Emerson Rosemount Annubar 485 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para Rosemount Annubar 485:

Enlaces rápidos

Guía de inicio rápido
00825-0509-4809, Rev EA
Diciembre de 2014
Rosemount modelo 485 Conjunto
®
Flo-Tap roscado del Annubar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Rosemount Annubar 485

  • Página 1 Guía de inicio rápido 00825-0509-4809, Rev EA Diciembre de 2014 Rosemount modelo 485 Conjunto ® Flo-Tap roscado del Annubar...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Diciembre de 2014 Guía de inicio rápido AVISO Esta guía proporciona directrices básicas para el Annubar Rosemount 485. No suministra instrucciones para su configuración, diagnósticos, mantenimiento, servicio, resolución de problemas o instalaciones antideflagrantes, incombustibles o intrínsecamente seguras (I.S.). Consultar el manual de referencia del Annubar 485 (número de documento 00809-0100-4809) para obtener más instrucciones.
  • Página 3: Vista De Componentes Del Conjunto Flo-Tap Roscado Del Annubar 485

    Guía de inicio rápido Diciembre de 2014 Vista de componentes del conjunto Flo-Tap roscado del Annubar 485 El transmisor y la carcasa se muestran para mayor claridad; solamente se incluyen si se piden. A. Transmisor I. Boquilla guía B. Brida Coplanar con orificios de drenaje J.
  • Página 4: Ubicación Y Orientación

    Diciembre de 2014 Guía de inicio rápido Paso 1: Ubicación y orientación Para que las medidas de caudal sean exactas y repetitivas, la orientación debe ser correcta y las longitudes de los tramos rectos de la tubería deben ser las requeridas.
  • Página 5 Guía de inicio rápido Diciembre de 2014 Tabla 1. Longitudes requeridas de los tramos rectos Dimensiones aguas arriba Sin aletas Con aletas enderezadoras enderezadoras Fuera En el plano A plano A A’ C’ – – – – – – – –...
  • Página 6: Desalineación

    Diciembre de 2014 Guía de inicio rápido Desalineación En la instalación del Annubar 485 se permite una desalineación máxima de 3°. Figura 1. Desalineación ±3° ±3° ±3° Orientación horizontal En las aplicaciones con aire y gases, el sensor debe ser colocado en la mitad superior de la tubería para que la ventilación y el drenaje sean adecuados.
  • Página 7: Orientación Vertical

    Guía de inicio rápido Diciembre de 2014 Figura 3. Líquido y vapor 30° Zona recomendada Nota Para aplicaciones con vapor donde se tengan lecturas de presión diferencial entre 0,75 inH 2 inH O en tuberías horizontales, se recomienda instalar el elemento primario / montaje del caudalímetro por encima de la tubería.
  • Página 8: Accesorios De Montaje Por Soldadura

    Diciembre de 2014 Guía de inicio rápido Figura 6. Gas 360° Paso 2: Accesorios de montaje por soldadura Nota El material de montaje suministrado por Rosemount incluye accesorios de montaje con alineación incorporada que facilita la perforación correcta del agujero de montaje. También facilita la alineación del sensor al introducirlo en el agujero de montaje.
  • Página 9: Instalación De La Válvula De Aislamiento

    Guía de inicio rápido Diciembre de 2014 Paso 3: Instalación de la válvula de aislamiento 1. Enroscar la boquilla guía en el soporte. 2. Enroscar la válvula de aislamiento sobre la boquilla guía. Asegurarse de que el soporte de la válvula se coloque de tal manera que cuando el Flo-Tap queda instalado, las varillas de inserción quedan a horcajadas sobre la tubería y la manilla de válvula queda centrada entre las varillas (ver la Figura...
  • Página 10: Extracción De La Taladradora

    Diciembre de 2014 Guía de inicio rápido Paso 5: Extracción de la taladradora 1. Verificar que la broca ha sido retraída más allá de la válvula. 2. Cerrar la válvula de aislamiento para que el proceso quede aislado. 3. Purgar la presión de la taladradora y retirarla. 4.
  • Página 11: Inserción Del Annubar

    Guía de inicio rápido Diciembre de 2014 Paso 7: Inserción del Annubar Transmisión estándar (M) 1. Abrir la válvula de aislamiento por completo. 2. Girar las tuercas de la transmisión en sentido horario (vista superior). Las tuercas deben apretarse de manera alternada, aproximadamente dos vueltas cada vez;...
  • Página 12: Montaje Del Transmisor Con Cabezal De Montaje Remoto

    Diciembre de 2014 Guía de inicio rápido Figura 10. Introducción del sensor Transmisión estándar (M) Transmisión por engranaje (G) A. Pasador de traba de la transmisión Paso 8: Montaje del transmisor Montaje del transmisor, cabezal de montaje directo con válvulas Al montar directamente un transmisor con válvulas no se requiere retraer el Annubar.
  • Página 13 Guía de inicio rápido Diciembre de 2014 2. Para evitar la congelación, es posible que las instalaciones a la intemperie para líquido, vapor o gases saturados requieran ser aisladas o que los conductos se calienten. 3. Para todas las instalaciones se recomienda utilizar un manifold. Los manifolds aíslan el fluido del proceso con respecto al transmisor y le permiten al operador igualar las presiones antes de efectuar el ajuste del cero.
  • Página 14: Instalaciones Recomendadas

    Diciembre de 2014 Guía de inicio rápido Instalaciones recomendadas Aplicación con gas Fijar el transmisor por encima del sensor con el fin de evitar la acumulación de líquidos condensables en la tubería de impulsión y en la celda DP. Figura 12. Gas, horizontal Figura 13.
  • Página 15 Guía de inicio rápido Diciembre de 2014 Aplicación con vapor y líquido (por debajo de 315 °C [600 °F]) El transmisor debe afianzarse debajo del sensor para asegurarse de que el aire no se introducirá en la tubería de impulsión ni en el transmisor. Figura 14.
  • Página 16: Retracción Del Annubar

    Diciembre de 2014 Guía de inicio rápido Montaje superior para aplicación con vapor (se requiere para temperaturas de vapor superiores a 315 °C [600 °F]) Esta orientación se puede usar para cualquier temperatura de vapor. Sin embargo, se requiere para instalaciones superiores a 315 °C (600 °F). Para las instalaciones de montaje remoto, la tubería de impulsión debe tener una pendiente ascendente ligeramente desde las conexiones de los instrumentos ubicadas en el Annubar hacia las conexiones cruzadas para permitir que el...
  • Página 17: Certificación Del Producto

    Guía de inicio rápido Diciembre de 2014 Certificación del producto Ubicaciones de los sitios de fabricación aprobados Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota EE. UU. Información sobre las directivas europeas La declaración de conformidad CE para todas las directivas europeas aplicables a este producto puede encontrarse en el sitio web de Rosemount en www.rosemount.com.
  • Página 18 Los términos y condiciones estándar de venta se pueden encontrar en: www.rosemount.com\terms_of_sale. Emerson Process Management El logotipo de Emerson es una marca comercial y de servicio de Emerson FZE P.O. Box 17033, Emerson Electric Co. Jebel Ali Free Zone - South 2 Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales Dubái, Emiratos Árabes Unidos...

Tabla de contenido