Página 2
Be certain the stroller strings from this product, or attach • ONLY USE the Chicco KeyFit®or is fully opened and latched before strings to toys. KeyFit® 30 infant car seat with this allowing your child near the •...
• CONSERVE EL MANUAL DE • PARA EVITAR UNA INESTABILIDAD • No intente sujetar ningún Uso del portabebés Chicco en el PROPIETARIO PARA USO FUTURO. PELIGROSA, nunca coloque asiento de seguridad infantil al cochecito: •...
Página 4
Components Components Componentes Componentes A. - Stroller Frame E. - Seat A. - Estructura de la silla de paseo E. - Asiento F. - Bumper Bar B. - Front Wheels F. - Barra de protección B. - Ruedas delantera G. - Canopy G.
Página 5
Components Components Componentes Componentes I. - Boot M. - KeyFit® Attachment Ends I. - Funda M. - Extremos del accesorio KeyFit J. - Crotch Pad and Shoulder Pads J. - Almohadilla para la entrepierna y almohadillas para los hombros N. - Left & Right KeyFit® Attachment Side Hubs N.
Página 6
How to Assemble Stroller How to Assemble Stroller Cómo armar el cochecito Cómo armar el cochecito WARNING ADVERTENCIA 2. With the Stroller Handle fully raised. Pick up on the Stroller Handle and When opening the Stroller, ensure Al abrir la silla de paseo, asegúrese swing out the Stroller's Front Legs that your child, or other children, de que su hijo, u otros niños, se...
Página 7
How to Assemble Stroller How to Assemble Stroller Cómo armar el cochecito Cómo armar el cochecito 3A. Attach the Rear Wheels to the 4A. Attach the Front Swivel Wheels Stroller Frame, line up and insert the to the Stroller Frame, line up and insert the Front Swivel Wheel Pin into Rear Wheel Pin into the corresponding opening on the Stroller Rear Leg, as...
Página 8
How to Assemble Stroller How to Assemble Stroller Cómo armar el cochecito Cómo armar el cochecito WARNING ADVERTENCIA WARNING ADVERTENCIA Do not place more than 10 lbs No cargue más de 10 libras (4.5 kg) Do not place more than 10 lbs No cargue más de 10 libras (4.5 kg) (4.5 kg) in the storage basket.
Página 9
How to Assemble Seat How to Assemble Seat Cómo armar el Asiento Cómo armar el Asiento 6A. Locate the Seat, flip the Seat over 7. Line up and insert the hubs on both make sure the Zipper is attached over sides of the Seat into the hub slots on the Seat's Metal Cross wire as shown.
Página 10
How to Assemble Seat Insert How to Assemble Seat Insert Cómo armar el Asiento Cómo armar el Asiento ADVERTENCIA 8A. Release the Harness, press on the WARNING Harness Buckle Buttons to release the No utilice la inserción del asiento con Do not use Seat Insert with child 5-point Harness Buckle as shown (8B).
Página 11
How to Use the Safety Harness How to Use the Safety Harness Cómo utilizar el cinturón de seguridad Cómo utilizar el cinturón de seguridad ADVERTENCIA WARNING 11. To fasten the Safety Harness around your child. Este cochecito tiene tres posiciones de This stroller features three harness cinturón.
Página 12
Push Handle To Attach Canopy Manija de presión Installation de la capota 12. The Push Handle has 3 locking 13. To attach the Canopy, insert the positions. With the Push Handle in Canopy Tongue into the corresponding the Folded Position, slide the Push opening on the Seat Frame, as shown.
Página 13
To Attach Canopy Using the Canopy Installation de la capota Cómo utilizar la capota 14A. Locate the Canopy Zipper and 15A. To open the Canopy, pull the bring together the zipper edges on the front edge of the Canopy forward. Frame and Canopy.
Página 14
Using the Canopy To Attach Bumper Bar Cómo utilizar la capota Installation du Barra de protección 16. To remove the Canopy, locate 17A. Insert the Bumper Bar Tongues the Release Button under the fabric, into the corresponding openings on as shown. Press in on the Release the Stroller frame.
Página 15
How to Adjust the Backrest How to Adjust the Footrest Cómo ajustar el respaldo Cómo ajustar el apoyapiés 18. To recline the Backrest, squeeze the The Footrest can be adjusted to 4 Backrest Clip and slide the Backrest positions. Clip down. To adjust the height of the recline, slide the Backrest Clip up or 19.
Página 16
Using the Brakes Front Wheel Swivel Lock Cómo utilizar los frenos Traba de la rueda delantera giratoria ADVERTENCIA WARNING The stroller has front Swivel/Fixed La silla de paseo está dotada de Always apply the brakes whenever Siempre use la frenos cada vez la wheels.
Página 17
Attach Parent Cup Holder Attach Boot Instale el apoyavasos para padres Colocación de la funda ADVERTENCIA WARNING 23A. To attach the Boot, Slide the top end of the Boot under the Bumper Bar No cargue más de 1 libras (0.5 kg) en Never place a container weighing and fit the bottom edge of the Boot el cestillo portaobjeto.
Página 18
Attach Boot Attach Boot Colocación de la funda Colocación de la funda 24A. Connect the two side snaps, one 25. Then fold over the top flap on the located above the Bumper Bar and Boot and connect both snaps. the other located below the Bumper Bar (24B), as shown.
Página 19
Hand Muff (Select Models) Hand Muff (Select Models) Manguito (modelos selectos) Manguito (modelos selectos) 26. To attach the Hand Muff, unzip 27. Snap together the 2 snap buttons the zipper and wrap the Hand Muff located on each end of the Hand around the Push Handle, as shown.
Página 20
How to Adjust the Stroller Seat How to Convert to a Carriage Cómo ajustar el respaldo Cómo convertirlo en moisés 28. The Seat can be adjusted into 29A. Remove the Bumper Bar (see step 18) and recline the Backrest (see 3 positions Upright, Reclined, and Carriage.
Página 21
How to Convert to a Carriage How to Convert to a Carriage Cómo convertirlo en moisés Cómo convertirlo en moisés WARNING ADVERTENCIA 31A. Release both Footrest Buckles on the underside of the Seat fabric, Do not remove the Seat from the No quite el asiento de la estructura as shown.
Página 22
How to Convert to a Carriage Assemble KeyFit ® Attachment Cómo convertirlo en moisés Armado del accesorio KeyFit ® ADVERTENCIA WARNING Ends Extremos El moisés se debe utilizar The Carriage must only be used in a únicamente en posición horizontal. horizontal position.
Página 23
To Attach KeyFit ® Attachment To Attach KeyFit ® Attachment Installation du KeyFit ® Insertar Installation du KeyFit ® Insertar 34. Remove the Seat from the 34. Quite el asiento de la estructura Stroller Frame, as shown in Step 32. del cochecito, como se muestra Line up the Hubs on both sides of en el paso 32.
Página 24
® WARNING ADVERTENCIA 35A. With the KeyFit® Attachment attached, Place the KeyFit® infant ONLY USE a Chicco KeyFit® UTILICE ÚNICAMENTE un asiento carrier into the Stroller Frame. The infant car seat with this product. de seguridad infantil Chicco KeyFit® carrier can be attached in a forward Always make sure child is properly con este producto.
Página 25
Using the KeyFit ® Infant Seat How to Close the Stroller Cómo utilizar el asiento de seguridad infantil KeyFit ® Cómo cerrar la silla de paseo 36. To remove the KeyFit® infant WARNING ADVERTENCIA carrier, squeeze the Release Handle When folding the Stroller, make sure Al plegar la silla de paseo, asegúrese on the back of the infant carrier and that your child and other children...
Página 26
How to Close the Stroller How to Close the Stroller Cómo cerrar la silla de paseo Cómo cerrar la silla de paseo 38. Push in the Handle Release 39. Pull up on each Hub to fold the Buttons on the inside of each Hub, Stroller Legs together to make the as shown.
Limpieza y mantenimiento Cleaning and Maintenance Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser efectuadas exclusivamente por un adulto. This product requires regular maintenance. The cleaning and maintenance of the stroller must only be carried out by an adult. LIMPIEZA CLEANING Para limpiar las partes de tela consultar las etiquetas de lavado.
Página 28
For More Information Más información If you have any questions or comments about this product, or are missing any of the parts please do not return this product to the store. Contact us in one of the following ways: Si tiene preguntas o sugerencias sobre este producto, o falta alguna de las partes, no devuelva este producto a la tienda.