QUICKDRAIN USA SHOWERLINE drain PVC2430D15 Guia De Instalacion

Ducha con bordillo, con inclinación de concretoe impermeabilización líquida – salida de desechos inferior
Ocultar thumbs Ver también para SHOWERLINE drain PVC2430D15:

Enlaces rápidos

Installation Guide
Curbed Shower with Concrete Slope
and Liquid Waterproofing – Down Waste Outlet
Guide d'installation
Douche à rebord avec pente en béton et produit
imperméabilisant liquide – Sortie d'évacuation latérale
Guía de instalación
Ducha con bordillo, con inclinación de concreto
e impermeabilización líquida – Salida de desechos inferior
Parts, Hardware and Tools Needed / Pièces, matériel et outils exigés /
Piezas, accesorios de montaje y herramientas necesarias
A
x2
F
x2
G
H
E
Materials Needed: Concrete (Sand Topping Mix or Other Approved Material), Sandpaper,
Liquid Waterproofing, Tar Paper, Metal Lath, Tile, Grout, PVC Glue
Matériaux exigés : Béton (mélange de sable ou autre matériau autorisé, papier de verre, produits
imperméabilisants liquides, papier goudronné, lattes de métal, carrelage, coulis, colle PVC
Materiales necesarios: concreto (mezcla con arena para acabado u otro material aprobado),
papel de lija, impermeabilizante líquido, papel alquitranado, listón metálico, baldosas/
azulejos, lechada, pegamento de PVC
Office : 970.668.0805 or 866.998.6685 | Fax: 866.357.8502 | P.O. Box 1358 | Frisco, Colorado 80443
B
I
x4
K
x2
2" x 4"
*
AA
BB
x8
Model/Modèle/Modelo
J
x2
1
LIN
drain
*
C
*BB
PVC2430D15,
22
PVC2430D20
PVC3240D15,
26
PVC3240D20
PVC4048D15,
34
PVC4048D20
PVC4856D15,
38
PVC4856D20
PVC5664D15,
42
PVC5664D20
PVC6472D15,
50
PVC6472D20
quickdrainusa.com
*
D
*C/D
4
4
6
6
8
8
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para QUICKDRAIN USA SHOWERLINE drain PVC2430D15

  • Página 1 Installation Guide drain Curbed Shower with Concrete Slope and Liquid Waterproofing – Down Waste Outlet Guide d'installation Douche à rebord avec pente en béton et produit imperméabilisant liquide – Sortie d'évacuation latérale Guía de instalación Ducha con bordillo, con inclinación de concreto e impermeabilización líquida –...
  • Página 2 • Determine el nivel del cuerpo del drenaje. NO siga el piso si está desnivelado. • QuickDrain USA conseille de suivre les recommandations du fabricant suivantes pour faire sécher le mortier avant d'appliquer des produits imperméabilisants liquides.
  • Página 3 Site Preparation / Préparation de l'emplacement / Preparación del sitio 1 . 2 5 " Make sure floor is level and up to TCNA* standards. For no-hub coupling, waste pipe must be 1.25" below the leveled top of sub-floor. Assurez-vous que le niveau du sol est conforme aux normes du TCNA*.* Pour le couplage mécanique, le tuyau d'évacuation doit être de 1,25 po en-dessous du niveau...
  • Página 4: Préparation De L'emplacement

    Site Preparation / Préparation de l'emplacement (continued) (suite) Preparación del sitio (continuación) Place tar paper and metal lath in tub-shower area (for wood subfloor secure with fasteners). Placez le papier goudronné et la latte de métal dans l'emplacement baignoire-douche (pour un sous-plancher en bois, fixez avec des attaches).
  • Página 5 Drain Body Installation / Installation de l'écoulement intérieur (continued) (suite) Instalación del cuerpo del drenaje (continuación) Secure with screws (AA). Use hotmelt for concrete. Place curb material in position (use pre-made or create out of concrete. DO NOT use any kind of Protégez à...
  • Página 6 Concrete Slope Installation / Installation de la pente en béton / Instalación de la inclinación de concreto Pour concrete, sand topping or other approved Create a leveled screed ledge at the farthest point material into tub-shower area. from the drain parallel to the drain. The height of the screed ledge needs to be Versez le béton, le sable mélangé...
  • Página 7: Concrete Slope Installation Instalación De La Inclinación De Concreto

    Concrete Slope Installation / Installation de la pente en béton (continued) (suite) Instalación de la inclinación de concreto (continuación) Allow mixture to cure. Remove all sharp ridges Smooth remaining mixture from drain to higher than and loose material in pan. Vacuum the entire tub- top of drain body.
  • Página 8 Liquid Waterproof Installation / Installation de l’imperméabilisant liquide / Instalación del impermeabilizante líquido Apply liquid waterproofing over the entire Apply liquid waterproofing 6" up side walls and shower pan area. 4" past the curb. Appliquez une couche d'imperméabilisant Appliquez l'imperméabilisant liquide sur liquide de 6 po sur les parois latérales l'ensemble de l'emplacement douche.
  • Página 9: Liquid Waterproof Installation (Suite) / Instalación Del Impermeabilizante Líquido

    Liquid Waterproof Installation / Installation de l’imperméabilisant liquide (continued) / Instalación del impermeabilizante líquido (suite) (continuación) Place reinforcing material into liquid Place curb covers (J) into position while liquid waterproofing while still wet where necessary. waterproofing is still wet. Installez le matériau de renforcement dans le Installez les bouchons (J) du rebord en place produit imperméabilisant lorsqu'il est encore lorsque le produit imperméabilisant est encore...
  • Página 10 Liquid Waterproof Installation / Installation de l'imperméabilisant (continued) liquide / Instalación del impermeabilizante líquido (suite) (continuación) Apply a second coat of liquid waterproofing over Apply liquid water proofing over all exposed the entire tub-shower area. reinforcement fabric while still wet. Let installation dry per manufacturer's recommendations.
  • Página 11 Liquid Waterproof Installation / Installation de l'imperméabilisant (continued) liquide / Instalación del impermeabilizante líquido (suite) (continuación) Install clamping collar (G) by aligning locator pins Secure clamping collar with screws (BB). with corresponding holes in the clamping collar. Fixez le collier de serrage à l'aide de vis (BB). Installez le collier de serrage (G) en alignant Asegure el collar de sujeción con los tornillos (BB).
  • Página 12 Liquid Waterproof Installation / Installation de l’imperméabilisant (continued) liquide / Instalación del impermeabilizante líquido (suite) (continuación) Using measurements from step 28, cut extensions (E) and cover channels (A) slightly shorter (to keep edges from pushing into membrane). Also, cut sharp corner off cover channel.
  • Página 13 Final Installation / Installation finale / Instalación final Set tiles on floor and walls. Grout and caulk the After finishing all tile work, cut liquid waterproof entire shower. around the inside of the clamping collar. Cut as close to the clamping collar as possible. Fixez le carrelage sur le sol et les murs.
  • Página 14: Final Installation

    Final Installation / Installation finale / Instalación final (continued) (suite) (continuación) Using measurement from step 37, cut cover (B) to correct length and smooth with file. En utilisant la mesure de l'étape 37, coupez la grille d'écoulement (B) pour corriger la longueur et lisser à...
  • Página 15 Final Installation / Installation finale / Instalación final (continued) (suite) (continuación) For Lines, Stream & Tile-In drain covers, dry-fit spacers (C, D) to determine final cover height, then glue together with PVC glue. Use glue sparingly. Snap spacer and base assemblies into tabs on drain cover (B).
  • Página 16 quickdrainusa.com...

Tabla de contenido