Nederman: että Nederman-tuote El producto, Hose Reel 884 (Ref. nº **, y las versiones basadas **),, al que hace Hose Reel 884 (tuotenro **, ja totesi versioita **), jota tämä vakuutus koskee, referencia esta declaración, cumple con todas las disposiciones aplicables de las on seuraavien direktiivien ja standardien kaikkien asianmukaisten säännösten...
Página 4
Hose Reel 884 (Réf. **, et les modèles basés sur les réf. **) auquel fait référence Hose Reel 884 (Art. N. **, e le versioni di detto **) al quale è relativa la la présente déclaration est en conformité avec toutes les dispositions applicables presente dichiarazione, è...
Página 5
Hose Reel 884 简体中文 符合性声明 我们瑞典AB Ph. Nederman 公司郑重声明: 与本声明相关的 Nederman 产品 Hose Reel 884(零件号:**,并指出 版本**)符合以下指令和标准的所有相关条例: 指令 2006/42/EC。 标准 EN ISO 12100. 此文档末尾的名字和签名即为符合性声明和技术文件的负责人。 3081xx84, 3281xx84, 30825584 AB Ph. Nederman & Co. Lars Nagy P.O. Box 602 Manager Product Centre SE-251 06 Helsingborg...
Hose Reel 884 Figures Användningsområden Applications Einsatzbereiche Applications WATER Aplicaciones Applicazioni 1,2 MPa Toepassing Käyttökohteet 1,5 MPa Zastosowania 5,0 MPa Aplikace 用途 18 MPa 35 MPa * Högtryckstvättning (højtryksspuling). OBS! Denna Kontrollera max. arbetstryck (MPa) på upp upprullare (slangevinde) får ej (må ikke) användas rullarens (slangevindens) märkskylt (typeskilt).
Página 7
Hose Reel 884 max. 5 mm A - weighted sound pressure 90,8 dB(A) 77,5 dB(A) C - weighted instantaneous 114,8 dB(A) 104,9 dB(A) sound pressure A - weighted sound power 104,5 dB(A) 92,6 dB(A) Ref: 2006/42/EC § 1.7.4.2 (u); ISO 3744...
Página 8
Hose Reel 884 Risk (fare) för skärskador! Använd (benyt/bruk) skyddshandskar. Risk of personal injury! Use protection gloves. Verletzungsgefahr! Schutzhandschuhe verwenden! Risque de blessures! Utilisez des gants de protection. ¡Riesgo de lesiones! Utilice guantes protectores. Pericolo per le persone! Indossare guanti protettivi.
Hose Reel 884 English User Manual Mounting instruction (fig. 1) The reel can be wall-, floor- or ceiling mounted according to the pictures. Maximum installation height above floor level is 4 m. Select a level surface on which to mount the reel and use the template to mark the holes. Ensure that suitable fixing bolts are used and that they are secure.
Página 12
Ordering spare parts When ordering spare parts always state the following: • Part number and control number (see the product identification plate). • Detail number and name of the spare part (see www.nederman.com). • Quantity of the parts required.
Hose Reel 884 Český Návod k obsluze Pokyny pro upevnění - obrázek 1 Naviják může být namontován na stěně, podlaze nebo na stropě podle obrázku. Maximální výška instalace nad podlahou je 4 m. Vyberte rovný povrch, na kterém musí být nabiják upevněn a k označení montážních otvorů použijte šablonu.
Página 14
Náhradní součásti (obrázek 8) Potřebujete-li pomoci nebo náhradní díly, kontaktujte vašeho nejbližšího autorizovaného zástupce společnosti Nederman. Další informace také na www. nederman.com. Objednávání náhradních dílů Při objednávání dílů vždy uvádějte tyto informace: •...
HOSE REEL 884 Svenska Användarmanual Montageinstruktion (fig. 1) Upprullaren (slangevinden) kan monteras på vägg, golv eller i tak (loft) enligt bildexemplen. Maximal montagehöjd från golv är 4 m. Välj ett jämnt (plant) underlag att montera upprullaren på och märk upp håldelningen (hullernes placering) med hjälp av medföljande hålmall (hulskabelon).
Página 16
FÖRSIKTIGT! Risk för skada på utrustningen. Use only Nederman original spare parts and accessories. Kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare eller AB Ph. Nederman & Co för information om teknisk service eller om du behöver beställa reservdelar. Se även www.nederman.com. Beställa reservdelar Ange alltid följande information vid beställning av reservdelar:...
Hose Reel 884 Deutch Bedienungsanleitung Montageanleitung (Abb. 1) Der Aufroller kann für Wand-, Boden- oder Deckenmontage verwendet werden. Max. Montagehöhe über dem Boden = 4 m. Eine ebene Unterlage für die Montage des Aufrollers wählen und den Lochabstand mittels der mitgelieferten Lehre markieren.
Página 18
Federkassette, Schlauchanschlußarmatur oder Dichtung liegen dem jeweiligen Teil bei. Spare parts (fig. 8) Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an Nederman, um Hilfestellung zum technischen Service zu erhalten oder um Ersatzteile zu bestellen. Siehe auch www.nederman.com. Bestellung von Ersatzteilen Bitte geben Sie bei Ersatzteilbestellungen immer Folgendes an: •...
Hose Reel 884 Español Manual de instrucciones Instrucción de montaje (fig. 1) El enrollador se puede montar en el techo, en el suelo o en la pared, como muestran las figuras. La altura máxima desde el suelo son 4 m. Elija una superficie pareja para montar el enrollador y utilice el patrón al costado para...
Piezas de repuesto (fig. 8) Contacte con su distribuidor autorizado más cercano o con Nederman para obtener ayuda con el servicio técnico o bien si requiere ayuda con las piezas de recambio. Visite también www.nederman.com.
Hose Reel 884 Suomi Käyttöohjeet Asennusohje (kuva 1) Letkukela voidaan asentaa seinälle, lattialle tai kattoon kuvien mukaisesti. Maksimi asennus-korkeus lattiasta on 4 m. Valitse letkukelalle tasainen kiinnitysalusta. Käytä reikämallia kiinnitystä varten porattavien reikien paikkojen merkitsemiseen. Valitse kiinnityspultit alustan mukaan. Kaikkien pulttien on kestettävä...
Página 22
Letkun asennusohjeet, ks. sivut 4, jousikasetin, pyörivän liittimen tai tiivisteen vaihto-ohje toimitetaan ko. varaosan mukana. Varaosat (kuva 8) Jos haluat neuvoja teknisistä palveluista tai tilata varaosista, ota yhteys lähimpään valtuutettuun Nederman-jälleenmyyjään. Katso myös www. nederman.com. Varaosien tilaaminen Varaosia tilattaessa ilmoita aina seuraavat tiedot: •...
Hose Reel 884 Français Manuel d’instructions Instructions de montage (fig. 1) L´enrouleur de tuyau peut être monté au mur, au sol ou au plafond. La hauter maximum de la position de l’enrouleur ne doit pas excéder 4 m. Choisir une surface plane sur laquelle sera installé...
Pièces de rechange (fig. 8) Pour obtenir des conseils techniques ou des renseignements concernant les pièces de rechange, contacter le distributeur agréé le plus proche ou Nederman. Consulter également www.nederman.com. Commande de pièces de rechange Au moment de réaliser la commande de pièces de rechange, toujours indiquer...
Hose Reel 884 Italiano Manuale d’istruzioni Istruzione di montaggio (fig. 1) L’arrotolatore può essere montato a parete/pavimento/soffitto. L’altezza max di montaggio dal pavimento è di 4 m. Scegliere una superficie piana su cui montare l’arrotolatore e marcate la foratura con l’aiuto dell’apposita sagoma.
Página 26
Parti di ricambio (fig. 8) Contattare il rivenditore autorizzato più vicino o Nederman per consulenze in caso di interventi tecnici o di necessità di ricambi. Vedere anche www. nederman.com.
Hose Reel 884 Nederlands Handleiding Montagehandleiding (afbeelding 1) De slanghaspel kan aan de muur, het plafond of op de grond gemonteerd worden. Maximale montagehoogte vanaf de vloer: 4 m. Kies een vlakke ondergrond en teken de boorgaten af met behulp van het meegeleverde sjabloon.
Página 28
Reserveonderdelen (afbeelding 8) Neem contact op met uw dichtstbijzijnde bevoegde distributeur of Nederman voor technisch advies of als u reserveonderdelen nodig heeft. Zie ook www. nederman.com. Bestellen van reserveonderdelen Wanneer u reserveonderdelen bestelt dient u steeds het volgende te vermelden: •...
Polski Instrukcja użytkowania Instrukcja montażowa (rys. 1) Bębnowy zwijacz węża serii 884 może być montowany na ścianie, podłodze bądź suficie w sposób przedstawiony na ilustracji. Maksymalna wysokość instalacji od poziomu podłogi wynosi 4 m. Należy wybrać najkorzystniejszy wariant montażu i przy pomocy szablonu oznaczyć...
Página 30
Części zapasowe (rys. 8) W razie konieczności uzyskania wskazówek dotyczących serwisu technicznego lub pomocy w sprawie części zamiennych, skontaktuj się z firmą Nederman lub jej najbliższym autoryzowanym dystrybutorem. Patrz również: www. nederman.com. Zamawianie części zamiennych Zamawiając części zamienne, zawsze podawaj następujące informacje:...