Página 4
Teachware Metrohm AG CH-9101 Herisau [email protected] La presente documentación está protegida por la legislación sobre los dere- chos de autor. Reservados todos los derechos. Todos los datos de la presente documentación han sido recopilados con el mayor esmero. Sin embargo, los errores no pueden excluirse completa- mente.
Acerca de este capítulo ............27 Visión conjunta de la instalación ........27 Diagrama de instalación ............ 28 Válvula de 10 puertos ............29 5.4.1 Conectar la válvula de 10 puertos .......... 29 ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 6
6 Puesta en marcha 7 Operación y mantenimiento Indicaciones generales ............38 7.1.1 Conservación ................. 38 7.1.2 Mantenimiento mediante el servicio técnico de Metrohm ..38 7.1.3 Operación ................38 7.1.4 Parada ................... 39 Puerta .................. 39 Bomba peristáltica .............. 39 7.3.1...
Página 8
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Índice de las ilustraciones Índice de las ilustraciones Figura 1 Parte anterior 872 Extension Module – Liquid handling ..... 6 Figura 2 Parte posterior 872 Extension Module – Liquid handling ....6 Figura 3 Válvula de 10 puertos – Posiciones ............ 7 Figura 4 Conmutación de válvula normal y con posición protegida ....
Cada aparato 850 Professional IC puede ampliarse con hasta tres módulos de extensión. El 872 Extension Module – Liquid handling amplía las posibilidades de la preparación de muestras inline y de Liquid Handling. Pueden prepararse hasta seis soluciones auxiliares en el aparato.
1.2 Uso adecuado Uso adecuado Con el 872 Extension Module – Liquid handling se puede ampliar un aparato 850 Professional IC con una extensa gama de posibilidades de pre- paración de muestras, sin que sea necesario cambiar el aparato en el proceso.
Queda garantizada la seguridad eléctrica para el manejo del aparato en el marco del estándar internacional IEC 61010. Advertencia Tan sólo el personal cualificado de Metrohm está autorizado a realizar trabajos de mantenimiento en los componentes electrónicos. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Consejo, Directiva RAEE sobre residuos de aparatos eléctricos y elec- trónicos. La correcta eliminación de su aparato usado ayuda a evitar los efectos nega- tivos sobre el medio ambiente y la salud. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 13
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 1 Introducción Podrá obtener más información sobre la eliminación de sus aparatos a través de las autoridades locales, de un servicio de recogida o del comercio distri- buidor. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.1 Parte anterior 2 Visión conjunta del aparato Parte anterior Figura 1 Parte anterior 872 Extension Module – Liquid handling Indicador de operabilidad Bomba peristáltica Válvula de 10 puertos Válvula de inyección Parte posterior Made by Metrohm Herisau Switzerland Figura 2 Parte posterior 872 Extension Module –...
Conector para la conexión, p. ej. al recipiente ción auxiliar de desechos. Posición 9 10 Posición 10 Conector para la conexión, p. ej. a una solu- Conector para la conexión, p. ej. al intercam- ción auxiliar biador de iones. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
10 puertos cambiará automáticamente a los conectores 1 – 10 – 9 – 8 – 7 – 6 (véase la figura 4, a la derecha). Figura 4 Conmutación de válvula normal y con posición protegida ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
10 puertos a la posición central del tubo de transferencia. Durante la expulsión se transporta el líquido acumulado en la posición ■ central de la válvula de 10 puertos y desde allí a la posición activa. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
A la válvula de 10 puertos. El recipiente de mezcla está compuesto de polipropileno PP al igual que los recipientes de muestras de Metrohm. Posee una superficie externa lisa que no permite la formación de gotas. El recipiente de mezcla permite de esta manera un buen enjuague y secado.
5 ) mediante la aspiración con el Dosino (8- 1 ) a través muestra medido (8- 4 ) en el tubo de transferencia (8- 6 ) y desde de la válvula de 10 puertos (8- allí se puede transportar a otra salida. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 20
3.4 Bomba peristáltica y válvula de inyección Figura 8 Medición de volumen – Aspiración de segmento de muestra Dosino Válvula de inyección Recipiente con solución auxiliar Válvula de 10 puertos Muestra Tubo de transferencia ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Professional IC. Se deben tener en cuenta las siguientes limitaciones: Limitaciones El aparato 850 Professional IC y sus 872 Extension Module no deben con- tener más de 4 componentes iguales en total, es decir, : máximo 4 bombas de alta presión, ■...
Con placa base y soporte de botellas propios junto al 850 Professiona IC. Coloque el 872 Extension Module de manera que las conexiones capilares sean lo más cortas posibles. Si se utilizan varios módulos de extensión, éstos deberán instalarse a ser posible en el mismo lugar – en la parte superior, inferior o junto al aparato IC.
2 ) con una llave hexagonal Desatornillar los tornillos cilíndricos (10- ■ de 3 mm 6.2621.100. Quitar el soporte de botellas. ■ 5 Colocar el(los) módulo(s) de extensión Colocar el(los) módulo(s) de extensión sobre el aparato CI. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Enchufe el otro extremo del cable al conector Out del primer ■ módulo de extensión y antorníllelo bien. 9 Montar el tubo de desagüe Volver a conectar el tubo de desagüe en la conexión del soporte de botellas. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
5 Quitar la bandeja Inclinar lateralmente el aparato CI y deposítelo plano. ■ 2 ) con una llave hexagonal Desatornillar los tornillos cilíndricos (12- ■ de 3 mm (6.2621.100). Quitar la bandeja. ■ ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 26
Inclinar lateralmente el módulo de extensión y deposítelo plano. ■ Colocar la bandeja. ■ 2 ) y apretarlos Colocar las arandelas en los tornillos cilíndricos (13- ■ con una llave hexagonal de 3 mm (6.2621.100). ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 27
Enchufe el cable 6.2156.060 en el conector In del segundo módulo ■ de extensión y atorníllelo bien. Enchufe el otro extremo del cable al conector Out del primer ■ módulo de extensión y antorníllelo bien. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
2 Montar la bandeja Inclinar lateralmente el módulo de extensión y deposítelo plano. ■ Colocar la bandeja. ■ 2 ) con las arandelas con una llave Apretar los tornillos cilíndricos(14- ■ hexagonal de 3 mm (6.2621.100). ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 29
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4 Montaje Figura 14 Montar la bandeja Bandeja Tornillos cilíndricos Con arandela. Emplazar el módulo de extensión. ■ Opcional: colocar otros modulos de extensión ■ ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 30
Enchufe el cable 6.2156.060 en el conector In del segundo módulo ■ de extensión y atorníllelo bien. Enchufe el otro extremo del cable al conector Out del primer ■ módulo de extensión y antorníllelo bien. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 31
Para conducir las fugas de líquidos al detector Para evacuar las fugas de líquidos de la ban- de fugas a través del tubo de desagüe conec- deja a través del tubo de desagüe conectado. tado. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
(16- Montar accesorios El soporte de botellas para el 872 Extension Module – Liquid handling 6.2057.200 puede montarse en el aparato con el fin de colocar de manera ordenada los diversos frascos, el recipiente de mezcla y el tubo de transfe- rencia.
Colgar el soporte de botellas ( 1 ) y empujarlo hacia abajo ( 2 ). 4 Equipar el soporte de botellas Colocar el tubo de transferencia, el recipiente de mezcla y las botellas PE en las cavidades del soporte de botellas. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 34
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4.5 Montar accesorios Tubo de transferencia 6.1562.160 Soporte de botellas 6.2057.200 Botella PE 6.1608.100 Recipiente de mezcla 6.2762.000 Contenido de 50mL. Contenido de 50 mL, con tapa 6.2762.010. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
CI y el ■ módulo de extensión. breves instrucciones para la instalación del 872 Extension Module – Liquid ■ handling (véase Capítulo 5.2, página 27). En cada paso encontrará...
Diagrama de instalación La bomba peristáltica, la válvula de inyección y la válvula de 10 puertos del 872 Extension Module – Liquid handling pueden instalarse de diferentes formas según su uso. La instalación representada a continuación muestra sólo una de las muchas posibilidades de instalación.
Conexión a la válvula de inyección en el módule de extensión. ■ Conexión a la válvula de inyección en el aparato CI. ■ Conexión al recipiente de mezcla ■ Conexiones a varias soluciónes. ■ Conexión a un intercambiador de iones ■ etc. ■ ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
3 ) impulsan el líquido en el tubo de la bomba. (18- Figura 18 Bomba peristáltica Tornillo moleteado en la leva de fijación Cabezal de rodillos Rodillos Portacajas Cartuchos de tubo 6.2755.000 Palanca de apriete Palanca de resorte ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
(18- 2 Conexión en el lado de aspiración 2 ) en el lado de aspiración Enchufe un cabo para tubo 6.2744.034 (19- del tubo de bomba. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 40
1 ) en el cabo para tubo (20- 3 ). Enrosque la tuerca de unión (20- ■ Caso B:Conexión de tubo de bomba sin filtro 6.2744.160: Figura 21 Instalación de una conexión de tubo de bomba sin filtro Tuerca de unión Adaptador ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Conectar los capilares de salida de muestra al conector 1. ■ 2 Conectar el ciruito de la solución de transferencia Conectar los capilares de aspiración de solución de transferencia al ■ conector 5. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
únicamente tornillos de presión PEEK 6.2744.010. 1 Quitar el loop de muestra existente Aflojar los tornillos de presión 6.2744.010 de los conectores 3 y 6. ■ Quitar el loop de muestra. ■ ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
2 Conectar el aparato CI al ordenador y enciéndalo. MagIC Net reconocerá automáticamente el módulo de extensión. Encontrará más información en el capítulo Puesta en marcha del manual del aparato CI, así como en la ayuda online de MagIC Net. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Mantenimiento mediante el servicio técnico de Metrohm El mantenimiento del aparato se efectuará preferentemente en el marco de un servicio anual llevado a cabo por personal especializado de Metrohm. Si se trabaja con frecuencia con productos químicos cáusticos o corrosivos, se recomienda un intervalo de mantenimiento más corto.
Levante de toda las cajas de tubo soltando la palanca de resorte 10 ) del lado derecho cuando se vaya a desconectar la bomba peris- (19- táltica durante un largo período de tiempo. Una vez ajustada, se mantiene la presión de contacto. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
CI online y para la automatización en la volta- metría. 6.1826.310 Tubo de bomba LFL PVC (Tygon) 0.38 mm Tubo de bomba para la (naranja/verde), 3 determinación de bromato topes con el método triioduro. ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Sustituir el filtro 1 Desatornillamiento del tornillo de filtro 3 ) con ayuda de dos llaves ajus- Desenroscar el tornillo de filtro (24- ■ 1 ). tables 6.2621.000 del cabo para tubo (24- ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Gestión de calidad y validación con Metrohm Gestión de calidad Metrohm le ofrece un amplio soporte para la aplicación de medidas de ges- tión de calidad para aparatos y software. Encontrará información al respecto en el folleto «Gestión de calidad con Metrohm» que puede solicitar a su representante Metrohm local Validación...
(CFC), clase de incendio V0 Componentes MagIC Net inteligentes Condiciones ambientales Operación Temperatura +5...+45 °C ambiente Humedad rela- 20…80 % de humedad relativa tiva Almacenamiento Temperatura –20…+70 °C ambiente Transporte Temperatura –40…+70 °C ambiente ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
0…42 rpm en 7 etapas a 6 rpm. ción Propiedades de 0.3 mL/min a 18 rpm; con tubo de bomba estándar 6.1826.320 bombeo Material de los recomendado: Tygon Long Flex Life tubos de bomba ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Name of commodity 872 Extension Module The 872 Extension Module is an expansion tool for upgrading all 850 Professional IC instruments. This instrument has been built and has undergone final type testing accor-...
Components All components used in the Metrohm instruments have to satisfy the quality standards that are defined and implemented for our products. Suppliers of components are audited by Metrohm as the need arises.
10.3 Garantía Metrohm garantiza que sus entregas y servicios no poseen defectos en el material, construcción o fabricación. El período de garantía es de 36 meses contados a partir de la fecha de entrega; en el caso de funcionamiento diurno y nocturno del equipo, el período de garantía será...
Soporte de botellas para el Extension Module - Liquid Handling 6.2156.060 Cable Módulo de extensión - Professional IC, 40 cm Cable para conectar de un módulo de extensión a un aparato Profes- sional IC Longitud (m): ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 61
Conexión tornillo de presión y tubo de bomba. 2 unidades. Para apa- ratos CI con bomba peristáltica. 6.2744.070 Tornillo de presión corto Versión corta. Con conector UNF 10/32. 5 unidades. Para conectar capilares PEEK. Material: PEEK Longitud (mm): ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 62
Para conectar capilares PEEK de 1/16 in. y tubo de transferencia (M6) Material: PEEK 6.2762.000 Recipiente de mezcla 50 mL para el Extension Module - Liquid Handling 6.2762.010 Tapa para el recipiente de mezcla 6.2762.000 ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
N° de ped. Descripción 8.872.8003ES Manual 872 Extension Module, 2.872.0060 - Liquid handling, español 11.2 Accesorios opcionales 2.872.0060 872 Extension Module – Liquid handling N° de ped. Descripción 6.2061.100 Soporte de botellas (ProfIC) Soporte de botellas para aparatos Professional IC 6.2061.110 Bandeja con sensor para aparatos Professional IC 6.2103.170...
Página 64
Cable para conectar de un módulo de extensión a un aparato Professional IC Longitud (m): 6.5332.000 Juego de tubos CI para 2. módulo de extensión 6.9988.503 Documentación para la validación para 850 (inglés / alemán) – CD ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...
Página 65
Llenar ......... 36 Diagrama de Visión conjunta del aparato ..6 Parada ........39 instalación ......28 Parte anterior ......6 Diagrama de instalación ... 28 Parte anterior del aparato ... 6 Dimensiones ......45 ■■■■■■■■ 872 Extension Module – Liquid handling...