Página 3
Las reparaciones fuera de la garantía en los Estados Unidos y Canadá deben enviarse a un Centro de servicio de Amprobe®. Llame a Amprobe® o pregunte en su punto de compra para conocer las tarifas actuales de reparación y sustitución de productos.
Página 4
AM-510 Multímetro profesional / doméstico AM-510-EUR Multímetro digital Linterna Botón de linterna Pantalla LCD Selector giratorio Botones de funciones Botón SELECT Terminal de entrada para medición de tensión, frecuencia, diodos, capacitancia, resistencia y continuidad Terminal COM (retorno) para todas las mediciones Terminal de entrada para comprobación de baterías y medición...
Página 5
Pantalla El medidor selecciona el rango que ofrece la mejor resolución Lectura negativa Corriente alterna Indicador de batería con poca carga Retención de datos Comprobación de diodos Comprobación de continuidad Modo de cero relativo Tensión sin contacto Unidades de medición Ciclo de servicio Unidades de medida para tensión Comprobación de baterías...
AM-510 Multímetro profesional / doméstico AM-510-EUR Multímetro digital ÍNDICE SÍMBOLO ........................2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ................2 DESEMBALAJE E INSPECCIÓN ................3 CARACTERÍSTICAS ....................4 REALIZACIÓN DE MEDICIONES ................5 Medición de tensión CA y CC ................6 Medición de corriente CA y CC ................7 Medición de resistencia ..................8 Medición de continuidad .................9...
SÍMBOLOS ¡Precaución! Riesgo de descargas eléctricas � ¡Precaución! Consulte la explicación incluida en este manual Corriente alterna (CA) Corriente continua (CC) La unidad está protegida con doble aislamiento o con aislamiento reforzado Conexión a tierra Señal acústica Batería � Cumple las directivas europeas �...
• Antes de abrir la puerta del compartimiento de pilas o la caja del medidor, retire las puntas de prueba del medidor. DESEMBALAJE E INSPECCIÓN La caja del producto debe contener lo siguiente: Multímetro AM-510 o AM-510-EUR Par de conductores de prueba Batería de 9 V (6F22) (instalada) Manual de uso Si alguno de los artículos está dañado o no está en la caja, devuelva el...
Cambie los cables de un panel eléctrico, instale suelos radiantes o nuevos puntos de luz, diagnostique y repare electrodomésticos, enchufes y problemas eléctricos en automóviles con este multímetro de fácil uso. El AM-510 / AM- 510-EUR incluye una linterna integrada para ver cables en la oscuridad, una “pata de cabra”...
REALIZACIÓN DE MEDICIONES X� 1. Utilice el rango y la función adecuados para realizar las mediciones. 2. Para evitar posibles descargas eléctricas, daños al medidor o lesiones físicas, desconecte la electricidad del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión antes de medir resistencias y diodos. 3.
La pantalla congela la lectura vigente; púlselo durante 2 segundos para encender la retroiluminación de la HOLD / pantalla LCD. Modo de cero relativo Conmutación de rango manual o automático. El rango automático es el predeterminado; pulse el mando para RANGE cambiar al rango manual (resoluciones disponibles).
Medición de corriente CA y CC Pulse el botón SELECT para seleccionar la función de medición de corriente CA o CC. X� Para evitar lesiones físicas o daños en el medidor: 1. No intente medir la corriente presente en un circuito si el potencial de circuito abierto a tierra supera los 600 V.
AC/DC Auto Range /Manual Range Medición de resistencia X� Antes de comprobar la resistencia, desconecte la alimentación eléctrica al circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión. Nota: Si la resistencia es más elevada (> 1 Me), la medición puede tardar unos segundos en estabilizar la lectura.
Medición de continuidad X� Antes de comprobar la continuidad, desconecte la alimentación eléctrica al circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión. R 1 0 Medición de diodos X� Antes de comprobar diodos, desconecte la alimentación eléctrica al circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión.
Medición de capacitancia X� Antes de comprobar la capacitancia, desconecte la alimentación eléctrica al circuito y descargue todos los condensadores de alta tensión. Medición de frecuencia Pulse el botón Hz/% para seleccionar la función de medición de frecuencia o de ciclo de servicio. X�...
Detección de tensión sin contacto X� 1. Para evitar lesiones físicas o daños en el medidor, no realice comprobaciones en cables de alta tensión que no tengan aislamiento. 2. El zumbador suena cuando se detecta una tensión superior a 90 V CA. La pantalla muestra el indicador “OL”.
Tensión máxima entre terminal de entrada y puesta a tierra: 600 V rms CA o 600 V CC � Fusible para entrada de mA μA: Fusible rápido de 0,5 A H 660 V, 6.3×32mm (AM-510) Fusible rápido de 0,5 A H 700 V, 6.3×32mm (AM-510-EUR) � Fusible para entrada de 10 A: Fusible rápido de 10 A H 660 V, 6.3×32mm (AM-510)
Página 18
Indicación de rango superado: OL Rango: Automático Altitud: Funcionamiento ≤ 2000 m Temperatura de funcionamiento: 0 °C ~ +40 °C (32 °F ~ 104 °F) Humedad relativa: 0 °C ~ +30 °C (32 °F ~ 86 °F) ≤ 75 %; +30 °C ~ +40 °C (86 °F ~ 104 °F) ≤ 50 % Temperatura de almacenamiento: -10 °C ~ +50 °C (14 °F ~ 122 °F) Compatibilidad electromagnética: En un campo de RF de 1 V/m = Exactitud...
Página 20
Protección contra sobrecargas: � Fusible F1, fusible rápido de 0,5 A H 660 V, 6.3×32mm (AM-510) Fusible F1, fusible rápido de 0,5 A H 700 V, 6.3×32mm (AM-510-EUR) Para rango de 1,5 V: La carga de resistencia es de aproximadamente 30 Ω.
Página 21
Protección contra sobrecargas: � Entrada de mA /μA: Fusible F1, fusible rápido de 0,5 A H 660 V, 6.3×32mm (AM-510) Fusible F1, fusible rápido de 0,5 A H 700 V, 6.3×32mm (AM-510-EUR) Entrada de 10 A: Fusible F2, fusible rápido de 10 A H 660 V, 6.3×32mm (AM-510) Fusible F2, fusible rápido de 10 A H 600 V, 6.3×25mm (AM-510-EUR)
MANTENIMIENTO Si el medidor no funciona, compruebe las baterías, los conductores de prueba, etcétera, y reemplácelos según sea necesario. Compruebe dos veces los siguientes elementos: 1. Cambie los fusibles o las baterías si el medidor no funciona. 2. Repase las instrucciones de funcionamiento por si hubiera cometido algún error en un procedimiento.
5. Vuelva a colocar la caja y vuelva a apretar el tornillo. Valores nominales del fusible: Terminal de entrada mA /μA: Fusible F1, fusible rápido de 0,5 A H 660 V, 6.3×32mm (AM-510) Fusible F1, fusible rápido de 0,5 A H 700 V, 6.3×32mm (AM-510-EUR)
Página 24
Terminal de entrada 10 A: Fusible rápido de 10 A H 660 V, 6.3×32mm (AM-510) Fusible rápido de 10 A H 600 V, 6.3×25mm (AM-510-EUR)
Página 26
Visit www.Amprobe.com for • Catalog • Application notes • Product specifications • User manuals Amprobe ® www.Amprobe.com [email protected] Everett, WA 98203 Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Amprobe® Europe Beha-Amprobe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Please Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0 Recycle...