5
Instale los cartuchos de impresión
Instale os cartuchos de impressão
Install the print cartridges
No toque los inyectores de tinta ni los contactos de color cobre.
Não toque nos orifícios de tinta nem nos contatos de cor cobre!
Do not touch the ink nozzles or the copper-colored contacts!
6
Inserte el CD en el equipo y, a continuación, haga clic en el icono de instalación para instalar el software HP Photosmart
Insira o CD no computador e clique no ícone de instalação para instalar o software HP Photosmart
Insert the CD in the computer, then click the installation icon to install the HP Photosmart software
Windows PC
Conexión USB
1
2
Conexão USB
Windows® 98, Me,
USB connection
2000 Professional, XP
Home, XP Professional
Macintosh
1
Macintosh OS X v10.3,
10.4+
4
3
Conexión USB
Conexão USB
USB connection
Almacene un cartucho de impresión opcional en el protector y guárdelo en el área de almacenamiento
mientras no esté en uso.
Armazene um cartucho de impressão opcional no protetor e guarde-o na área de armazenamento quando
não estiver em uso.
Store an optional print cartridge in the protector and keep it in the storage area when not in use.
5
3
2
¿Necesita más información?
Precisa de mais informações?
Need more information?
Conexión USB
Conexão USB
USB connection
4
Impreso en México. 07/06 v1.0.0
Impresso en Mexico 07/06 v1.0.0
Printed in Mexico 07/06 v1.0.0
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Guía básica
Guia de conceitos básicos
Basics Guide
Ayuda en pantalla de la impresora
Ajuda da impressora na tela
Onscreen Printer Help
CD de la Guía de usuario
Guia do Usuário em CD
User Guide on CD
www.hp.com/support