Página 1
WMS420 BEDIENUNGSANLEITUNG ....... 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS ......18 Please read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOI ......... 34 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! ISTRUZIONI PER L’USO ......50 Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale! MODO DE EMPLEO ......
Página 66
Índice Índice Seguridad y medio ambiente ................... 67 Seguridad ........................67 Medio ambiente ......................67 Descripción ......................68 Introducción ....................... 68 Volumen de suministro ....................68 Accesorios opcionales ....................68 Receptor SR420......................69 ...
Seguridad y medio ambiente 1 Seguridad y medio ambiente No derrame ningún líquido sobre el aparato. Seguridad No coloque ningún recipiente con fluidos sobre el aparato o la fuente de alimentación. El aparato debe utilizarse sólo en lugares secos. ...
Descripción 2 Descripción Gracias por haberse decidido por un producto de AKG. Lea atentamente las instrucciones Introducción de uso antes de utilizar el aparato y conserve las instrucciones para poder consultarlas siempre que sea necesario. ¡Esperamos que lo disfrute! El WMS420 se puede adquirir en 4 sets con el receptor SR420: Volumen de suministro Vocal Set Presenter Set...
Descripción El SR420 es un receptor estacionario para todos los emisores del sistema WMS420. Receptor SR420 El SR420 trabaja en un ancho de banda de hasta 30 MHz en el rango de frecuencia portadora UHF de 530,025 MHz hasta 931,850 MHz y se puede conmutar entre hasta 8 frecuencias portadoras diferentes.
Página 70
Descripción Reverso Figura 2: Controles en la parte posterior del receptor SR420 1 ANTENA A/B: Toma BNC para la conexión de las dos antenas UHF suministradas u otras posibles antenas independientes. 2 Etiqueta de frecuencia portadora: En el reverso del receptor hay una etiqueta adhesiva que indica el rango de frecuencia portadora.
Descripción El transmisor manual HT420 funciona con un ancho de banda de hasta 30 MHz en una gama Transmisor manual HT420 de frecuencia portadora UHF de entre 530,025 MHz y 931,850 MHz y se puede adaptar a hasta 8 frecuencias portadoras diferentes. El transmisor está equipado con una antena integrada en la caja.
Descripción El transmisor de bolsillo PT420 puede conectarse tanto a micrófonos dinámicos como a Transmisor de bolsillo PT420 micrófonos de condensador que funcionan con una tensión de alimentación de aprox. 4 voltios. Naturalmente también se pueden conectar una guitarra eléctrica, un bajo eléctrico o un teclado en bandolera.
Página 73
Descripción Micrófono, cable de guitarra Los siguientes micrófonos AKG se pueden conectar sin problemas a la toma de entrada de audio del PT420: CK77 WR, CK99 L, C417 L, C520 L, C555 L, C544 L, HC577 L C516 ML, C518 ML, C519 ML, C411 L ...
Puesta en funcionamiento 3 Puesta en funcionamiento Antes de poner en marcha su WMS420, ajuste la misma frecuencia en el emisor y el receptor. Si el emisor y el receptor han sido ajustados a frecuencias diferentes, ¡no será posible una conexión por radio! ...
Puesta en funcionamiento 1) Presione hacia abajo los ganchos de la tapa del compartimento de pilas. Colocar y comprobar pilas en el transmisor 2) Extraiga la tapa del compartimento de pilas del transmisor en el sentido de la flecha. de bolsillo/manual 3) Coloque la pila suministrada en el compartimento y compruebe la polaridad correcta de la pila.
Puesta en funcionamiento Conectar el micrófono 1) Retire la tapa del compartimento de las pilas. 2) Inserte el conector mini XLR del cable del micrófono a la toma de entrada de audio del emisor portátil. 3) Encienda el emisor portátil situando el interruptor On/Off en "ON".
Técnica de micrófonos 4 Técnica de micrófonos Un micrófono de voz le ofrece numerosas posibilidades de ajuste para la reproducción del Transmisor manual HT420 sonido de su voz en el sistema de sonido. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para poder emplear correctamente el transmisor manual HT420.
Técnica de micrófonos Transmisor de bolsillo PT420 Micrófono solapero C417 L Ajuste el micrófono con el prendedor suministrado o con el alfiler H41/1, opcional. 1) Coloque el micrófono en la ropa del(de la) oradora(a) lo más cerca posible de su boca. El riesgo de retroalimentación será...
Limpieza 5 Limpieza Limpie las superficies con un paño suave y humedecido con agua. Superficies 1) Desatornille la rejilla del transmisor manual en sentido contrario a las agujas del reloj. Pantalla antiviento interior del transmisor 2) Extraiga de la rejilla la pantalla antiviento (relleno de goma espuma). manual 3) Lave la pantalla antiviento en lejía suave.
Corrección de errores 6 Corrección de errores Error Posible causa Corrección El adaptador de red no está conectado en el Conectar el adaptador de red al receptor y la receptor o al enchufe de red. red. El receptor está desconectado. Conectar el receptor con la tecla ON/OFF.