Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Teléfono inalámbrico digital
Motorola C12
C1201, C1202, C1203 y C1204
Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes
.
de utilizarlo.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola C12 Serie

  • Página 1 Teléfono inalámbrico digital Motorola C12 C1201, C1202, C1203 y C1204 Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.
  • Página 2: Necesita Ayuda

    Bienvenido... ¡a su nuevo Teléfono inalámbrico digital Motorola C12! Todos los terminales son totalmente inalámbricos, para poder localizarlos en cualquier lugar dentro de su alcance. Agenda para 50 nombres y números. Luminosa pantalla retroiluminada. Altavoz para conversaciones manos libres. La identificación de llamadas le muestra quién le está llamando, y le permite ver detalles de las últimas 40 personas que le han llamado en...
  • Página 3: Importante

    Este Manual de usuario contiene toda la información que necesita para sacarle el máximo partido a su teléfono. Antes de realizar su primera llamada, tendrá que configurar su teléfono. Siga las sencillas instrucciones de la sección “Primeros pasos” que podrá encontrar en las siguientes páginas. IMPORTANTE Utilice únicamente el cable de línea telefónica suministrado.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    1. Primeros pasos ............6 2. Conocer su teléfono ..........10 3. Utilización del teléfono ........15 Encendido y apagado del terminal ..........15 Llamadas ..................15 3.2.1 Realizar una llamada ............15 3.2.2 Marcación preparatoria ............15 3.2.3 Finalizar una llamada ............15 3.2.4 Recibir una llamada ............
  • Página 5 6. Configuración de la base ........25 Volumen de timbre de la base ............. 25 Melodía de timbre de la base............25 Cambio del código PIN de la base ..........25 Modo de marcación ..............26 Modo flash ..................26 Restablecer configuración predeterminada........
  • Página 6: Primeros Pasos

    1. Primeros pasos IMPORTANTE No coloque su C12 en el baño ni en ninguna otra zona húmeda. Ubicación Tendrá que colocar su base C12 a un máximo de 1.8 metros de distancia de la red eléctrica y de la roseta de teléfono, para que el cable llegue sin problemas.
  • Página 7: Conexión De La Base

    Conexión de la base 1. Conecte el cable de línea telefónica al conector que presenta la marca en la parte inferior de la base. 2. Conecte el adaptador de corriente a la toma que presenta la marca la parte inferior de la base, y el otro extremo a la toma de corriente de pared.
  • Página 8: Conexión Del Terminal Y El Cargador

    Conexión del terminal y el cargador (solo para packs con varios terminales) Si ha adquirido un pack múltiple, tendrá que realizar este proceso en todos los terminales y cargadores. 1. Conecte el adaptador de corriente a la toma que presenta la marca la parte inferior del cargador, y el otro extremo a la toma de corriente de pared.
  • Página 9 ofrecer hasta 10 horas de tiempo de conversación o hasta 200 horas en estado de espera, con una única carga. Tenga en cuenta que las baterías nuevas no alcanzan su capacidad completa hasta que se han utilizado de forma normal durante varios días. Para mantener sus baterías en el mejor estado posible, retire el terminal de la base durante unas horas.
  • Página 10: Conocer Su Teléfono

    2. Conocer su teléfono Descripción general del terminal A Auricular B Pantalla Consulte la página 12 para obtener una visión general de los iconos que aparecen en pantalla. C Arriba Durante una llamada, pulsar para aumentar el volumen del auricular, la página 15.
  • Página 11 E Tecla Hablar / Manos libres Pulsar para activar o desactivar el manos libres durante una llamada. Pulsar para realizar y recibir llamadas, ver página 15. F * / Bloqueo de teclado Mantener pulsada para bloquear el teclado, la página 18. Para desbloquear el teclado, pulsar cualquier tecla y seguir las instrucciones que aparecerán en pantalla.
  • Página 12: Pantalla Lcd Del Terminal

    Pantalla LCD del terminal Estado de Modo Eco la batería Cuando el Se desplaza modo Eco durante el está proceso de ACTIVADO carga aparece un círculo Hora o nombre del terminal alrededor En el modo de espera, mantener pulsado para alternar la pantalla de inactividad del terminal entre el nombre o la hora del terminal.
  • Página 13: Descripción General De La Base

    La batería se está agotando. Parpadea cuando la batería está casi descargada. Esta función depende del las condiciones de servicio contratado con su empresa proveedora de red. Para que esta característica funcione, deberá contratar el servicio de identificación de llamadas a su operador de red. Podría tener que pagar por este servicio.
  • Página 14: Mapa De Menú

    Mapa de menú AGENDA GRABAR MODIFICAR BORRAR CONFIGURAR VOLUMEN BASE MELODIA BASE DESINST TERM CODIGO PIN MODO MARCAR FLASH VAL DEFECTO MODO ECO TERMINAL TONOS VOL TIMB INT VOL TIMB EXT MELODIA INT MELODIA EXT DESC AUTOM NOMBRE IDIOMA TECL BLOQ ? FECHA -- HORA AJUSTE FECHA CONF RELOJ...
  • Página 15: Utilización Del Teléfono

    3. Utilización del teléfono NOTA Su terminal registrará automáticamente la duración de todas las llamadas externas. El temporizador de llamadas aparecerá después de los primeros 15 segundos de su llamada. Cuando la llamada finalice, se mostrará el tiempo total de su conversación durante 5 segundos. Encendido y apagado del terminal Mantener pulsada para encender o apagar el terminal.
  • Página 16: Función Mute

    Función Mute Puede silenciar su terminal para así poder hablar con una persona cercana sin que la persona con la que está hablando por teléfono le escuche. SECRETO 1. Durante una llamada, pulse . En la pantalla se mostrará y su interlocutor no podrá...
  • Página 17: Altavoz Manos Libres

    3. Si no hay respuesta del otro terminal, pulse para volver a su interlocutor externo. 4. Pulse para finalizar la llamada. Altavoz manos libres La comunicación manos libres le permite llamar a su interlocutor sin tener que sostener el terminal. También permite que otras personas que se encuentren en la habitación escuchen la conversación a través del altavoz.
  • Página 18: Copiar Un Número De La Lista De Rellamada A La Agenda

    3.7.2 Copiar un número de la lista de rellamada a la agenda para abrir la lista de rellamada. 1. Pulse 2. Desplace hasta la entrada que desee. GRABAR 3. Pulse . La pantalla mostrará NOMBRE 4. Pulse de nuevo. La pantalla mostrará 5.
  • Página 19: Localización O Búsqueda De Terminales

    Localización o búsqueda de terminales Es posible avisar al usuario de un terminal de que se le está buscando, así como localizar un terminal perdido. Los terminales no pueden responder a las llamadas de localización. 1. Pulse en la base. Sonarán todos los terminales registrados en la base.
  • Página 20: Agenda

    4. Agenda Puede almacenar hasta 50 nombres y números en la agenda. Los nombres pueden estar compuestos por hasta 12 caracteres, mientras que el número de dígitos máximo de un número es 24. También puede seleccionar melodías de timbre diferentes para las entradas de la agenda. Guardar un nombre y un número Si ha contratado el servicio de identificación de llamadas y desea visualizar el nombre de la persona que le llama en lugar del número, guarde en la...
  • Página 21: Ver O Llamar A Una Entrada

    Ver o llamar a una entrada 1. Pulse Se mostrará el icono 2. Desplace hasta la entrada que desee. Introduzca la primera letra del nombre para buscar por orden alfabético. Se mostrará el primer nombre que comience por esta letra o la letra más cercana del alfabeto.
  • Página 22: Configuración Del Terminal

    5. Configuración del terminal Volumen de timbre del terminal Puede ajustar el volumen de timbre y establecer diferentes niveles de volumen para sus llamadas internas y externas. Seleccione entre 5 niveles de volumen o Desactivar. TERMINAL 1. Pulse , desplace hasta y puls VOL TIMB INT...
  • Página 23: Nombre Del Terminal

    Nombre del terminal Si está utilizando más de un terminal con su base C12, puede definir un nombre personalizado para cada terminal, para poder distinguirlos fácilmente. El nombre puede estar compuesto por hasta 10 caracteres. TERMINAL 1. Pulse , desplace hasta y pulse NOMBRE...
  • Página 24: Tono De Advertencia De Fuera De Alcance

    BATERIA BAJA 3. Desplace hasta y pulse ACTIVAR DESACTIVAR 4. Pulse para seleccionar y pulse para confirmar. Tono de advertencia de fuera de alcance Si el terminal pasa a estar fuera del alcance, escuchará tonos de advertencia durante una llamada. Es posible activar o desactivar estos tonos. TERMINAL 1.
  • Página 25: Configuración De La Base

    6. Configuración de la base Volumen de timbre de la base Seleccione entre 5 niveles de volumen o Desactivar. CONFIGURAR 1. Pulse , desplace hasta y pulse . La pantalla VOLUMEN BASE. mostrará 2. Pulse para seleccionar el volumen (1 - 5 o DESACTIVAR). 3.
  • Página 26: Modo De Marcación

    Modo de marcación Su C12 está configurado en marcación por tonos. Solo necesitará cambiar este ajuste si está conectado a un tipo de centralita/PBX más antigua que requiera marcación por pulsos. CONFIGURAR 1. Pulse , desplace hasta y pulse MODO MARCAR 2.
  • Página 27: Valores Predeterminados De Emergencia

    Valores predeterminados de emergencia Si ha perdido su código PIN, podrá seguir restaurando su C12 a los valores de configuración predeterminados. 1. Extraiga las baterías del terminal. 2. Mantenga pulsada mientras sustituye las baterías. The display DEFAULT. shows 3. Pulse para confirmar.
  • Página 28: Configuración Predeterminada

    Configuración predeterminada Tonos de advertencia de baja batería Activado Tonos de advertencia de fuera de alcance Activado Tono de tecla Activado Respuesta automática Activado Melodía interna Volumen interno Melodía externa Volumen externo Volumen del auricular Melodía de la base Volumen de timbre de la base Agenda Vacía Registro de llamadas...
  • Página 29: Reloj Y Alarma

    7. Reloj y alarma Si ha contratado un servicio de identificación de llamadas, se establecerá la hora y la fecha en todos sus terminales siempre que se reciba una llamada. También es posible establecer de forma manual la hora y la fecha en cada uno de los terminales.
  • Página 30: Identificación De Llamadas Y La Lista De Llamadas

    8. Identificación de llamadas y la lista de Llamadas IMPORTANTE Para utilizar el servicio de identificación de llamadas, primero tendrá que contratar el servicio con su proveedor de red. Podría tener que pagar por este servicio. Para asegurarse de que se muestra el nombre del interlocutor, asegúrese de que ha guardado el número de teléfono completo, incluido el código de área, en la agenda.
  • Página 31: Llamar A Un Número De La Lista De Llamadas

    2. Pulse para desplazarse a través de la lista. Si la llamada obtuvo respuesta, se mostrará el icono desplazarse por la entrada. Si la llamada no obtuvo respuesta, se mostrará el icono al desplazarse por la entrada. Cuando llegue al final de la lista, el terminal emitirá...
  • Página 32: Borrar Una Entrada

    8.2.4 Borrar una entrada 1. Pulse para abrir la lista de llamadas. 2. Desplace hasta la entrada que desee y pulse . La pantalla BORRAR mostrará 3. Pulse para confirmar para cancelar. 8.2.5 Eliminar toda la lista de llamadas 1. Pulse para abrir la lista de llamadas.
  • Página 33: Utilizar Terminales Adicionales

    9. Utilizar terminales adicionales Puede registrar hasta cinco terminales en su base C12 para ampliar su sistema telefónico, sin la necesidad de tener que instalar rosetas de extensión para cada nuevo teléfono. Cada terminal C12 puede registrarse con hasta cuatro bases. Posteriormente podrá...
  • Página 34: Registrar En La Base C12 Un Terminal De Una Marca Diferente

    NOTA Si el registro no se realiza correctamente la primera vez, repita el proceso de nuevo si se agota el tiempo del periodo de registro de la base. Si transcurridos unos segundos no se encuentra la base, el terminal volverá al modo de espera.
  • Página 35: Cancelar El Registro De Un Terminal

    NOTA Si selecciona AUTOMATICO, su terminal buscará automáticamente y se conectará a la base que tenga mayor potencia de señal. Cancelar el registro de un terminal Utilice un terminal para cancelar el registro de otro. No es posible cancelar el registro del terminal que está...
  • Página 36: Ayuda

    10. Ayuda No hay tono de marcado Utilice únicamente el cable de línea telefónica suministrado. Compruebe que el cable de línea telefónica esté conectado correctamente. Compruebe que la fuente de alimentación eléctrica esté correctamente conectada y encendida. No aparece nada en la pantalla Compruebe que las baterías estén insertadas correctamente y totalmente cargadas.
  • Página 37: No Es Posible Registrar Un Terminal En La Base

    No es posible registrar un terminal en la base Puede registrar un máximo de 5 terminales en una base C12. Debe cancelar el registro de un terminal para registrar un terminal nuevo, consulte la página 35. Compruebe que ha introducido el código PIN correcto (predeterminado = 0000).
  • Página 38: Información General

    11. Información general IMPORTANTE Este dispositivo no está diseñado para realizar llamadas telefónicas de emergencia cuando falla el suministro de energía. Deberá establecer soluciones alternativas para acceder a servicios de emergencia. Este producto está diseñado para su conexión a redes telefónicas públicas conmutadas analógicas y centralitas privadas en España.
  • Página 39: Desenchufe Este Teléfono Inalámbrico De La Toma De Corriente De Forma Inmediata Si

    Desenchufe este teléfono inalámbrico de la toma de corriente de forma inmediata si: El cable de alimentación o el enchufe está dañado o desgastado. Se ha vertido líquido sobre el producto. Se ha expuesto el producto a lluvia o agua. No toque el terminal ni la base hasta que no haya desenchufado el cable de la toma de corriente.
  • Página 40: Limpieza

    Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Extraiga la batería si va a guardar el teléfono durante un periodo superior a 30 días. No se deshaga de las baterías arrojándolas al fuego, ya que podría producirse una explosión. Las baterías recargables que dan energía a este producto deben eliminarse correctamente, y es posible que tengan que reciclarse.
  • Página 41: Garantía De Productos De Consumo Y Accesorios

    Garantía de productos de consumo y accesorios Le agradecemos la compra de este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia por SUNCORP , 3001-3005 China Resources Building, 26 Harbour Road, Wan Chai, Hong Kong (“SUNCORP”). ¿Qué cubre esta garantía? Sujeto a las conclusiones mencionadas a continuación, SUNCORP . garantiza que este producto de marca Motorola (el “Producto”) o el accesorio...
  • Página 42: Exclusiones

    (d) otros actos que no sean fallo de Motorola o SUNCORP , están excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios de marcas que no sean Motorola. Esta garantía no cubre aquellos defectos o daños derivados del uso de Productos, Accesorios o cualquier equipamiento periférico que no sean de la marca...
  • Página 43: Centro De Reparación Autorizado

    Motorola, SUNCORP , o sus centros de servicio, están excluidos de la cobertura de la garantía. Productos modificados. Se excluyen de esta garantía todos los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas de fecha alteradas o...
  • Página 44: Declaración De Conformidad

    R&TTE Este dispositivo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva sobre Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones 1999/5/EC. Declaración de Conformidad SUNCORP declara, por medio de la presente, que el producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/EC citada en el apartado anterior.
  • Página 47 Declaration of Conformity (DoC) Suncorp declares that the following products: Brandname: Motorola Type: C1201, C1202, C1203 and C1204 Descriptions: DECT phone without telephone answering machine (C120x) and their multi-handset versions. to which this declaration related is in conformity with the essential requirements of the following directives of the Council of the European Communities: R&TTE Directive (1999/5/EC)
  • Página 48 Fabricado, distribuido o comercializado por Suncorp Technologies Ltd., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el Logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Este manual también es adecuado para:

C1201C1202C1203C1204

Tabla de contenido