Nederman 884 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 884:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Instruction manual
Original instruction manual
EN
INSTRUCTION MANUAL
Translation of original instruction manual
CS
NÁVOD K OBSLUZE
DA
BETJENINGSVEJLEDNING
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FI
KÄYTTÖOHJEET
FR
MANUEL D'INSTRUCTION
2016-07-11
Hose Reel 884
IT
MANUAL E D'ISTRUZIONE
NL
HANDLEIDING
NO
BRUKSANVISNING
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
SV
ANVÄNDARMANUAL
ZH
说明书
Hose reels
144003(03)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nederman 884

  • Página 1 Instruction manual Hose reels Hose Reel 884 Original instruction manual INSTRUCTION MANUAL Translation of original instruction manual NÁVOD K OBSLUZE MANUAL E D’ISTRUZIONE BETJENINGSVEJLEDNING HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KÄYTTÖOHJEET ANVÄNDARMANUAL MANUEL D’INSTRUCTION 说明书 2016-07-11 144003(03)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Hose Reel 884 Declaration of conformity ................Figures ..............................English ..............................Český ............................... Svenska .............................. Deutch ..............................Español ............................... Suomi ..............................Français ............................. Italiano ..............................Nederlands ..........................Polski ............................... 繁體中文 .............................
  • Página 3: Declaration Of Conformity

    Nederman: että Nederman-tuote El producto, Hose Reel 884 (Ref. nº **, y las versiones basadas **),, al que hace Hose Reel 884 (tuotenro **, ja totesi versioita **), jota tämä vakuutus koskee, referencia esta declaración, cumple con todas las disposiciones aplicables de las on seuraavien direktiivien ja standardien kaikkien asianmukaisten säännösten...
  • Página 4 Hose Reel 884 (Réf. **, et les modèles basés sur les réf. **) auquel fait référence Hose Reel 884 (Art. N. **, e le versioni di detto **) al quale è relativa la la présente déclaration est en conformité avec toutes les dispositions applicables presente dichiarazione, è...
  • Página 5 Hose Reel 884 简体中文 符合性声明 我们瑞典AB Ph. Nederman 公司郑重声明: 与本声明相关的 Nederman 产品 Hose Reel 884(零件号:**,并指出 版本**)符合以下指令和标准的所有相关条例: 指令 2006/42/EC。 标准 EN ISO 12100. 此文档末尾的名字和签名即为符合性声明和技术文件的负责人。 3081xx84, 3281xx84, 30825584 AB Ph. Nederman & Co. Lars Nagy P.O. Box 602 Manager Product Centre SE-251 06 Helsingborg...
  • Página 6: Figures

    Hose Reel 884 Figures Användningsområden Applications Einsatzbereiche Applications WATER Aplicaciones Applicazioni 1,2 MPa Toepassing Käyttökohteet 1,5 MPa Zastosowania 5,0 MPa Aplikace 用途 18 MPa 35 MPa * Högtryckstvättning (højtryksspuling). OBS! Denna Kontrollera max. arbetstryck (MPa) på upp upprullare (slangevinde) får ej (må ikke) användas rullarens (slangevindens) märkskylt (typeskilt).
  • Página 7 Hose Reel 884 max. 5 mm A - weighted sound pressure 90,8 dB(A) 77,5 dB(A) C - weighted instantaneous 114,8 dB(A) 104,9 dB(A) sound pressure A - weighted sound power 104,5 dB(A) 92,6 dB(A) Ref: 2006/42/EC § 1.7.4.2 (u); ISO 3744...
  • Página 8 Hose Reel 884 Risk (fare) för skärskador! Använd (benyt/bruk) skyddshandskar. Risk of personal injury! Use protection gloves. Verletzungsgefahr! Schutzhandschuhe verwenden! Risque de blessures! Utilisez des gants de protection. ¡Riesgo de lesiones! Utilice guantes protectores. Pericolo per le persone! Indossare guanti protettivi.
  • Página 9 Hose Reel 884...
  • Página 10 Hose Reel 884 1. Drum 13. Swivel housing Reservdelar 2. Bracket 14. Swivel incl. seal Spare parts 3. Clamp 15. Seal Ersatzteile 4. Cover 16. Outlet rollers, set Pièces de rechange 5. Hose guide 17. Insert Piezas de repuesto 6. Bushing 18.
  • Página 11: Selecting Hose

    Hose Reel 884 English User Manual Mounting instruction (fig. 1) The reel can be wall-, floor- or ceiling mounted according to the pictures. Maximum installation height above floor level is 4 m. Select a level surface on which to mount the reel and use the template to mark the holes. Ensure that suitable fixing bolts are used and that they are secure.
  • Página 12 Ordering spare parts When ordering spare parts always state the following: • Part number and control number (see the product identification plate). • Detail number and name of the spare part (see www.nederman.com). • Quantity of the parts required.
  • Página 13: Výběr Hadice

    Hose Reel 884 Český Návod k obsluze Pokyny pro upevnění - obrázek 1 Naviják může být namontován na stěně, podlaze nebo na stropě podle obrázku. Maximální výška instalace nad podlahou je 4 m. Vyberte rovný povrch, na kterém musí být nabiják upevněn a k označení montážních otvorů použijte šablonu.
  • Página 14 Náhradní součásti (obrázek 8) Potřebujete-li pomoci nebo náhradní díly, kontaktujte vašeho nejbližšího autorizovaného zástupce společnosti Nederman. Další informace také na www. nederman.com. Objednávání náhradních dílů Při objednávání dílů vždy uvádějte tyto informace: •...
  • Página 15: Svenska

    HOSE REEL 884 Svenska Användarmanual Montageinstruktion (fig. 1) Upprullaren (slangevinden) kan monteras på vägg, golv eller i tak (loft) enligt bildexemplen. Maximal montagehöjd från golv är 4 m. Välj ett jämnt (plant) underlag att montera upprullaren på och märk upp håldelningen (hullernes placering) med hjälp av medföljande hålmall (hulskabelon).
  • Página 16 FÖRSIKTIGT! Risk för skada på utrustningen. Use only Nederman original spare parts and accessories. Kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare eller AB Ph. Nederman & Co för information om teknisk service eller om du behöver beställa reservdelar. Se även www.nederman.com. Beställa reservdelar Ange alltid följande information vid beställning av reservdelar:...
  • Página 17: Wahl Des Schlauches

    Hose Reel 884 Deutch Bedienungsanleitung Montageanleitung (Abb. 1) Der Aufroller kann für Wand-, Boden- oder Deckenmontage verwendet werden. Max. Montagehöhe über dem Boden = 4 m. Eine ebene Unterlage für die Montage des Aufrollers wählen und den Lochabstand mittels der mitgelieferten Lehre markieren.
  • Página 18 Federkassette, Schlauchanschlußarmatur oder Dichtung liegen dem jeweiligen Teil bei. Spare parts (fig. 8) Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an Nederman, um Hilfestellung zum technischen Service zu erhalten oder um Ersatzteile zu bestellen. Siehe auch www.nederman.com. Bestellung von Ersatzteilen Bitte geben Sie bei Ersatzteilbestellungen immer Folgendes an: •...
  • Página 19: Instrucción De Montaje (Fig. 1)

    Hose Reel 884 Español Manual de instrucciones Instrucción de montaje (fig. 1) El enrollador se puede montar en el techo, en el suelo o en la pared, como muestran las figuras. La altura máxima desde el suelo son 4 m. Elija una superficie pareja para montar el enrollador y utilice el patrón al costado para...
  • Página 20: Instrucciones Para La Reparación (Fig.7)

    Piezas de repuesto (fig. 8) Contacte con su distribuidor autorizado más cercano o con Nederman para obtener ayuda con el servicio técnico o bien si requiere ayuda con las piezas de recambio. Visite también www.nederman.com.
  • Página 21: Letkun Valinta

    Hose Reel 884 Suomi Käyttöohjeet Asennusohje (kuva 1) Letkukela voidaan asentaa seinälle, lattialle tai kattoon kuvien mukaisesti. Maksimi asennus-korkeus lattiasta on 4 m. Valitse letkukelalle tasainen kiinnitysalusta. Käytä reikämallia kiinnitystä varten porattavien reikien paikkojen merkitsemiseen. Valitse kiinnityspultit alustan mukaan. Kaikkien pulttien on kestettävä...
  • Página 22 Letkun asennusohjeet, ks. sivut 4, jousikasetin, pyörivän liittimen tai tiivisteen vaihto-ohje toimitetaan ko. varaosan mukana. Varaosat (kuva 8) Jos haluat neuvoja teknisistä palveluista tai tilata varaosista, ota yhteys lähimpään valtuutettuun Nederman-jälleenmyyjään. Katso myös www. nederman.com. Varaosien tilaaminen Varaosia tilattaessa ilmoita aina seuraavat tiedot: •...
  • Página 23: Tuyau De Connexion (Fig. 2, Rep. B)

    Hose Reel 884 Français Manuel d’instructions Instructions de montage (fig. 1) L´enrouleur de tuyau peut être monté au mur, au sol ou au plafond. La hauter maximum de la position de l’enrouleur ne doit pas excéder 4 m. Choisir une surface plane sur laquelle sera installé...
  • Página 24: Instructions De Réparation (Fig. 7)

    Pièces de rechange (fig. 8) Pour obtenir des conseils techniques ou des renseignements concernant les pièces de rechange, contacter le distributeur agréé le plus proche ou Nederman. Consulter également www.nederman.com. Commande de pièces de rechange Au moment de réaliser la commande de pièces de rechange, toujours indiquer...
  • Página 25: Scegliere Del Tubo

    Hose Reel 884 Italiano Manuale d’istruzioni Istruzione di montaggio (fig. 1) L’arrotolatore può essere montato a parete/pavimento/soffitto. L’altezza max di montaggio dal pavimento è di 4 m. Scegliere una superficie piana su cui montare l’arrotolatore e marcate la foratura con l’aiuto dell’apposita sagoma.
  • Página 26 Parti di ricambio (fig. 8) Contattare il rivenditore autorizzato più vicino o Nederman per consulenze in caso di interventi tecnici o di necessità di ricambi. Vedere anche www. nederman.com.
  • Página 27: Keuze Van De Slang

    Hose Reel 884 Nederlands Handleiding Montagehandleiding (afbeelding 1) De slanghaspel kan aan de muur, het plafond of op de grond gemonteerd worden. Maximale montagehoogte vanaf de vloer: 4 m. Kies een vlakke ondergrond en teken de boorgaten af met behulp van het meegeleverde sjabloon.
  • Página 28 Reserveonderdelen (afbeelding 8) Neem contact op met uw dichtstbijzijnde bevoegde distributeur of Nederman voor technisch advies of als u reserveonderdelen nodig heeft. Zie ook www. nederman.com. Bestellen van reserveonderdelen Wanneer u reserveonderdelen bestelt dient u steeds het volgende te vermelden: •...
  • Página 29: Polski

    Polski Instrukcja użytkowania Instrukcja montażowa (rys. 1) Bębnowy zwijacz węża serii 884 może być montowany na ścianie, podłodze bądź suficie w sposób przedstawiony na ilustracji. Maksymalna wysokość instalacji od poziomu podłogi wynosi 4 m. Należy wybrać najkorzystniejszy wariant montażu i przy pomocy szablonu oznaczyć...
  • Página 30 Części zapasowe (rys. 8) W razie konieczności uzyskania wskazówek dotyczących serwisu technicznego lub pomocy w sprawie części zamiennych, skontaktuj się z firmą Nederman lub jej najbliższym autoryzowanym dystrybutorem. Patrz również: www. nederman.com. Zamawianie części zamiennych Zamawiając części zamienne, zawsze podawaj następujące informacje:...
  • Página 31: 繁體中文

    Hose Reel 884 繁體中文 說明手冊 安装说明(图.1 ) 如图所示,该软管卷盘可安装在墙上、地板或天花板上。 最 大安装高度 可距离地面4米。 选择一块水平表面来安装软管 卷盘,应使用样板来标 出安装孔。 确保使用适当的固定螺栓 并将其上紧。 该螺栓必须能够承受 至少7600牛米(Nm)的扭 力。 在选择安装位置时 , 应注意软管的使用寿命会受到化学品及强烈紫 外线照射或热源辐射的影响。 重量( 包括软管在内 ) : 28-30公斤(kg ) A. 软管出口(图.2 位置. A) 软管出口可旋转并锁定在不同位置。 选择一个角度,能确保软管相对于 出口辊子的弯曲角度应当达到最小。 B. 连接到管道系统(图.2 位置. B )...
  • Página 32 Hose Reel 884 调整弹簧张力 (图.5) • 缩回软管,直至软管止动件停止在出口。 拉出软管至棘轮 啮合位 置。 下掉软管上连接的软管止动件及工具。 在所有软管缠绕其上时转动卷筒:在增加弹簧拉力时可向黑色箭头 • 方向转动一圈,减小弹簧拉力时可向蓝色箭头方向转动一圈。 敲打软管止动件及工具。 • 检查是否可将软管拉出所要求的长度,而不需要将弹簧拉伸到极 • 限。 建议定期进行或至少一年进行一次(图.6) 测试软管是否能够正常回缩,通过该方法检查弹簧的功能。 检查确保转头及软管接头没有泄漏现象。 如需要应更换密封。 清洁 转头及接头。 检查软管是否完好无缺。 如果有油污或污垢,应清洁软管。 检查棘轮装置。 检查该卷盘在墙上或天花板上的安装情况。 维修说明(图.7) 警告!有人身伤害。 在卷盘上进行任何操作之前: 1. 切断空气/水/油/润滑脂的来源。 2. 更改软管或转头之前令安全掣子啮合。 3. 在开始其它操作之前,应取掉软管止位件释放弹簧张力,令软管完全回缩。 软管安装说明,见第4页。用各备件更换弹簧盒、转头或密封件的说明。 备件(图.8)...
  • Página 34 www.nederman.com...

Tabla de contenido