Consignes Générales - Festo CTEU-DN Manual Del Usaurio

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
Nœud de bus universel
CTEU-DN
Description
Festo AG & Co. KG
Installation et interfaces
Postfach
D-73726 Esslingen
Nœud de bus, type CTEU-DN
+49/711/347-0
Protocole du bus de terrain
www.festo.com
DeviceNet
Original : de
P.BE-CTEU-DN-INSTALL-ML
756452
fr 1108NH
1 Installation
1.1 Généralités
Le présent descriptif comprend des informations relatives
au montage du Nœud de bus sur un appareil adapté
(par ex. terminal de distributeurs) Festo et à l'installation
de cette combinaison dans un système de commande de
niveau supérieur.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ce descriptif est la première partie de la documen-
tation produit complète sur le nœud de bus. Des
informations relatives à la mise en service, au
diagnostic et à l'élimination des erreurs du Nœud de
bus figurent dans la deuxième partie de la description
"Nœud de bus universel CTEU-DN – Fonction et
maintenance" sur le site internet
www.festo.com
Support Portal
Notice d'utilisation.
Pour plus d'informations sur DeviceNet, consulter le
site internet
www.odva.org.
1.2 Consignes générales
Le nœud de bus CTEU-DN présenté dans ce descriptif est
destiné exclusivement à une installation en tant
qu'abonné (esclave) sur le bus de terrain DeviceNet.
Il doit être utilisé dans son état d'origine, sans avoir subi
de modifications non autorisées et dans un état fonction-
nel irréprochable.
Le nœud de bus est destiné à être utilisé dans le domaine
industriel. Des mesures d'antiparasitage doivent éven-
tuellement être prises en cas d'utilisation en dehors
d'environnements industriels, par ex. en zones résiden-
tielles, commerciales ou mixtes.
Ce descriptif s'adresse aux spécialistes des techniques de
commande et d'automatisation, ayant acquis une solide
expérience de l'installation d'abonnées du bus de terrain
DeviceNet.
Avertissement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risque de blessure occasionnée par des mouvements
incontrôlés d'appareils raccordés.
S'assurer que les composants électriques et
pneumatiques ne sont plus sous tension, ni sous
pression.
Avant tous travaux sur le système pneumatique :
• Couper l'alimentation en air comprimé
• Mettre à l'échappement le terminal de distributeurs
Avant tous travaux sur le système électrique, par ex.
avant des travaux d'installation ou de maintenance :
• Couper les alimentations en tension
Les problèmes suivants sont ainsi évités :
– mouvements incontrôlés des tuyaux débranchés,
– mouvements involontaires et incontrôlés des action-
neurs reliés,
– états de commutation indéterminés de l'électronique.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le nœud de bus contient des composants sensibles
aux charges électrostatiques.
• Ne toucher aucun composant électrique ou
électronique.
• Respecter les consignes concernant la manipulation
des composants sensibles aux charges
électrostatiques.
Ceci évite l'endommagement des composants
électroniques.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser des capuchons de protection ou des bouchons
pour obturer les raccords non utilisées. Ceci permet
d'atteindre l'indice de protection IP65/IP67.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
®
®
CAN
, DeviceNet
et TORX
sont des marques dépo-
sées appartenant à leurs propriétaires respectifs dans
certains pays.
Nœud de bus, type CTEU-DN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Montage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Des informations relatives au montage du nœud de bus
sur l'embase électrique décentralisée de type CAPC-...,
figurent dans les instructions de montage fournies avec
l'embase électrique.
Le montage sur rail requiert en plus le kit de montage
CAFM-... (CAPC et CAFM).
Le montage du nœud de bus nécessite un terminal de
distributeurs Festo ou un adaptateur avec interface de
port E.
1.Vérifier les joints et les surfaces d'étanchéité sur le
nœud de bus et le terminal de distributeurs.
2.Enficher le nœud de bus correctement et en respectant
l'alignement sur le terminal de distributeurs.
3.Introduire ensuite légèrement les trois vis auto-cou-
pantes à l'aide d'un tournevis TORX (taille T10) : pour
ce faire, utiliser le cas échéant les pas du filet existants.
4.Serrer les vis avec un couple de 1,0 Nm.
2 Éléments de signalisation et de raccordement
Le nœud de bus comprend les éléments de raccordement
et de signalisation suivants :
1
2
3
5
1
Groupe d'interrupteurs DIL 1 (
chap. 5)
2
Groupe d'interrupteurs DIL 2 (
chap. 5)
Nota
3
LED d'état :
LED d'état de bus, LED spécifiques CTEU ;
Témoins d'état et diagnostic (
chap. 6)
4
Raccordement de l'alimentation en tension pour
nœud de bus et le cas échéant, appareils raccordés,
par ex. terminal de distributeurs(
chap. 3);
M12, à 5 pôles, codage B, connecteur à broche
5
Connecteur de bus de terrain (interface de bus de
terrain) :
D-Sub, à 9 pôles, connecteur à broche, DE-9
(
chap. 4)
3 Alimentation en tension
Le nœud de bus dispose d'alimentations en tension de
service et en tension de charge séparées. Le nœud de bus
alimente également les appareils raccordés via l'interface
I-Port.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Utiliser exclusivement pour l'alimentation électrique
des circuits électriques TBTS (Très Basse Tension de
Sécurité) selon EN 60204-1.
• Observer également les exigences générales
s'appliquant aux circuits électriques TBTS selon
EN 60204-1.
• Utiliser exclusivement des sources de tension
garantissant une isolation électrique sûre de la
tension de service, selon EN 60204-1.
• Raccorder par principe les circuits électriques pour
l'alimentation en tension de service et en tension de
charge.
L'utilisation des circuits électriques TBTS permet
d'assurer l'isolation (protection contre la manipulation
directe et indirecte) selon EN 60204-1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Des abonnés de bus de terrain provenant de fabricants
différents peuvent avoir des tolérances d'alimentation
en tension du bus variables (V+, également désigné
comme CAN_V+ ou CAN+).
– Plage de tolérance de l'alimentation en tension du
bus de l'interface du bus de terrain CTEU-DN :
11 ... 30 V CC, protégé contre les inversions de
polarité
Respecter ce point lors du placement du bloc
alimentation et de la configuration des longueurs de
bus de terrain.
Raccordement de
Broche Affectation
l'alimentation en tension
Nota
(M12, codage B)
1
1
2
4
5
3
2
3
4
5
1)
Le raccordement de la terre fonctionnelle doit être assuré via
l'appareil raccordé ou l'embase électrique CAPC-....
Pour le raccordement à des blocs d'alimentation ou des
alimentations en tension, utiliser des câbles avec
Nota
accouplement M12 (connecteur femelle), codage B,
selon CEI 61076-2 (
Accessoires
www.festo.com/catalogue).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du fonctionnement :
Nota
– La LED PS est allumée en vert si l'alimentation en
tension est correctement appliquée aux deux circuits
électriques.
– Les LED X1 et X2 sont allumées en vert si l'appareil est
raccordé (
chap. 6).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Raccordement du bus de terrain
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En cas d'installation défectueuse et de vitesses de
transmission élevées, des erreurs de transmission de
données peuvent survenir en raison d'échos et d'atté-
nuations de signaux.
• Utiliser généralement une résistance de terminaison
aux deux extrémités du bus de terrain (121 Ω ± 1 %,
0,25 W), entre les conducteurs correspondant à
CAN_H et CAN_L.
• Raccorder le blindage en continu à tous les câbles du
bus de terrain et mettre le blindage à la terre une fois
seulement (en étoile), afin d'éviter les boucles de mise
à la masse.
• Respecter les spécifications figurant dans les ma-
nuels de votre système de commande, en particulier
celles qui concernent les câbles de bus, le type de
câble, la longueur maximale des câbles de dérivation
et les dérivations, ainsi que la technique de rac-
cordement (connecteur réseau, adaptateur).
• Lors du calcul des débits de données utiles max.,
tenir également compte de la somme de la longueur
des câbles de dérivation et des dérivations (
raphe 5.2
Nota concernant le débit de données/la vitesse de
transmission max.).
Fiche mâle Sub-D sur le nœud de bus
Un connecteur à broche Sub-D à 9 pôles (DE-9), situé sur
4
le nœud de bus, permet de le connecter au bus de terrain.
Connexion de bus de terrain
(interface de bus de terrain; Sub-D, DE-9)
Broche Affectation
Couleur
(signal
typique du
de bus)
conducteur
9
6
5
1
1
n.c.
n.c.
2
CAN_L
bleu
3
V :–
noir
("CAN_GND")
4
n.c.
n.c.
5
Drain
Blindage,
("CAN_SHLD")
boîtier
6
GND
n.c.
CAN_H
7
blanc
Nota
8
n.c.
n.c.
9
V +
rouge
("CAN_V+")
1)
Données de réception/d'émission
2)
L'alimentation en tension du bus n'est pas utilisée par le nœud
de bus ; elle est toutefois nécessaire pour le fonctionnement
correct du système de bus DeviceNet
3)
Raccorder également le blindage au boîtier de connecteur
4)
En option ; le raccord "Ground" (terre) n'est pas utilisé
Spécification des câbles
Pour la communication avec le bus de terrain, Festo
recommande l'utilisation d'un câble blindé, à deux paires.
• Il faut au minimum un câble torsadé à 4 fils, blindé
(CAN_H/CAN_L et V +/V –).
• Utiliser de préférence un câble avec des paires de fils
torsadées et blindées.
• Raccorder le blindage du câble de bus de terrain au
Nota
connecteur de bus de terrain.
• S'assurer que les appareils de bus de terrain rac-
cordés ainsi que les adaptateurs décentralisés sont
mis à la terre.
Technique de raccordement
Les connecteurs de bus de terrain ou les adaptateurs de
bus de terrain Festo (
tableau ci-après) permettent de
débrancher la connexion au bus de terrain du nœud de
bus, sans que la communication des abonnés du bus de
terrain restants soit interrompue.
Adaptateurs de bus de terrain (raccord de bus/
adaptateur de connecteur) pour communication de bus
de terrain ininterrompue
Les adaptateurs de bus de terrain suivants peuvent être
24 V
(PS)
EL/SEN
mis en œuvre pour la transmission de la connexion de bus
24 V
(PL)
de terrain.
VAL/OUT
0 V
(PS)
EL/SEN
0 V
(PL)
VAL/OUT
1)
FE
Nota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptateur de bus de
terrain
Nota
Connecteur de bus,
1)
type FBA-2-M12-5POL
2
2
3
1
1
3
5
5
4
4
Bus IN
Bus OUT
1)
Connecteur de bus,
type FBA-1-SL-5POL avec
2)
type FBSD-KL-2X5POL
1 2
3 4 5
parag-
Adaptateur de bus de
terrain,
3)
type FBA-CO-SUB-9-M12
Adaptateur de bus de
terrain, type
FBS-SUB-9-BU-2x5POL-B
1)
Capuchon de protection ou connecteur avec résistance de
terminaison requis, si le raccordement n'est pas utilisé.
2)
Utiliser des câbles ayant une section d'au moins 0,34 mm
3)
En cas d'utilisation de connecteurs standard Sub-D en IP 20 :
chevilles de raccordement avec taraudage UNC requises pour le
Description du
montage (type UNC 4-40/M3x6)
signal
5 Réglages de base pour la communication avec le bus
de terrain
5.1 Démonter le cache des interrupteurs DIL
Le démontage du cache est requis pour le réglage des
interrupteurs DIL :
1.Couper l'alimentation en tension.
2.Desserrer les deux vis de fixation du cache transparent
non connecté
et retirer le cache.
Bus DeviceNet Low
1)
(bus CAN Low)
5.2 Réglage des interrupteurs DIL
Alimentation en ten-
Procéder comme suit :
sion du bus (0 V),
2)
reliée à la broche 6
1.Attribuer au nœud de bus un numéro de station non
affecté encore
voir exemples de réglage ci-après.
non connecté
Blindage (Shield),
Exemples de réglage
terre fonctionnelle
3)
(FE)
pour le réglage des numéros de station au codage binaire
par groupe d'interrupteurs DIL 1
Ground (terre), relié à
4)
la broche 3
"Interrupteurs DIL":
Bus DeviceNet High
Exemple 1 :
1)
(bus CAN High)
Numéro de station 05
non connecté
Alimentation
en tension du bus
2)
(24 V CC)
1
2
3
4
5
6
1)
Interrupteur DIL
1
Groupe d'interrupteurs DIL 1
1
1 ... 6 : Adresse DeviceNet (numéro de station), 0 ... 63,
codage binaire (réglage par défaut : 63)
Groupe d'interrupteurs DIL 2
2
1 ... 2 : réservé (OFF)
3
3 ... 4 : Débit
de données/
Vitesse de
2)
transmission
4
5 :
Diagnostic
5
6 :
Mode
Fail-state et
3)
Idle
1)
Position de l'interrupteur "ON" = ACTIVÉ, l'interrupteur se trouve
en haut, à gauche
Position de l'interrupteur "OFF" = DÉSACTIVÉ, l'interrupteur se
trouve en bas, à droite
2)
Réglage par défaut : 125 kbauds
3)
Si l'API se trouve en mode-Stop (mode Idle) ou si la connexion au
bus de terrain est interrompue (Fail state) ; valable pour toutes
les sorties
Nota : le mode Fail-state est également désigné comme "mode
Fail-safe"
fr
Broche Affectation
1
Terre du système FE
2
Alimentation en tension
du bus (24 V CC)
3
Alimentation en tension
du bus (0 V)
4
CAN_H
5
CAN_L
1
Alimentation en tension
du bus (0 V)
CAN_L
2
3
Terre du système FE
4
CAN_H
5
Alimentation en tension
du bus (24 V CC)
Notice de montage
FBA-CO-SUB-9-M12
Notice de montage
FBS-SUB-9-BU-2x5POL-B
2
voir tableau ci-après
Exemple 2 :
Numéro de station 38
1
2
3
4
5
6
1
1
Fonction
ON
OFF
2
3 4 5
4
4
réservé
500 kbauds
3
3
DIL 2.4 : ON
DIL 2.4 : ON
DIL 2,3 : ON
DIL 2.3 : OFF
4
4
250 kbauds
125 kbauds
3
3
DIL 2,4 : OFF
DIL 2,4 : OFF
DIL 2,3 : ON
DIL 2.3 : OFF
Diagnostic activé :
Accès au
transmission des
diagnostic
informations de
uniquement via
diagnostic dans les
Explicit messaging
données de
(réglage par
processus
défaut)
Hold last state
Reset
(réglage par
défaut)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido