Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Checkbox Compact
Manual
Checkbox Compact
Tipo CHB−C−...
Manual
533 414
es 0307b
[676 152]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo Checkbox CHB-C

  • Página 1 Checkbox Compact Manual Checkbox Compact Tipo CHB−C−... Manual 533 414 es 0307b [676 152]...
  • Página 2 Festo Checkbox ® es una marca registrada de Festo AG & Co. KG, D−73726 Esslingen, Alemán...
  • Página 3 ......533 414 E (Festo AG & Co., D 73726 Esslingen, República Federal de Alemania, 2003) Internet: http://www.festo.com...
  • Página 4 Contenido e instrucciones generales Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ..........2−20 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 6 Verificación de la orientación ......6−10 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 7 ............B−3 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 8 Contenido e instrucciones generales Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 9: Uso Al Que Se Destina

    Contenido e instrucciones generales Uso al que se destina El Checkbox Festo (Festo Checkbox ®) ha sido diseñado para ser utilizado bajo condiciones normales de funcionamiento en entornos de trabajo cerrados, en aplicaciones industriales. El Checkbox Compact descrito en este manual está pensado exclusivamente para ser utilizado como sigue: para verificación sin contacto de la posición y calidad de pe...
  • Página 10: Requerimientos De Funcionamiento

    C’Manual de Checkbox Compact Accesorios Para Checkbox tipo CHB−C−P, tipo CHB−C−X: Cable de conexión de 24 pines para conexión al PLC Accesorios En el apéndice A.6 puede hallar un resumen con los acceso rios disponibles. VIII Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 11: Instrucciones Importantes Para El Usuario

    Componentes sensibles a descargas electrostáticas. Estos pueden dañarse si no se manejan correctamente. Riesgo de lesiones causadas por radiación láser No mire directamente el rayo láser. Un manejo incorrecto puede dañarle los ojos o la piel. Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 12: Marcado De Información Especial

    Las marcas con punto indican actividades que pueden · hacerse en el orden que se quiera. 1. Las cifras indican actividades que deben realizarse en la secuencia establecida desde arriba hacia abajo. Los guiones indican actividades generales. Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 13 Pin en Entrada (Input) 1 Pin de Salida (Output) 2 Los conectores se representan vistos en el dispositivo. Esta representación corresponde a la vista (desde el lado del cable) de las conexiones a cablear. Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 14: Notas Sobre El Uso De Este Manual

    P.BE−CB−COMP−.. del correspondiente tipo de Checkbox. Manuales sobre los paquetes de software Configurador Checkbox: tipo P.SW−CB−KON−.. Funcionam. del Configurador Checkbox Optimizador del Checkbox: tipo P.SW−CB−OPTI−.. Funcionam. del Configurador Checkbox Tab. 0/1: Documentación sobre Checkbox Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 15: Términos Específicos Del Producto Y Abreviaciones

    Modo de funcionamiento de Checkbox para verificación automática de piezas (pre−ajuste cuando se pone en marcha CHB−C−...) Modo TEACH Modo de funcionamiento de Checkbox en el que se realiza el procedi miento de enseñanza (Teach). XIII Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 16 Durante el procedimiento Teach, el valor C indica el alcance de la disper sión de características de las piezas de muestra. El valor C especifica el máximo valor de la dispersión para la característica actual, que difiere al máximo. Tab. 0/2: Términos y abreviaciones Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 17: Resumen Del Sistema

    Resumen del sistema Capítulo 1 1−1 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 18 ........... 1−9 1−2 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 19: El Checkbox Festo

    1. Resumen del sistema El Checkbox Festo El Checkbox Festo permite la verificación óptica (sin contacto) de la posición y calidad de piezas. Para este fin, se dispone de diferentes variantes, según las necesidades. Checkbox Compact está disponible en las siguientes ejecucio...
  • Página 20: Paquetes De Software Para Checkbox

    El paquete de software CheckKon, actualizaciones del sis tema operativo y información actualizada del producto Checkbox Compact puede hallarse en las páginas Internet de Festo, en la dirección www.festo.com en la sección Business Area Pneumatics". 1−4 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 21: Alcance De Las Funciones

    12 tipos de piezas. Verificación ampliada de la calidad con CheckOpti (a partir de la versión 2.0) Los parámetros del sistema deben ser activados o establecidos en CheckKon Tab. 1/3: Alcance de las funciones 1−5 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 22: Principio Del Funcionamiento

    Clasificación de piezas malas (piezas defectuosas, piezas extrañas) Devolución al alimentador de las piezas buenas pero incorrectamente orientadas Fig. 1/1: Integración de Checkbox en un dispositivo transportador Ejemplo con cinta transportadora y dos actuadores 1−6 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 23 2. Si es necesario, las piezas deben enseñarse en diferentes orientaciones. 3. Pueden guardarse las características del tipo de pieza como datos enseñados (Teach). 4. Pueden verificarse los datos enseñados en modo de prueba. 1−7 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 24 Las piezas de prueba se separan básicamente en tres direc ciones: Las piezas buenas van, p. ej., al sistema de montaje. Las piezas mal orientadas se devuelven al alimentador. Las piezas defectuosas o extrañas (piezas malas) se rechazan. 1−8 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 25: Zona Pulmón

    Las secciones de la zona pulmón (véase Fig. 1/2) debe di mensionarse de tal forma que sea posible un funcionamiento ininterrumpido de la máquina. Las instrucciones sobre el di mensionado de la zona pulmón pueden hallarse en la si guiente tabla. 1−9 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 26 = 2" con CheckKon Tab. 1/4: Secciones de la zona pulmón Al conectar los sensores de la zona pulmón, véase también el capítulo 3.3 y para el tipo CHB−C−P/..X el capítulo 4.3.6. 1−10 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 27 1. Resumen del sistema Dispositivo de transporte Sensor 1 Fig. 1/2: Verificación de la zona pulmón Dispositivo de transporte Sensor 2 Sensor 1 Fig. 1/3: Verificación de la zona pulmón con histéresis 1−11 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 28 1. Resumen del sistema 1−12 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 29: Montaje Y Puesta A Punto

    Montaje y puesta a punto Capítulo 2 2−1 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 30 ..........2−20 2−2 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 31: Montaje

    Montar Checkbox de forma que no sea posible mirar · directamente el rayo láser. De esta forma se evitarán lesiones oculares debidas a la radiación láser. Fig. 2/1: Signos de advertencia sobre láser en Checkbox (véase también Fig. 2/2) 2−3 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 32 Para que los resultados de las pruebas sean fiables y repro ducibles, el dispositivo de transporte utilizado debe cumplir con los siguiente requisitos: Utilizar un sistema transportador de alta calidad, que · desplace las piezas a velocidad constante. 2−4 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 33 A.5. Fijación En el lateral de Checkbox hay un perfil de montaje con guías en cola de milano. Como accesorio, hay disponible un kit de unión Festo (tipo HMSV−12). Perfil de montaje de Checkbox Elementos de su jeción con 4 torni...
  • Página 34 Asegurar una posición estable de las piezas, por ejem · plo, por medio de dispositivos mecánicos. Si es necesario, limpiar las superficies de cristal como se · describe en el capítulo 7.2. 2−6 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 35: Conexiones

    (dispositivo transportador) Señales de I/O para supervisar el proceso y para el control de orden superior o para controlar la máquina siguiente. Las conexiones 6 y 7 sólo están disponibles con CHB−C−P/..X. 2−7 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 36: Conexión Eléctrica

    Con ello se evitan interferencias causadas por influencias electromagnéticas. Preparación de clavijas y cables Usar clavijas y zócalos de la gama Festo correspondientes al diámetro exterior de los cables utilizados. 2−8 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 37 Precaución Los cables de señales de I/O largos reducen la inmunidad a interferencias. Por lo tanto asegurarse de no sobrepasar la longitud máxima de cable de señal de I/O permitida de 30 m. 2−9 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 38: Selección De La Fuente De Alimentación

    (protección contra contacto directo e indirecto) según EN 60204−1/IEC 204. Deben utilizarse trans formadores de seguridad con la designación adyacente para la alimentación de redes PELV. El dispositivo debe ponerse a tierra para asegurar que funcione correctamente (EMC). 2−10 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 39: Conexión De La Tensión De Funcionamiento

    Use sólo un zócalo de 4 pines M18 para la alimentación, y conéctelo solamente a la conexión para la alimentación. 1. Inserte la clavija en la conexión de 24 V DC de Checkbox. 2. Apriete las tuercas de unión de las clavijas a mano. 2−11 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 40: Alimentación Para Componentes Externos

    Checkbox y que no llegan di rectamente a la fuente de alimentación. CHB−C−P /..X Los dispositivos consumidores de corriente también pueden ser alimentados a través de la clavija del PLC. Observar la información en la sección 4.3. 2−12 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 41: Adaptación De Parámetros Del Sistema Con Checkkon

    Los parámetros más importantes del sistema se muestran por CheckKon en el menú [Ventana] [Parámetros del sis tema] símbolo Sólo parámetros importantes". Asegúrese de que estos parámetros se adaptan a su aplicación. 2−13 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 42 Por favor, observar Un procesamiento incorrecto de los datos puede inducir a errores a Checkbox. Realice de nuevo todo el procedimiento Teach si ha · modificado parámetros del sistema con ChecKon. 2−14 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 43: Puesta A Punto De Checkbox

    Selección de la orientación en modo TEACH Mostrar el procedimiento de escaneado Acceso a la información del sistema (p. ej. velocidad de la cinta cuando funciona con encoder) Información del sistema e indicaciones de funcionamiento 2−15 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 44 Seleccione en modo de funcionamiento a Sistema · a Operativos, el parámetro ... en CheckKon [Ventana] [Parámetros del sistema]. P Arranque automático tras el encendido = no (ajuste de fábrica). 2−16 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 45: Explicación

    Preparado para funcionar (modo AUTO: estado de Stop paro) Versión de sistema operativo ... E, debe utilizarse para evaluar las señales del encoder. Consulte con Festo si desea modificar el sistema operativo. Tab. 2/4: Indicación del display al conectar CHB−C−P/..X Lock Si en el display aparece Lock"...
  • Página 46 Escanee piezas de muestra en la siguiente orientación 1 o2 (2). Repita el procedimiento para las demás orientacio nes. 3. Presione al pulsador START/STOP. Stop Los datos Teach serán guardados y finalizará el modo TEACH. 2−18 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 47 Teach si ha modificado parámetros del sistema con ChecKon. 4. Cierre CheckKon cuando haya completado todos los ajustes. Apagado Ponga Checkbox en estado de paro (Stop) antes de apagarlo. Stop 1. Presione al pulsador START/STOP. 2. Desconecte la tensión de funcionamiento. 2−19 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 48: Diagnosis De Fallos

    Los datos de Teach, datos de configuración o parámetros del sistema no son compatibles o no existen >=60 Fallo de Error interno (sólo puede ser resuelto por el servicio post−venta) hardware Tab. 2/6: Tipos de fallos (resumen) 2−20 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 49 En el Apéndice A.1, puede hallarse una lista detallada de los códigos e instrucciones sobre la eliminación de fallos. El CHB−C−P/..X indica también los fallos en la conexión PLC a través de O/17 (fallo) y O/23 (advertencia) véase capítulo 4.3.7). 2−21 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 50 2. Montaje y puesta a punto 2−22 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 51 El módulo de I/O del CHB−C−... Capítulo 3 3−1 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 52 ............3−10 3−2 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 53 CHB−C−P/..X: La conexión es cableada internamente con la conexión PLC Alimentación Observe las instrucciones sobre el suministro de potencia a los componentes externos en el capítulo 2.3.3 y para el tipo CHB−C−P/..X en el capítulo 4.3. 3−3 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 54 BUFFER 1,4 A Conmutación PNP Entradas Intensidad de entrada: < 30 mA (Inputs) Lógica 1": V > 15 V Lógica 0" :V < 5 V Tab. 3/1: Propiedades eléctricas de las señales de I/O 3−4 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 55 La entrada I/19 en la clavija PLC está prevista para supervisar la alimentación neumática a los actuadores. En caso de un fallo, esta entrada conmutará el Checkbox a un estado de error E 01 por medio de un presostato. 3−5 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 56 Hay una señal de + 24 V DC cuando la pieza de prueba pasa la posición del actuador para piezas buenas (aquí:el final del dispositivo transportador). La duración de la señal corresponde al tiempo que necesita la pieza para llegar a la boquilla de soplado. 3−6 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 57: Control Del Alimentador

    Tensión de referencia para sensores Buffer Sensor 1 zona pulmón No conectar También puede hacerse una conexión directa con un cable Duo de Festo (véase Accesorios, apéndice A.6). Identificación del cable Duo Señal x Sensor 1 zona pulmón Señal x + 1...
  • Página 58 Modificación del tipo de sensor con CheckKon en el menú [Ventana] [Parámetros del sistema]: a Sistema a Sistema de transporte a Sistemas de continuidad ... P Tipo de sensor de la zona pulmón = conmutación positiva 3−8 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 59 Ajuste de fábrica; conmutación negativa (NPN), 24 V DC active high Ajustar con CheckKon (recomendación); conmutación positiva (PNP), 24 V DC active low La información sobre el dimensionado del pulmón puede hallarse en el capítulo 1.5. 3−9 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 60 2. Ponga en marcha ChceckKon o CheckOpti para visualizar los datos del sistema y establecer los parámetros del sis tema en los modos Teach o test. 3. Cierre CheckKon y CheckOpti una vez establecidos los ajustes necesarios. 3−10 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 61 Puede hallar más información sobre la puesta a punto, opti mización y supervisión del Checkbox a través del interface de diagnosis, en la documentación de los paquetes de software CheckKon y CheckOpti. 3−11 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 62 3. El módulo de I/O del CHB−C−... 3−12 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 63 Módulo I/O de ampliación del CHB−C−P/..X Capítulo 4 4−1 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 64 Bloqueo del panel de control ......4−23 4−2 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 65: Módulo I/O De Ampliación Del Chb−C−P

    Señales de I/O para supervisar el proceso y para el control de orden superior o para controlar la máquina siguiente. Alimentación Observe las instrucciones sobre el suministro de potencia a los componentes externos en el capítulo 2.3.3 y del cap. 4.3. 4−3 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 66: Encoder

    Observe lo siguiente cuando conecte un generador de pulsos rotativo: No conecte los potenciales de la conexión ENCODER con · otros potenciales. Conecte solamente generadores de pulsos adecuados, · p. ej. Encoders de la gama Festo. 4−4 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 67 Verifique el sistema operativo cuando encienda el · CHB−C−P/..X (véase capítulo 2.5, Puesta a punto: encendido). Consulte con Festo si desea modificar el sistema · operativo. Visualización de la velocidad de la cinta Presione el pulsador STATUS/TEACH en modo AUTO.
  • Página 68: Plc

    CHB−C−P/..X. De esta forma puede evitar que asimetrías de las corrientes en las líneas de salida y retorno reduzcan el efecto del filtro. La salida O/7 puede cargarse hasta un máximo de · 700 mA. 4−6 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 69 O/17 Sólo para el tipo CHB−C−X. Función específica del cliente. Si tiene dificultades técnicas, consulte con el servicio de Festo. La función de recuento y función especial Sensor externo" no pueden utilizarse al mismo tiempo. Tab. 4/3: Funciones de I/O del interface PLC 4−7...
  • Página 70 Lógica 0": Vi < 5 V Outputs (Salidas): Carga máxima de intensidad por canal: 700 mA Suma máxima de la intensidad de todas las salidas: 1 A Conmutación PNP Tab. 4/5: Propiedades eléctricas del interface PLC 4−8 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 71: Modo Marcha/Paro

    I/O, presionar el pulsador START/STOP corresponde al cambio de señal LOW > HIGH > LOW. La modificación del estado operativo con las señales de Start o Stop es enviada al controlador a través de O/21. 4−9 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 72 = remote start = min 0.1 s ts = type select = duración del retardo a la conexión d = retardo Tab. 4/7: Diagrama de tiempo−pulsos Requerimiento de tiempos del controlador de orden superior 4−10 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 73: Control Del Procedimiento Teach

    La entrada I/15 está asignada con esta función, sólo bajo requerimiento del usuario. Si tiene dificultades técnicas, con sulte con el servicio de Festo. Con la secuencia de señales LOW>HIGH>LOW en el pin I/15, el CHB−C−P/..X conmuta al modo TEACH. Para enseñar"...
  • Página 74: Codificación Binaria

    Tipo 4 Pin I/20 Selección tipo 0 Pin I/5 Selección tipo 1 Pin I/6 Puesta en marcha remota min 0,1 s Tab. 4/10: Diagrama de pulsos−tiempo Cambio de tipo de piezas 1 } 4 4−12 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 75 Ext. Bit 3 P Entrada de señal externa activada =No selección de selec de selec de selec de tipo ción del ción del ción del tipo tipo tipo Tab. 4/11: Número máximo de tipos de piezas 4−13 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 76 HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH 10 (display: a") HIGH HIGH 11 (display: b") HIGH HIGH 12 (display: c") HIGH HIGH HIGH Tab. 4/12: Codificación binaria del tipo de piezas 1...12 4−14 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 77: Función De Contador

    Si se interrumpe el procedimiento de recuento, p. ej. cuando se presiona el pulsador START/STOP, los estados actuales del contador permanecen guardados. Cuando Checkbox arranca de nuevo, el proceso de recuento continua con los estados del contador guardados. 4−15 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 78 LOW>HIGH>LOW en la entrada I/18. Durante la duración del tiempo t las piezas buenas siguen devolviéndose. El nuevo ciclo de recuento empieza con el flanco descendiente en I/18 (ver la tabla siguiente). 4−16 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 79 Inicia un nuevo ciclo de recuento > 15 ms Pin O/22 Alcanzada la preselección del contador 10 ms sc = inicio del ciclo de recuento = reset Tab. 4/14: Diagrama de pulsos−tiempo: Control del procedimiento de recuento 4−17 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 80: Actuadores

    A una velocidad elevada de piezas, hay piezas que pueden ser devueltas mientras que otras piezas que ya han sido veri ficadas aún no han sido entregadas. El retardo surge debido a la (larga) distancia entre las posiciones del actuador. 4−18 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 81: Sensores De La Zona Pulmón/Alimentador

    Esto es para asegurar que no hay piezas (sin verificar) en el dispositivo transportador. Esto produce un retardo de unos pocos segundos entre la orden externa de Marcha (Start I/6) y la señal de encendido para el alimentador (O/8). 4−19 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 82 P Número de sensores de la zona pulmón = uno (dos) CHB−C−X El número máximo de tipos de piezas se reduce a 4 con el ajuste Número de sensores de la zona pulmón = dos" (véase capítulo 4.3.3). 4−20 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 83 (PNP) 24 V DC active low (PNP), 24 V DC active low Supervisión de la zona pulmón con un sensor: Sensor 1 con dos sensores: Sensor 2 Tab. 4/18: Función de los sensores para el tipo NPN o PNP 4−21 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 84: Mensajes De Error

    Checkbox [Ventana] [Parámetros del sis tema], fallo E 95 Faltan piezas" puede definirse una adver tencia: a Sistema a Tratamiento de fallos P Error/Advertencia 5 = Advertencia (ver la tabla siguiente) 4−22 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 85: Bloqueo Del Panel De Control

    Tab. 4/22: Nivel de la señal: Bloqueo del panel de control Display Significado Lock Bloqueo del panel de control Indicación continua en estado de paro Indicación (duración 1,5 s) cuando se presiona el pulsador START/STOP. Tab. 4/23: Indicación: Bloqueo del panel de control 4−23 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 86 = on) Elimine el mensaje con el botón START/STOP. El pulsador STATUS/TEACH permanece bloqueado hasta que la función es desactivada de nuevo [Ventana] [Parámetros del sistema]: a Sistema a Modos de funcionamiento P Bloqueo del pulsador Teach = off 4−24 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 87: Piezas De Muestra

    Piezas de muestra Capítulo 5 5−1 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 88 ......5−9 5.2.2 Observación de la dispersión de características ....5−10 5−2 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 89: Preparación Del Procedimiento Teach

    Las piezas deben poder ser clasificadas con fiabilidad por los actuadores. Normalmente, durante el procedimiento Teach, las piezas son clasificadas por el actuador de la primera posición. Esto es para asegurar que ninguna pieza de muestra pueda llegar involuntariamente a la máquina siguiente. 5−3 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 90 No haga funcionar Checkbox en modo de diagnosis con · el paso de piezas a pleno rendimiento. De esta forma, se evita que pasen piezas a las posiciones del actuador sin haber sido verificadas. 5−4 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 91: El Procedimiento Teach

    Presione el pulsador START/STOP, para poner Checkbox · Stop en estado de paro. Escanee piezas de muestra del tipo correspondiente una · tras otra en todas las orientaciones previstas (máx. 8) como se describe a continuación. 5−5 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 92 Si una pieza ha sido incorrectamente posicionada (el valor C cambia erráticamente): Presione el pulsador START/STOP para finalizar el proce · dimiento Teach. Repita todo el procedimiento Teach para el tipo de pieza. · 5−6 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 93 Puede obtener más información de los ase sores técnicos de Festo. 5. Escanee las piezas de muestra del tipo 1 en la orienta 1 o2 ción 2 (o2 ) como se ha descrito en el punto 2. 5−7 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 94 Registre el siguiente tipo de piezas en un posterior procedi miento Teach. Direccione el siguiente tipo de piezas por medio de las · entradas de PLC (ver capítulo 4.3.3). Repita todos los pasos a partir del punto 1. · 5−8 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 95: Posicionado De Piezas De Muestra

    Para una verificación fiable, las características evaluadas de las orientaciones individuales deben distinguirse claramente. Asegúrese en especial de que la orientación 1 (orienta · ción nominal) difiera claramente por lo menos en un deta lle de todas las demás orientaciones. 5−9 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 96: Observación De La Dispersión De Características

    > 30 Gran dispersión de por lo menos una característica. Una descripción detallada del algoritmo de cálculo de la dispersión de características puede hallarse en el Apéndice A.3.2. Tab. 5/1: Valor C (dispersión de características) 5−10 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 97: Piezas De Prueba

    Piezas de prueba Capítulo 6 6−1 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 98 Verificación de la orientación ......6−10 6−2 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 99: El Procedimiento De Prueba

    CHB−C−P/..X: por medio del bloqueo del panel de control (véase capítulo 4.3.8). Con el software CheckKon: [Window] [System parame ters] a System a Operating modes ... P Teach button lock = on 6−3 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 100: Modo Prueba (Test)

    2.6 y apéndice A.1.2). 4. Verifique los resultados, p. ej. de acuerdo con los siguien tes aspectos: ¿Se han reconocido correctamente las orientaciones? ¿Se reconoce correctamente la separación de las piezas como buenas/malas? 6−4 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 101 Si la verificación de calidad y reconocimiento de posición de las piezas no es satisfactoria, puede utilizar parámetros de funcionamiento y herramientas con CheckOpti para optimizar los resultados de la prueba. Consulte con el asesor técnico de Festo. 6−5 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 102 9. Finalización del modo de diagnosis. Cierre CheckKon (y CheckOpti). 10. Retire el cable de diagnosis de la conexión DIAG y cierre la conexión con la caperuza de protección suministrada. 6−6 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 103: Influencia De La Tolerancia

    1 % Stop 3. Suelte el pulsador START/STOP una vez establecido el valor deseado. El valor seleccionado se añadirá y se guardará automática mente con los datos del tipo de pieza. 6−7 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 104 Pieza de muestra en el límite Buena" Pieza de muestra en el límite Mala" 6−8 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 105: Evaluación De Los Resultados De La Prueba

    Cuanto más grande es el valor, con menos precisión corres ponde la pieza de prueba con la pieza de muestra. Margen de indicación: 0 a 999 Tab. 6/1: Desviación de la pieza de prueba 6−9 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 106: Verificación De La Orientación

    Margen de indicación: 0 a 999 Tab. 6/2: Incertidumbre del reconocimiento de la orientación 6−10 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 107: Mantenimiento

    Mantenimiento Capítulo 7 7−1 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 108 ............7−4 7−2 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 109: Información General

    Si la superficie del cristal se daña, consulte con el · servicio Festo. Sólo de esta forma es posible cumplir con la clase 2 de láser y evitar lesiones en los ojos y la piel. 7−3 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 110: Limpieza

    Con ello se evitarán daños que puedan afectar el funciona miento de Checkbox. 7−4 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 111: Apéndice Técnico

    Apéndice técnico Apéndice A A−1 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 112 ........... . . A−25 A−2 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 113: Fallos De Funcionamiento

    Checkbox no es correcto. funcionamiento, o La desviación de la pieza es Finalice CheckKon/ indicada por un tiempo CheckOpti. inusualmente largo. Tab. A/1: Fallos y sus soluciones A−3 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 114: Mensajes De Error Y Advertencias

    Si se desactivan mensajes de fallo y advertencias, pueden producirse estados de funcionamiento indefinidos y erro res de funcionamiento en el caso de un fallo. Antes de de sactivar, verifique si es necesario tomar medidas adiciona les para evitar fallos. A−4 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 115 Atasco de piezas frente al canal Si las superficies del cristal son defectuosas: óptico Consulte con el servicio Festo. La superficie del cristal está Evitar grandes diferencias de temperatura. húmeda debido a diferencias de temperatura entre el Checkbox y el entorno La cámara registra el margen...
  • Página 116 (valor F E 19 Sistema operativo incorrecto El sistema operativo debe coincidir con el tipo de CHB−C−..Instale la variante correcta del sistema operativo ...−C, ...−P o ...−X. A−6 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 117 Checkbox utilizado. Tab. A/2: Códigos de fallo Si se produce un mensaje de error de hardware E 60 , pón gase en contacto con el servicio post−venta de Festo. A−7 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 118 Limpiar la cinta con aire piezas malas han pasado el cambiantes en el dispositivo comprimido. procedimiento de prueba. transportador. Instalar un dispositivo separador frente a la cinta transportadora. Tab. A/3: Otros estados de fallo A−8 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 119: Indicadores De Estado En El Panel De Control

    Número de grupos de memoria para tipos de piezas y también letra E con el ajuste del sistema con encoder". Ejemplo: 4 posiciones de memoria, encoder 2048 Ajuste del sistema de la resolución de la cámara. Ejemplo: 2048 pixels Checkbox se halla en estado de paro Paro A−9 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 120: Indicaciones De Funcionamiento

    Las piezas de muestra son muy similares en todas las características. > 30: Gran dispersión de por lo menos una característica. tool Direcciones de memoria asignadas con herramienta de medición o datos de Teach optimizados (CheckOpti) A−10 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 121 Alcanzada la preselección del contador cFul Indicación de la velocidad del transportador (sólo CHB−C−P/..X con encoder) Para visualizar la velocidad de la cinta [mm/s], presione el pulsador TEACH/STATUS mientras el dispositivo está en funcionamiento. Tab. A/5: Display A−11 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 122: Ejemplos De Evaluación De Las Características

    Valor promedio de la característica Ancho de banda Característica máximo máx Límite superior del ancho de banda, incl. tolerancia máx tol Característica mínimo mín Límite inferior del ancho de banda, incl. tolerancia mín tol Tolerancia A−12 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 123 Ancho de banda de la longitud de la pieza transportada Ancho de banda al 5 % de tolerancia Resultado: Todas las piezas con una longitud de 57...68 mm son clasificadas como buenas. Checkbox evalúa los márgenes de valores apropiados para cada característica. A−13 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 124: Dispersión De Características

    Del ejemplo Ancho de banda" se toman los siguientes valores: = 61,2 Valor promedio de la longitud = 65 Longitud máximo máx = 60 Longitud mínimo mín S + 65*60 100 % 61, 2 S + 8, 2 % A−14 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 125: Desviación De La Pieza De Prueba

    Del ejemplo Ancho de banda" se toman los siguientes valores: = 61,2 Valor promedio de la longitud = 56,94 Longitud, valor inferior mín tol = 61 Longitud, valor actual actual 61*61, 2 100 % 56, 94*61, 2 D + 4, 7 % A−15 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 126 Del ejemplo Ancho de banda" se toman los siguientes valores: 61,2 Valor promedio de la longitud 68,06 Longitud, límite superior máx tol Longitud, valor actual actual 64*61, 2 100 % 68, 06*61, 2 D + 40, 8 % A−16 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 127: Conexiones

    (p. ej. vibrador) Tensión de referencia para sensores Sensor 1 zona pulmón No conectar Tab. A/7: Zócalo de conexión BUFFER/FEEDER También puede hacerse una conexión directa con un cable Duo de Festo (véase Accesorios, apéndice A.6). A−17 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 128 Actuador 1 No conectar Tab. A/9: Zócalo de conexión ACTUATORS Zócalo de conexión DIAG Receive data CHB−C−... Send data CHB−C−... Data GND Apantallamiento Interface para diagnosis PC: Cable tipo KDI−SB202−BU9 Tab. A/10: Zócalo conector DIAG A−18 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 129 OUT24_Act1 Actuador 1 marrón OUT24_Act2 Actuador 2 verde OUT24_Act3 Actuador 3 amarillo GND_NT Tensión de referencia de 0 V para los sensores de la zona pulmón gris IN24_TypeSel1 Selección externa del tipo Bit 1 A−19 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 130 Las funciones con fondo gris han sido desactivadas de fábrica y puede ser activadas y adaptadas con CheckKon. La función de recuento y función especial Sensor externo" no pueden utilizarse al mismo tiempo. Función específica del cliente. Si tiene dificultades técnicas, consulte con el servicio Festo. Tab. A/12: Zócalo del conector PLC A−20...
  • Página 131 Tensión de salida de 24 V para controlar el alimentador (feeder) Tensión de referencia 0 V sensores de zona pulmón Sensor 1 zona pulmón I/12 −−−−−− I/13 Sensor 2 zona pulmón Tab. A/13: Circuiterñia interna de las conexiones A−21 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 132: Especificaciones Técnicas

    Conexión encoder Según RS 485 Interface de diagnosis Según RS 232 (115 kBaud) La longitud máxima permitida de un cable de señal de I/O es de 30 m. Tab. A/14: Especificaciones técnicas: Especificaciones generales A−22 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 133 6/100 mm escaneado por unidad de longitud) Tiempo de exposición 128...1000 s Clase de láser Clase 2 según EN 60825−1 Clase II según CFR 21 §1040.10 (USA) Tab. A/17: Especificaciones técnicas: Cámara e iluminación A−23 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 134 Tornillos M3x25, en posición correcta para el 4...5 elementos/s montaje 8 elementos/s Ejes 18x25 mm para verificación de calidad 2 elementos/s Bulones 5x50 mm verificados y en posición correcta Tab. A/18: Especificaciones técnicas: Transportador y salida de prueba A−24 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 135: Accesorios

    Func. de palpador iluminado SOEZ−LLK−RT−2,0−M6 165358 Función de barrera de luz SOEZ−LLK−SE−2,0−M4 165360 Guiaondas óptico fibra de vidrio, revestimiento latón Función de palpador SOEZ−LLG−RT−0,5−M6 165356 iluminado Función de barrera de luz SOEZ−LLG−SE−0,5−M4 165357 simple A−25 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 136 KM12−M12−GSGD−5 18686 Clavija M12 para sensor 4−pines SAE−4GS−7−2,5 18666 4−pines SEA−GS−7 192008 Clavija M12 DUO, 2 cables 4−pines SEA−GS−11−DUO 18779 Conexión PLC Cable conector PLC 24−pines con cable de 5 m Cable CHB−C−P/X 669256 A−26 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 137 CheckKon Italiano P.SW−CB−Kon−IT 526713 CheckOpti CheckOpti Alemán P.SW−CB−Opti−DE 192144 CheckOpti Inglés P.SW−CB−Opti−EN 192145 Tab. A/19: Accesorios En el catálogo principal de Festo pueden hallarse otros senso res, especificaciones técnicas, otras conexiones (clavijas/ca bles), longitudes, etc. A−27 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 138 A. Apéndice técnico A−28 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 139 Indice Apéndice B B−1 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 140 ............B−3 B−2 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 141 ........1−3 B−3 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 142 ........Dotación del suministro ......VIII B−4 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 143 ......VIII Guardar los datos de Teach ......6−3 B−5 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 144 ........6−5 B−6 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 145 ....... 2−15 Retardo a la conexión ....4−10, 4−19, 4−20 B−7 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 146 Uso al que se destina ......B−8 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...
  • Página 147 ........3−7, 4−19 B−9 Festo P.BE−CB−COMP−E S es 0307b...

Este manual también es adecuado para:

Chb-c-pChb-c-x

Tabla de contenido