Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

bold
booster
Instruction Manual
GB
Manual de Instruções
Instruction Manual
GB
PT
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
ES
PT
Manuel d'utilisateur
Manual de instrucciones
FR
ES
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisateur
DE
FR
Handleiding
Bedienungsanleitung
NL
DE
Bebek arabasi Kullanma kilavuzu
Handleiding
TR
NL
Bebek arabasi Kullanma kilavuzu
TR
1/2/3(9–36kg)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Joie bold

  • Página 1 1/2/3(9–36kg) bold booster Instruction Manual Manual de Instruções Instruction Manual Manual de instrucciones Manual de Instruções Manuel d’utilisateur Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuel d’utilisateur Handleiding Bedienungsanleitung Bebek arabasi Kullanma kilavuzu Handleiding Bebek arabasi Kullanma kilavuzu...
  • Página 26: Bienvenido A Joie

    ™ Asegúrese de que están disponibles todas las piezas antes de montar ¡Enhorabuena por haberse unido a la familia de Joie! Estamos encanta- el producto. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con su dos de formar parte de su viaje y del de su pequeño. Cuando viaje con el proveedor local.
  • Página 27 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Tenga cuidado para ubicar e instalar el asiento NUNCA deje a su hijo sin supervisión en este elevador de forma que no pueda quedar en- asiento elevador. ganchado por un asiento movible o una puerta del Si no utiliza de forma adecuada este asiento eleva- vehículo.
  • Página 28 ADVERTENCIA ADVERTENCIA NUNCA deje un asiento elevador sin fijarlo de NUNCA utilice un asiento elevador si está dañado forma segura al vehículo. Un asiento que no esté o si falta alguna de sus piezas. NO utilice un sujeto puede ser lanzado por los aires y dañar a cinturón de asiento de vehículo que esté...
  • Página 29: Emergencia

    (disponible con el producto y también online en nuestro sitio web). Producto Bold Apto para Niños con un peso de entre 9 y 36 kg (aproximadamente de 9 meses a 12 años...
  • Página 30: Consideraciones Acerca De La Instalación

    Consideraciones acerca de la Uso del sujetavasos instalación Consulte las imágenes Consulte las imágenes Ajuste de la altura para el reposacabezas Consulte la imagen 1. Ajuste el reposacabezas de forma que la altura sea la correcta, según la altura del niño.
  • Página 31: Ajuste De La Reclinación

    Ajuste de la reclinación Uso del accesorio Consulte las imágenes Consulte las imágenes 1. Presione el botón de ajuste de Utilice el accesorio para niños la reclinación , para ajustar el pequeños para sujetar al niño asiento elevador hasta que la si los hombros de éste quedan posición sea la adecuada.
  • Página 32: Utilizar El Sistema Isosafe

    1. Para extraer la correa superior, Utilizar el sistema Isosafe presione el botón del ajustador de la correa y tire de ella. Consulte las imágenes 1. Si es necesario, acople las guías de plástico en las barras ISOFIX del vehículo. 2.
  • Página 33: Grupo 1 (9-18 Kg) Y Grupo 2 (15-25 Kg)

    Asegúrese de que ambos 3. Para transportar la base. conectores Isosafe queden Presione el botón de los firmemente sujetos a sus conectores Isosafe y mueva puntos de anclaje ISOFIX. Los el conector Isosafe hacia atrás colores de los indicadores de de forma que se pliegue ambos conectores Isosafe completamente.
  • Página 34 3. Asegúrese de que ambos conectores Isosafe queden firmemente sujetos a sus puntos de anclaje ISOFIX. Los colores de los indicadores de ambos conectores Isosafe deberán aparecer completamente en verde. 4. El asiento elevador no puede utilizarse si la hebilla de seguridad del vehículo (extremo hembra de la hebilla) es demasiado larga para anclar con seguridad el asiento elevador.
  • Página 35: Grupo 2 (15-25 Kg) Y Grupo 3 (22-36 Kg)

    7. Empuje hacia abajo la cincha de ajuste y ajústela de forma que la longitud sea la adecuada para garantizar que su hijo quede sujeto cómodamente. Asegúrese de que el espacio entre el niño y el arnés de los hombros sea el del grosor de una mano más o menos.
  • Página 36 4. Pase el cinturón de los hombros a través de la guía del cinturón de los hombros como se indica en la imagen 5. Es muy importante que se asegure de que ninguna correa de seguridad quede demasiado baja, de forma que la pelvis quede firmemente sujeta.
  • Página 37: Desmontar El Acolchado

    Cuidados y mantenimiento Desmontar el acolchado Consulte las imágenes Lave el acolchado y el cojín interior con agua fría a menos Consulte las imágenes para quitar el protector de la de 30 °C. correa para los hombros, el protector de la correa para la pelvis/ hebilla y las correas del arnés, y guárdelos de forma adecuada.

Tabla de contenido