Safety Seguridad Sécurité - BABYTREND TS44 A Serie Manual De Instrucciones

SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ
TO SECURE THE CHILD
PARA SUJETAR AL NIÑO
POUR ATTACHER L'ENFANT
WARNING:
or sliding out. Always use the safety harness.
STRANGULATION HAZARD:
Child can strangle in loose straps. Never leave child in
seat when straps are loose or undone.
ADVERTENCIA:
por caídas o resbalones. Siempre use el arnés de
seguridad.
PELIGRO DE
ESTRANGULAMIENTO:
puede estrangular con las correas sueltas. Nunca deje
al niño en el asiento cuando las correas estén sueltas
o sin terminar de colocar.
AVERTISSEMENT :
graves causées par une chute ou une glissade.
Toujours utiliser leharnais de sécurité.
DANGER D'ÉTRANGLEMENT:
Un enfant pourrait s'étrangler dans des sangles
lâches. Ne jamais laisser un enfant dans le siège
lorsque les sangles sont lâches ou défaites.
19
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Avoid serious injury from falling
Evite lesiones graves
El niño se
Éviter les blessures
SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ
9)
• The shoulder straps of the 5-point harness have 3 attachment positions.
Select the position that places the shoulder strap level with, or below the top
of the child's shoulder. To adjust harness height unhook the shoulder strap
from the crotch buckle (Fig. 9a). Feed the shoulder strap through the harness
spread slots. You can access these slots from the rear of the seat underneath
the fabric. Feed shoulder strap through appropriate slot and reattach
shoulder strap to crotch buckle (Fig. 9b).
• Las correas del hombro del arnés
de 5 puntos tienen 3 posiciones de
sujeción. Escoja la posición que sitúe
a la correa del hombro al mismo nivel
o a un nivel inferior a la parte superior
del hombro del niño. Para ajustar la
altura de arnés desganche el cinturón
del broche entrepiernas (Fig. 9a). Pase
el cinturón através de la ranura del
arnés. Estas ranuras estan localizadas
en la parte posterior del asiento por
debajo de la tela. Pase el cinturón
atraves de la ranura apropiada y
enganche el cinturón al broche de
entrepiernas (Fig. 9b).
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Rear side
Lado trasero
Côté arrière
Fig. 9b
Fig. 9a
20
loading