierre la válvula de cierre de la conexión de prueba ⑥ 5. Abra la válvula de cierre en el punto de toma de presión. ③ 6. Abra la válvula de cierre al proceso SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
4. Cierre la válvula de cierre de la conexión de prueba ⑥ 5. Abra la válvula de cierre en el punto de toma de presión. ③ 6. Abra la válvula de cierre al proceso SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
⑥ 1. Abra las dos válvulas de cierre en la toma de presión. ② 2. Abra la válvula de compensación ③ ④ 3. Abra la válvula de presión diferencial ( SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Si se miden fluidos tóxicos, pueden liberarse líquidos tóxicos cuando se purga el aparato. • Antes de purgar el aparato asegúrese de que no hayan líquidos tóxicos o tome las medidas de seguridad adecuadas. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 88
7. Abra un poco la válvula de purga de aire (tapón de cierre con válvula de purga de aire) en el lado negativo del transmisor de presión, hasta que empiece a salir líquido sin aire. ③ 8. Cierre la válvula de presión diferencial SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Para limpiar las tuberías, puede abrir las válvulas de descarga temporalmente; es posible que haya un escape de vapor caliente. ⑦ • Las válvulas de descarga se abren y cierran temporalmente antes de que se escape el vapor. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 90
9. Cierre la válvula de purga de aire con tapón ciego en el lado negativo 10.Cierre la válvula de presión diferencial. ③ 11.Abra la válvula de presión diferencial dándole media vuelta. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 91
Limpiar la tubería del proceso ⑦ 1. Para limpiar la tubería, abra brevemente las válvulas de descarga ⑦ 2. Cierra la válvula de descarga antes de que empiece a salir vapor. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 92
Puesta en marcha 8.3 Ejemplos de aplicación SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Con el parámetro "Referencia de presión" [33] se ajusta en caso necesario la visualización de la unidad de presión en función de la aplicación (presión absoluta o relativa). Ambos parámetros son accesibles vía mando local o mando remoto. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Determinadas unidades se muestran de manera distinta en el pantalla local y en el mando remoto. Ejemplo: Indicación de la unidad "mmH O" en la pantalla local ① ② Unidad en la barra de título Unidad como alternativa SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
5. Confirme pulsando el botón 6. Pase al parámetro "Referencia de presión" [33]. 7. Pulse el botón 8. Seleccione la unidad específica para su aplicación (presión absoluta, presión relativa, ninguna) con los botones SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Ajusta la amortiguación (filtrado) que se usará para suavizar las oscilaciones bruscas de valores de proceso. Rango de ajuste: 0,01 s ... 100 s, en incrementos de 0,01 s Ajuste de fábrica: 2 s o según lo especificado en el pedido SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Medición de nivel • Medición de caudal volumétrico • Medición de caudal másico • Medición de volumen • Curva característica personalizada (disponible solo desde el mando remoto). (Página 130) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Función adicional para mediciones de caudal volumétrico y másico. Totalizador (Página 127) 9.1.5.3 Medición de nivel Para ajustar la aplicación del aparato para la medición de nivel, seleccione por medio del parámetro "Aplicación" la curva característica "Nivel" (LEVEL). SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 99
Valor de amortiguación: 2,0 s Inicio de escala/rango: 0,0 bar Fondo de escala/rango: 5,0 bar Aplicación: Nivel (LEVEL) Unidad: Punto de escalado inferior: 0,0 m Punto de escalado superior: 49 m SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
0,6 % del valor de salida y el 0,6 % del valor de presión. La segunda sección muestra una mayor pendiente hasta el punto de aplicación en el 10 % del valor de salida y el 1 % del valor de presión. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 101
Valor inferior del rango: 0,0 mbar Valor superior del rango: 600 mbar Aplicación: Lineal, raíz cuadrada (MSLN) Unidad: Punto de escalado inferior: 0,0 t/h Punto de escalado superior: 300 m SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
CONIC Depósito con base cónica ① :Dimensión A del depósito PARAB Depósito con base parabólica ① :Dimensión A del depósito HALF Depósito con base semiesférica ① :Dimensión A del depósito SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 103
Valor de amortiguación: 2,0 s Inicio de escala/rango: 0,0 mbar Fondo de escala/rango: 500,0 mbar Aplicación: Depósito cilíndrico (CYLIN) Unidad: Punto de escalado inferior: 0,0 m Punto de escalado superior: 10,0 m SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Ajusta el punto de aplicación a partir del cual el escalado sigue una curva de raíz cuadrada. Antes del punto de aplicación, la escala es lineal respecto a la presión diferencial. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
En el display aparece el valor "0" y el símbolo "EDIT" parpadea. 5. Ajuste el punto cero a 0 o al valor deseado. 6. Confirme el valor pulsando el botón 7. Cambie a la vista de medición con el botón SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
En función de la atenuación ajustada, deberá pasar un tiempo de estabilización antes de que aparezca el valor medido de presión 0. • Asegúrese de que la presión sea idéntica en ambas conexiones al proceso hasta el final de la operación. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
(0 bar a). En los aparatos para presión absoluta que no miden la presión absoluta (0 bar a), el ajuste del punto cero da lugar a errores de configuración. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Unidades de volumen [16] Selecciona la unidad para el valor medido de volumen. Este parámetro solo es visible si se ha seleccionado una curva característica de volumen con el parámetro "Aplicación". SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Unidades de caudal volumétrico [16] Selecciona la unidad para el valor medido de caudal volumétrico. Este parámetro solo es visible si se ha seleccionado una curva característica de caudal volumétrico con el parámetro "Aplicación". SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Unidad de caudal másico [16] Selecciona la unidad para el valor medido de caudal másico. Este parámetro solo es visible si se ha seleccionado una curva característica de caudal másico con el parámetro "Aplicación". SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Punto inferior de ajuste de la salida [18] Ajusta el valor inferior del rango para el escalado de salida. En función de la aplicación del aparato, ajuste el punto de escalado inferior de la siguiente manera: SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
En función de la aplicación del aparato, ajuste el punto de escalado superior de la siguiente manera: Nivel Rango de ajuste: Valor numérico libremente elegible Ajuste de fábrica: 100 m Volumen Rango de ajuste: Valor numérico libremente elegible Ajuste de fábrica: 1000 m SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Dimensión L del depósito + 2 • dimensión A del depósito = 100%. Ejemplo: La dimensión L del depósito es el 80 % y la dimensión A del depósito es el 10%. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Bloqueo del teclado [23] Activa el bloqueo de botones. Es posible seguir manejando el aparato con el mando remoto. Rango de ajuste: Bloqueo de botones activado Bloqueo de botones desactivado Ajuste de fábrica: SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Desaparecerá la indicación de bloqueo de botones "LL". • Puede manejar el aparato con los botones. Nota En los aparatos sin pantalla local, el bloqueo de botones se desactiva desde el mando remoto. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Si los dos PIN del usuario coinciden, aparece el aviso "COMPL" (completado correctamente) Se ha cambiado el PIN del usuario correctamente. • Si los dos PIN del usuario no coinciden, aparece el aviso "FAILD" (fallo) En tal caso, repita el procedimiento descrito. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
2457. 9.1.18 Recuperación PIN [26] Se utiliza para restablecer el ajuste de fábrica del PIN de usuario. El aparato viene con el PIN de usuario 2457 preajustado de fábrica. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Se ha restablecido el ajuste de fábrica 2457 del PIN del usuario. • Si no se ha introducido el PUK correctamente, aparecerá el aviso "FAILD" (fallo). En tal caso, repita el procedimiento descrito. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Aparecerá durante 2 segundos el aviso "USER PIN ON" (PIN de usuario activado). Resultado El PIN de usuario se activará transcurridos aprox. 10 minutos o después de reiniciar el aparato. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Resultado El PIN de usuario está desactivado. 9.1.20 Verificación de la pantalla [30] Se utiliza para comprobar que los números, textos y símbolos se visualicen correctamente en la pantalla local. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Se utiliza para modificar la visualización de la unidad de presión en función de la aplicación. Rango de ajuste: NONE No se especifica GAUGE Presión relativa Presión absoluta Ajuste de fábrica: NONE SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Los parámetros que no se han configurado a través del pedido se restablecen al ajuste de fábrica. 9.1.23.4 Restablecer el ajuste de fábrica Con esta función se restablece el ajuste de fábrica del aparato. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
El parámetro solo puede ajustarse si el aparato no está en modo cíclico. Nota Si se selecciona un archivo GSD que el aparato no soporta, el aparato no inicia el funcionamiento cíclico. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Elija esta opción, p. ej., para sustituir SITRANS P DSIII por SITRANS P420. b310 Perfil V4 - Presión (pa15B310.gsd) 81dc GSD específico del fabricante o SITRANS P320 PA (siem81DC.gsd) 81dd GSD específico del fabricante o SITRANS P420 (siem81DD.gsd) 80A6 SITRANS P DSIII/P410 PA (siem80A6.gsd)
SITRANS P420 PA (siem81DD.gsd) 80A6 SITRANS P DSIII/P410 PA (siem80A6.gsd) 8121 SITRANS P300 PA (siem8121.gsd) b311 Perfil V4 - Nivel hidrostático (pa15B311.gsd) b312 Perfil V4 - Caudal de tipo presión (pa15B312.gsd) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Curva característica personalizada • Calibración del sensor • Funciones de diagnóstico – Vigilancia de valores límite y contador de eventos (no disponible en SITRANS P320) – Registro de tendencias (no disponible con SITRANS P320) – Contador de horas de funcionamiento 9.2.2...
- "Continuar el conteo": el totalizador sigue contando el valor medido actual. - "Contar el último valor correcto": el totalizador sigue contando a partir del último valor de entrada (por ejemplo, caudal másico) que había antes de producirse el error. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
4. Ajuste para el parámetro "Estado PV" el estado que desea simular. 5. Para iniciar la simulación, haga clic en el botón "Transferir". 6. Ajuste para el parámetro "Modo simulación" la opción "Desactivado" para finalizar la simulación. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
El estado de diagnóstico de la simulación seleccionada para cada diagnóstico aparecerá en fichas adicionales del cuadro de diálogo. El diagnóstico simulado se identifica por medio de una marca en la casilla de verificación. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
5. Transfiera la curva característica al aparato. Resultado El valor de salida seguirá la curva característica ajustada. Los valores situados por debajo del primer punto de ruptura o por encima del último se extrapolarán. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
El aparato aplica el valor ajustado. El aparato ejecuta un ajuste de offset de la curva característica. El punto de calibración inferior del sensor no se ve afectado por ello. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
(p. ej. SIMATIC PDM): • Vigilar valores de proceso • Contar eventos sobre la base de valores límite configurados • Disparar, acusar y restablecer alarmas de valores de proceso y advertencias. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Configurar el contador de eventos Requisitos Se han configurado los valores siguientes en la vigilancia de valores límite: • Límite superior • Límite inferior • Histéresis Configurar la vigilancia de límites (Página 134) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
1. Seleccione el comando de menú "Dispositivo > Vigilancia de valores límite y contador de eventos". 2. Haga clic en "Reset y confirmación". Resultado Las alarmas de valores de proceso y las advertencias se confirman y se borran. El contador de eventos se inicializa. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Dentro de 'A' se contabilizan 2 eventos en el período representado. Límite inferior con histéresis (B) ① Cuando el valor de proceso cae por debajo del límite inferior , se contabiliza un evento de rebase del valor inferior. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Una vez alcanzado el tamaño del búfer de 735 puntos registrados por cada valor de proceso, los 15 puntos registrados más antiguos se sobrescriben y son sustituidos por 15 puntos registrados nuevos. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Para visualizar el tiempo de funcionamiento y, de haberlo, el tiempo de funcionamiento del sensor, elija en el mando remoto (p. ej. SIMATIC PDM) el comando de menú "Diagnóstico > Estado del dispositivo". SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
ATENCIÓN Entrada de humedad en el dispositivo Avería del dispositivo. • Al realizar las tareas de limpieza y mantenimiento, asegúrese de que no entre humedad en el dispositivo. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
No se permite la reparación de dispositivos protegidos contra explosión Riesgo de explosión en áreas peligrosas • Las tareas de reparación deben ser realizadas únicamente por personal autorizado por Siemens. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
• Use únicamente accesorios y repuestos originales. • Tenga en cuenta las instrucciones de instalación y seguridad pertinentes descritas en las instrucciones del dispositivo o del encapsulado con los accesorios y los repuestos. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Se indican valores medidos incorrectos. Al sustituir las juntas de una cubierte a presión con célula de medida para presión diferencial puede desplazarse el valor mínimo del rango. • Por ello, únicamente personal autorizado por Siemens debe sustituir las juntas de aparatos equipados con célula de medida para presión diferencial.
Desmontaje del display 1. Desconecte la alimentación eléctrica del aparato. 2. Afloje el seguro delantero de la tapa con una llave Allen de 3 mm. 3. Desatornille la tapa delantera. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
5. Desenchufar el cable del display del conector de 4 polos 10.4.2.2 Montaje del display ① 1. Enchufe el cable del display en el conector de 4 polos teniendo en cuenta la polaridad: 2. Fije el display en su soporte. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Procedimiento para devoluciones Adjunte el albarán de entrega, el documento de devolución y la declaración de descontaminación en una funda transparente y fíjela bien en la parte exterior del embalaje. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 146
Compruebe el producto después de limpiarlo. Todo dispositivo/recambio devuelto sin la correspondiente declaración de descontaminación será limpiado a cargo suyo antes de iniciar cualquier operación. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Los símbolos utilizados en la pantalla local se basan en señales de estado NAMUR, mientras que los símbolos utilizados en SIMATIC PDM se basan en clases de alarma estándar de Siemens. Nota Conflicto de prioridad estado del dispositivo - estándar Namur vs Siemens Cuando existe más de un evento de diagnóstico activo simultáneamente, puede surgir un...
Página 148
Causa: Señal de salida no válida debido a un ajuste de parámetro, un error de interconexión o un error de configuración en el hardware. Solución: Revisar la configuración hardware del aparato o los ajustes de parámetros en el HMI o sistema de ingeniería. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 149
Causa: estado del dispositivo OK. Ningún fallo de diagnósticos activos. Solución: No se requiere ninguna acción. * El número más bajo representa el máximo grado de severidad del fallo. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Diagnóstico y solución de problemas 11.2 Avisos de diagnóstico ** En SIMATIC PDM se muestran el símbolo estándar de Siemens y el correspondiente símbolo NAMUR (del display del aparato). 11.2 Avisos de diagnóstico La tabla siguiente muestra los ID de los avisos de diagnóstico con las posibles causas e instrucciones para la resolución de problemas.
Página 151
Se recomienda encarecidamente realizar el mantenimiento lo antes posible. Vida útil del sensor: manteni‐ Se aproxima el fin de la vida útil configurada del sensor. miento necesario Debe planificarse el mantenimiento del aparato. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 152
Reiniciar el contador de eventos y confirmar. Alarma de valor de proceso Revisar las condiciones del proceso. Revisar la vigilancia de valores límite y los ajustes del contador de eventos. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 153
La corriente del lazo ha alcanzado su límite superior (o inferior) de saturación y no puede subir (o bajar) más. Advertencia de valor de proceso Ajuste la escala de la corriente del lazo. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 154
Póngase en contacto con el soporte técnico. La alimentación interna está Se recomienda sustituir el aparato. fuera del rango permitido. Póngase en contacto con el soporte técnico. Advertencia de valor de proceso SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 155
Acuse recibo del error en el menú "Seguridad funcional". Si el aparato positivo no indica ningún fallo, repita la puesta en marcha de seguridad. Alarma de mantenimiento Si el problema persiste, póngase en contacto con el soporte técnico. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
El display indica El valor es demasiado grande para visualizarse Cambie la unidad para poder visualizar un valor menor. "#####" en lugar en la pantalla local del valor medido actual. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
11603 psi 11603 psi Límites de medición para presión relativa Límite inferior de medición 30 mbar a/3 kPa a/0.44 psi a • Célula de medida con relleno de aceite de silicona SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
El valor MAWP del transmisor de presión puede ser inferior al valor PN de la brida de montaje y viceversa. Para determinar la presión de servicio máxima admisible y la presión de ensayo máxima admisible, tome el valor menor como referencia. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
23,3 ... 700 bar a 800 bar a 800 bar a 2,3 ... 70 MPa a 80 MPa a 80 MPa a 337 ... 10152 psi a 11603 psi a 11603 psi a SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
En aparatos con seguridad funcional, el alcance o span de medida mínimo admisible está limitado por el turn down (relación de reducción). Por este motivo hay que asegurarse de que el turn down ajustado no sea superior a 5:1. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Límite inferior de medición 0 mbar a/kPa a/psi a • Célula de medida con relleno de aceite de silicona • Célula de medida con líquido inerte SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
-100 % del rango de medida máx. o 100 mbar a /10 kPa a /1.45 psi a relleno conforme a FDA Límite superior de medición 100 % del alcance de medida máx. Valor inferior del rango Entre los límites de medición (ajustable gradualmente) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Datos técnicos 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 12.2.1 Condiciones de referencia • Según EN 60770-1/IEC 61298-1 • Curva característica ascendente • Inicio de escala 0 bar/kPa/psi • Membrana separadora de acero inoxidable •...
Datos técnicos 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 Influencia de la temperatura ambiente para presión relativa 4 bar/400 kPa/58 psi ≤ (0,025 • r + 0,125) % 16 bar/1,6 MPa/232 psi 63 bar/6,3 MPa/914 psi 160 bar/16 MPa/2321 psi...
Datos técnicos 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 Influencia de la temperatura ambiente para presión relativa con membrana rasante En porcentaje por 28 °C (50 °F) 1 bar/100 kPa/14.5 psi ≤ (0,08 • r + 0,16) % 4 bar/400 kPa/58 psi...
Página 169
Datos técnicos 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 Influencia de la temperatura ambiente para presión relativa de la serie de presión diferencial En porcentaje por 28 °C (50 °F) 20 mbar/2 kPa/8.031 inH ≤ (0,15 • r + 0,1) % 60 mbar/6 kPa/24.09 inH...
Datos técnicos 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 12.2.6 Presión absoluta de la serie de presión relativa Desviación de la característica con ajuste de punto límite, incluidas histéresis y repetibilidad, para presión absoluta de las series de presión relativa Relación entre alcances r (turn down)
Datos técnicos 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 Influencia de la temperatura ambiente En porcentaje por 28 °C (50 °F) Todas las células de medida ≤ (0,16 • r + 0,24) Estabilidad a largo plazo ±30 °C (±54 °F) Todas las células de medida...
Datos técnicos 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 Estabilidad a largo plazo a ±30 °C (±54 °F), para presión absoluta de la serie de presión diferencial 250 mbar a/25 kPa a/3.6 psi a En 5 años ≤ (0,25 • r) % 1300 mbar a/130 kPa a/18.8 psi a...
Página 173
Datos técnicos 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 Desviación de característica con ajuste de punto límite, incluidas histéresis y repetibilidad, para presión diferencial y caudal Caudal > 50 % 20 mbar/2 kPa/0.29 psi ≤ 0,075 % ≤ (0,005 • r + 0,05) % Característica radicada...
Página 174
Datos técnicos 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 Influencia de la presión estática para presión diferencial y caudal • Sobre el valor inferior del rango 20 mbar/2 kPa/0.29 psi ≤ (0,3 • r) % cada 70 bar (posibilidad de correc‐...
Datos técnicos 12.2 Precisión de medida de SITRANS P320 Tiempo de respuesta a escalón T (sin amortiguación eléctrica), para presión diferencial y caudal (MAWP 160 bar) 20 mbar/2 kPa/0.29 psi aprox. 0,160 s 60 mbar/6 kPa/0.87 psi aprox. 0,150 s 250 mbar/25 kPa/3.63 psi...
• Inicio de escala 0 bar/kPa/psi • Membrana separadora de acero inoxidable • Célula de medida con relleno de aceite de silicona • Temperatura ambiente de 25 °C (77 °F) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Influencia de la posición de montaje para presión relativa con membrana rasante ≤ 0,4 mbar/0,04 kPa/0.006 psi cada inclinación de 10° (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
En 5 años ≤ (0,25 • r) % Tiempo de respuesta transitoria T (sin amortiguación eléctrica), para presión absoluta de las series de presión relativa Todas las células de medida aprox. 0,105 s SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Relación entre alcances r (turn down) r = alcance máx./alcance ajustado y rango nominal de medida r ≤ 10 10 < r ≤ 30 • Característica lineal SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 182
Influencia de la posición de montaje, para presión absoluta de la serie de presión diferencial En la presión por variación angular: ≤ 0,7 mbar/0,07 kPa/0.001015 psi cada 10° de inclinación (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
5 < r ≤ 20 Caudal 25 ... 50 % 20 mbar/2 kPa/0.29 psi ≤ 0,15 % ≤ (0,01 • r + 0,1) % Característica radicada r ≤ 5 5 < r ≤ 60 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 184
160 bar/16 MPa/2320 psi 5 bar/500 kPa/72.52 psi ≤ (0,15 • r) % cada 70 bar (posibilidad de corrección del cero mediante compensación del error de posición) • Sobre el alcance de medida SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 185
(sin amortiguación eléctrica), para presión diferencial y caudal (MAWP 420 bar) 250 mbar/25 kPa/3.63 psi aprox. 0,135 s 600 mbar/60 kPa/8.70 psi aprox. 0,2 s 1600 mbar/160 kPa/23.21 psi 5 bar/500 kPa/72.52 psi 30 bar/3 MPa/435.11 psi SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Estabilidad a largo plazo ±30 °C (±54 °F) para nivel Todas las células de medida En 5 años ≤ (0,25 • r) % presión estática máx. 70 bar/7 MPa/ 1015 psi SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Compatibilidad electromagné‐ tica Emisión de perturbacio‐ Conforme a las normas EN 61326 y nes e inmunidad a pertur‐ NAMUR NE 21 baciones Condiciones del medio • Temperatura del medio SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 188
-50 … +85 °C (-58 … +185 °F) • Temperatura de almacena‐ (con aceite de relleno conforme a miento FDA: -20 ... + 85 °C (-4 ... +185 °F)) Categoría climática según IEC 4K26 60721-3-4 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 189
Con un 10% de la MAWP (PS): Cualquier número de cambios de carga Condiciones ambientales • Temperatura ambiente Nota Respete la clase de temperatura en las áreas con peligro de explosión. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 190
Aprobada solo para aparatos sin protección contra explosión y aparatos con seguridad intrínseca "Ex i" conforme a ATEX e IECEx. Con juntas tóricas de caucho fluorado (FKM) o caucho perfluorado (FFKM o FFPM), el límite de temperatura del medio es de -10 ... +100°C (14 ... +212°F). SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 191
Lado negativo: -40 … +100 °C (-40 … +212 °F) Aprobada solo para aparatos sin protección contra explosión y aparatos con seguridad intrínseca "Ex i" conforme a ATEX e IECEx. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
10 ... 58 Hz en 0,3 mm IEC 60068-2-6 58 ... 1 000 Hz en 20 m/s² 1 octava/min 20 ciclos/eje 1) Sin escuadra de fijación 2) Con escuadra de fijación SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L Membrana separadora Acero inoxidable, n.º mat. 1.4404/316L o Alloy C276, n.º mat. 2.4819 • Material de las piezas que no están en contacto con el me‐ SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 194
Opción D20: puntura de 2 capas: Capa 1: con base de epoxi; capa 2: poliuretano • Placa de características de acero inox. (1.4404/316L) Escuadra de montaje Acero electrogalvanizado, acero inoxidable 1.4301/304, acero inoxidable 1.4404/316L SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 195
Entrada de cables por los siguientes pasacables: • M20 x 1,5 • ½-14 NPT • Conector fijo Han 7D/Han 8D • Conector fijo M12 Han 8D es idéntico a Han 8U. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 196
Aceite de silicona dida Aceite de silicona u otros modelos • Líquido de relleno en la brida de montaje Conexión a proceso Brida conforme a EN y ASME • Lado positivo SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
3,5 Nm (2.5 ft lb) • Par de apriete con carcasa de acero inoxidable Tornillos para seguro de la tapa 0,88 Nm (0.65 ft·lb) • Par de apriete con carcasa de aluminio SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Encontrará más información en el certificado correspondiente a la protección contra explosión. 12.9 Certificaciones y aprobaciones Protección contra explosión conforme a HART PROFIBUS PA ATEX Certificado BVS 18 ATEX E049X • Seguridad intrínseca "i" SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 199
A circuito con valores de servicio: = 10,5 … 45 V DC, 4 ... 20 mA = 10,5 ... 24 V DC • Protección contra explosión por polvo para zona 20 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 200
= 10,5 ... 24 V DC Otros certificados de protección contra explosión Protección contra explosión conforme a IECEx Consulte los valores operativos admisibles y los marcados en el cer‐ tificado. IECEx BVS 18.0038X SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Croquis acotados 13.1 SITRANS P320/P420 para presión relativa y presión absoluta de la serie de presión relativa approx. 96 (3.78) 17 (0.67) 105 (4.13) ① Lado del sistema electrónico, pantalla local (mayor longitud de diseño si dispone de tapa con cristal) ②...
Página 202
No con el tipo de protección "FM + CSA [is + XP]" Figura 13-1 Transmisores de presión SITRANS P320 y SITRANS P420 para presión absoluta, de la serie de presión relativa, dimensiones en mm (pulgadas) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA...
Croquis acotados 13.2 SITRANS P320/P420 para presión diferencial, presión relativa, caudal y presión absoluta de la serie de presión diferencial 13.2 SITRANS P320/P420 para presión diferencial, presión relativa, caudal y presión absoluta de la serie de presión diferencial ① Lado del sistema electrónico, pantalla local (mayor longitud de diseño si dispone de tapa con cristal)
Página 204
Croquis acotados 13.2 SITRANS P320/P420 para presión diferencial, presión relativa, caudal y presión absoluta de la serie de presión diferencial Figura 13-2 Transmisores de presión SITRANS P320 y SITRANS P420 para presión diferencial y caudal, dimensiones en mm (pulgadas) 146 (5.75) approx.
(mayor longitud de diseño si dispone de tapa con cristal) ⑦ Tornillo tapón ⑧ Adaptador Harting Al desatornillar la tapa, considere también una longitud de rosca de aprox. 22 mm (0.87 pulgadas) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
No con el tipo de protección "envolvente antideflagrante" No con el tipo de protección "FM + CSA [is + XP]" Figura 13-4 Transmisores de presión SITRANS P320 y SITRANS P420 para nivel, incl. brida de montaje, dimensiones en mm (pulgadas) 13.4 SITRANS P320/P420 (rasante) 146 (5.74)
G3/4", G1" y G2" según DIN 3852 ⊘D ¾" 37 mm (1.5'') Aprox. 45 mm (1.8'') 1" 48 mm (1.9'') Aprox. 47 mm (1.9'') 78 mm (3.1'') Aprox. 52 mm (2'') SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
127 mm (5,0'') DIN 11864-1 Form A - Conectores roscados asépticos ⊘D 78 mm (2'') Aprox. 52 mm (2'') 95 mm (3.7'') 110 mm (4.3'') 130 mm (5,1'') Homologaciones EHEDG SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 209
130 mm (5,1'') Homologaciones EHEDG Tri Clamp conforme a la norma DIN 32676 ⊘D 64 mm (2.5'') Aprox. 52 mm (2'') 91 mm (3.6'') 2" 64 mm (2.5'') 3" 91 mm (3.6'') SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
105 mm (4,1'') Aprox. 52 mm (2'') 13.4.4 Estilo PMC Conexiones de la industria papelera Estilo PMC estándar ⊘D – – 40,9 mm (1.6'') Aprox. 36,8 mm (1.4'') Tuerca de racor M44x1,25 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Aprox. 170 mm (6.7'') Conexiones SMS Boquilla roscada SMS ⊘D 2" 70 x 1/6 mm (2.8") Aprox. 52 mm (2.1'') 2½" 85 x 1/6 mm (3.3") 3" 98 x 1/6 mm (3.9") SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 212
Croquis acotados 13.4 SITRANS P320/P420 (rasante) SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
SIMATIC PDM. Una vez que SIMATIC PDM está instalado en el equipo, encontrará el manual en: Inicio > Todos los programas > Siemens Automation > SIMATIC > Documentation. Enlace en nuestra página web: SIMATIC PDM Instrucciones y manuales (https:// support.industry.siemens.com/cs/products?dtp=Manual&pnid=16983&lc=es-WW).
7. Navegue hasta el archivo EDD comprimido, selecciónelo y ábralo. 8. Utilice la función "Integración" para integrar el EDD en el catálogo del dispositivo. El EDD ya es accesible mediante SIMATIC Manager. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Comunicación PROFIBUS Normas de montaje PROFIBUS Encontrará más información sobre la instalación en Internet: "PI PROFIBUS - PROFINET > DESCARGAS (https://www.profibus.com/download/)" en "Installation Guide". SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 216
Comunicación PROFIBUS B.1 Normas de montaje PROFIBUS SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Introducir un número de serie 1. Abra el PIA Life Cycle Portal (https://www.pia-portal.automation.siemens.com). 2. Seleccione el idioma deseado. 3. Introduzca el número de serie del dispositivo. Se mostrará la documentación del producto relevante para su dispositivo y, además, podrá...
Support (http://www.siemens.com/automation/serviceandsupport). Contacto Si tiene más preguntas sobre el aparato, póngase en contacto con el representante Siemens de su región en Persona de contacto (http://www.automation.siemens.com/partner). Para encontrar la persona de contacto para su producto, vaya a "Todos los productos y rubros"...
Los medios agresivos del entorno pueden dañar la junta. Si esto sucede, ya no se garantizan el modo de protección ni la protección del dispositivo. • Asegúrese de que el material de la junta sea apropiado para las condiciones de uso. SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Ancho de llave para tamaño de rosca M20 x 1,5 Ancho de llave para tamaño de rosca M25 x 1,5 Tamaño de llave para tamaño de rosca ½-14 NPT 10 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Tapón ciego/adaptador de rosca D.4 Dibujos acotados del accesorio Dibujos acotados del accesorio Tornillo sellador Ex d, M25 x 1,5, medidas en mm Tornillo sellador Ex d, M20 x 1,5, medidas en mm SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 222
Racor reductor Ex d, de M25 x 1,5 a M20 x 1,5 y de M25 x 1,5 a ½-14 NPT, medidas en mm Tornillo sellador Ex d ½ -14 NPT SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Alcance de medida ajustado: 0,4 bar Alcance de medida máximo ajustado: 1 bar Upper Range Limit Límite superior del rango de medida Upper Range Value Límite superior del alcance de medida ajustado SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 224
Abreviaturas SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Mantener a 0, raíz cuadrada, 100 Célula de medida Función de transferencia, (Véase Aplicación) Nivel, 33 FW VERSION, 73 Presión absoluta, 30 Presión diferencial y caudal, 32 CEM, 187, 189, 190, 191 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 226
Sello separador, 47 Separador MSLN, 104 Mantenimiento, 140 MSLN2, 104 Servicio, 218 MSOFF, 104 Servicio técnico y asistencia MWP, (Véase MAWP) Internet, 218 SLAVE ADDR, 73 Solicitud de soporte (Support Request), 218 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 227
Vista de medición, 70 Vista de parámetros, 72 VLIN, 104 VOL UNITS, 73 Volumen de suministro, 12 VSLN, 104 VSLN2, 104 VSOFF, 104 ZERO POINT, 73 Zona peligrosa Personal cualificado, 17 SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...
Página 228
Índice alfabético SITRANS P320/P420 con PROFIBUS PA Instrucciones de servicio, 01/2021, A5E50277463-AA...