Tabla De Contenido - Luna ASI-10 Manual Del Usaurio

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
DE Gebotssymbole - DK Påbudssymboler - EE Kohustusmärgid - ES Símbolos de obligación -
FI Määräyssymbolit - FR Symboles obligatoires - GB Mandatory Signs - GR Σήματα υποχρέωσης -
IT Simboli di obbligo - LT Privalomieji ženklai - LV Obligātāa zīmes -
NL Gebodssymbolen - NO Påbudssymboler - PL Znaki obowiązkowe - PT Símbolos obrigatórios -
RU Предписывающие символы - SE Påbudssymboler
M2
DE Schutzbrille / DK Beskyttelsesbriller / EE Kaitseprillid / ES Gafas de protección / FI Suojalasit /
FR Lunettes de protection / GB Protective glasses /GR Γυαλιά προστασίας / IT Occhiali protettivi /
LT Apsauginiai akiniai / LV Aizsargbrilles / NL Veiligheidsbril / NO Beskyttelsesbriller / PL Okulary
ochronne / PT Óculos de protecção / RU Защитные очки / SE Skyddsglasögon
M3
DE Grhörschultz / DK Høreværn / EE Kõrvakaitsmed / ES Protección auricular / FI Kuulonsuojain /
FR Protection d'oreilles / GB Ear defenders / GR Προστασία ακοής / IT Protezioni acustiche / LT Ausų
apsaugos / LV Ausu aizsargi / NL Gehoorbescherming / NO Høreværn / PL Nauszniki ochronne /
PT Protecção auricular / RU Защита слуха / SE Hörselskydd
M4
DE Schutzmaske / DK Beskyttelsesmaske / EE Kaitsemask / ES Mascarilla de protección / FI Suojanaamari /
FR Masque de protection / GB Protective mask / GR Μάσκα προστασίας / IT Mascherina protettiva /
LT Apsauginė kaukė / LV Aizsargmaska / NL Veiligheidsmasker / NO Beskyttelsesmaske / PL Maska och-
ronna / PT Máscara de protecção / RU Защитная маска / SE Skyddsmask
M9
DE Öl einfüllen / DK Påfyld olie / EE Täitke õliga / ES Lienar aceite / FI Öljyn lisäys / FR Faire le plein
d'huile / GB Fill with oil / GR Συμπληρώστε λάδι / IT Rabboccare olio / LT Pripildykite tepalo /
LV Piepildīt ar eļļu / NL Olie bijvullen / NO Påfyld olie / PL Napełnij olejem / PT Atestar óleo /
RU Долить масло /SE Fyll på olja
DE Verbotssymbole - DK Advarselssymboler - EE Keelumärgid - ES Símbolos de prohibición -
FI Kieltemerkit - FR Symboles d'interdiction - GB Prohibition symbols - GR Απαγορευτικά σύμβολα
- IT Simbolo di divieto - LT Draudžiamieji simboliai - LV Aizlieguma simboli -
NL Verbodssymbolen - NO Forbudssymboler - PL Symbole ostrzegawcze - PT Símbolos de
proibição - RU Запрещающие символы - SE Förbudssymboler
PRH3
DE Feuchte Hände vermeiden / DK Undgå våde hænder / EE Vältige kasutamist märgade kätega /
ES Evitar manos húmedas / FI El märin käsin / FR Éviter d'avoir les mains mouillées / GB Avoid
wet hands / GR Αποφεύγετε βρεγμένα χέρια / IT Asciugare sempre le mani / LT Saugokitės, kad
nesušlaptumėte rankų / LV Nestrādājiet ar slapjām rokām / NL Natte handen vermijden /
NO Undgå våde hænder / PL Unikaj dotykania mokrymi rękami / PT Evite mãos molhadas /
RU Избегайте влажных рук / SE Undvik våta hänter
4
Eesti (Algupärase kasutusjuhendi tõlge) .................................................. 14
Suomeksi (Käännös alkuperäisten ohjeiden) ............................................ 22
English (Original instructions) ................................................................. 30
Ελληνικά (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών στην
Αγγλική γλώσσα) ...................................................................................34
Lietuviškai (Vertimas originali instrukcija) ............................................ 42
Latviska (Oriģinālo instrukciju tulkojums) ............................................. 46
Norska (Oversettelse av den opprinnelige instruksjonene) ...................... 54
Polski (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) ............................................ 58
��-������ (Переведено из оригитальной инструкции
на английском языке) ............................................................................. 66
Wir behalten uns Rechte auf konstruktionsänderungen vor.
Vi reserverer os for konstuktionsændringer
Konstruktsiooni muutmise õigused kaitstud
Derechos de alteración de construcción reservados.
Valmistajalla on oikeus tehdä muutoksia laitteeseen
Tout droit de modification de construction réservés.
Right of construction changes reserved
Κατοχειρώνεται το δικαίωμα αλλαγής της κατασκευής
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al design
Mes pasiliekame teisę vykdyti konstrukcijos pakeitimus
Mēs paturam tiesības veikt konstrukcijas izmaiņas
Wijzigingen in de constructie voorbehouden
Vi reserverer oss for konstruksjonsendring
Zastrzegamy prawo dokonania zmian konstrukcyjnych
Direitos de mudança de construção reservados.
�� ��������� �� ����� ����� ������� ��������� � �����������
Vi reserverar oss för konstruktionsändringar
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido