Reparaciones; Resolución De Problemas; Herramientas Necesarias; Desarmado Y Armado De Empaquetaduras Y Cartucho De Cuello - Graco Check-Mate L100CM Instrucciones - Piezas

Bomba de desplazamiento con pistón de cebado y varilla del pistón y cilindro severe duty o maxlife
Ocultar thumbs Ver también para Check-Mate L100CM:
Tabla de contenido

Reparaciones

Resolución de problemas
Vea el manual Sistemas de bombeo Check-Mate, 312376.

Herramientas necesarias

Llave dinamométrica
Torno de banco, con mordazas suaves
Maza de caucho
Martillo
Llave ajustable de 400 mm (15,8 pulg.)
Extractor de juntas tóricas
Destornillador de cabeza plana
Varilla de latón de 13 mm (1/2 pulg.) de diámetro
Juego de llaves de tubo
Juego de llaves ajustables
Llave para tuerca de empaquetadura
(suministrada con el sistema de bombeo)
Llave ajustable de 610 mm (24 pulg.)
Llave hexagonal M4
Lubricante de roscas
Sellador de roscas
®
Loctite
2760
Desarmado y armado de
empaquetaduras y cartucho de
cuello
Todas las bombas de desplazamiento Check-Mate
nuevas tienen una cartucho de empaquetadura (3) que
habilita para la extracción y sustitución de las
empaquetaduras de cuello sin desarmar totalmente la
bomba de desplazamiento.
1. Lleve el motor neumático y la bomba de
desplazamiento al punto inferior de la carrera.
2. Alivie la presión. Vea el manual Sistemas de bombeo
Check-Mate, 312376, para las instrucciones.
3. Retire el conjunto de acoplamiento del motor
neumático de la varilla de desplazamiento. Vea el
manual Sistemas de bombeo Check-Mate, 312376,
para las instrucciones.
4. Empuje hacia arriba la varilla del pistón del motor
neumático para llevarla al punto superior de la carrera.
5. Retire la cubierta de la copa húmeda (solo presente
en las copas húmedas)
6. Coloque un trapo absorbente en la copa húmeda
(9) para absorber el Líquido para sellado de cuello
(TSL).
312710L
o equivalente
7. Use la llave para la tuerca de empaquetadura
(suministrada) para aflojar y retirar la tuerca de
empaquetadura/copa húmeda cerrada (9).
F
. 2
IG
8. Use una llave ajustable para aflojar el cartucho (3);
deslícelo con las empaquetaduras de cuello (M)
arriba y hacia afuera de la varilla de desplazamiento
(1).
P
(MaxLife)
3
4
1
2
F
. 3
IG
9. Sustituya las empaquetaduras de cuello (P)
dentro del cartucho (3) de acuerdo con el kit de
empaquetaduras específico. Vea Kits de
empaquetaduras en Piezas a partir de la página 18.
10. Retire y sustituya la junta tórica (4).
11. Deslice el cartucho (3) y las empaquetaduras
de cuello (P) nuevamente en la varilla de
desplazamiento (1). Tenga cuidado de no dañar
las empaquetaduras.
Reparaciones
9
ti10623a
P
(Severe Duty)
ti11118a
7
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Check-mate l200csCheck-mate l500cm

Tabla de contenido