Simas Q500 Instalación Y Mantenimiento página 5

Fregadero de apoyo
installation instructions. / Instructions d'installation / Instalaciòn de apoyo
- Allow clearance for the water supply lines, drains and a garbage disposal, if applicable. Build a support frame or install support bars from front to back
along the inner sides of the cabinet. The frame must support the weight of the sink and all attachments. The support frame should be positioned so that
when installed,the sink is in line and level with the top of the cabinet. After centering the sink, trace the outline of the sink on the countertop with a pencil
to use as a guide for the cutout. Remember to allow clearance for any faucets and/or backsplashes.Cut the countertop accordingly.
- Laisser un espace suffisant pour les connexions hydrauliques et pour l'évacuation de l'eau. Construire une structure de soutien ou installer des barres
de soutien d'avant vers l'arrière à l'intérieur des parois du meuble.La structure doit soutenir le poids de l'évier et des accessoires. La structure de soutien
doit être positionnée de la façon que l'évier soit aligné avec le la partie supérieure du meuble. Aucun modèle n'est fourni puisque chaque évier peut
varier légèrement dans ses dimensions. Après le centrage de l'évier, tracer le contour de l'évier sur le comptoir avec un crayon à utiliser comme guide
pour la découpe. Bien laisser de l'espace pour permettre le dégagement de tout robinet et / ou dosserets. Couper la partie supérieure en conséquence.
- Deje espacio suficiente para las conexiones hidráulicas y para el drenaje de la agua. Construir una estructura de soporte o instalar unas barras de soporte
del lado al dentro de las paredes del armario. La estructura debe soportar el peso del fregadero y de los accesorios. La estructura de soporte se debe
colocar de tal manera que el fregadero está alineado con la parte superior del armario. Ningún modelo se viene dado porque cada fregadero puede variar
ligeramente de tamaño. Después de centrar el fregadero, trazar el contorno del fregadero sobre la parte superior del mueble con un lápiz para ser utilizado
como una guía para cortar. Recuerde que debe dejar espacio para permitir la colocación de grifos y / o espalderas.Cortar la parte superior en consecuencia.
- Test fit the sink in the opening that was created in the previous steps.The entire weight of the sink should be supported by the support frame. Verify that
the sink is in line and level with the top of the cabinet.Use shims, if needed,to level the sink. Set the sink and apply your sealant to fll in any gaps below
the sink front, and between the sink and countertop. Hold the sink in place to secure. Place the countertop onto the sink and remove any excess
sealant from all surfaces.
- Ajuster l'évier dans l'ouverture qui a été créée dans les étapes précédentes.Tout le poids de l'évier doit être soutenu par le cadre de support.Vérifier que
l'évier est bien aligné et droit et mettre au niveau du haut du meuble. Utiliser des cales si nécessaire pour stabiliser l'évier. Placer l'évier et appliquer le
mastic pour remplir tous les espaces en-dessous de l'évier et entre le rebord supérieur de l'évier et le comptoir. Placer l'évier et éliminer les excédents
de mastic.
- Adaptar el fregadero en la abertura que se creó en las fases anteriores.Todo el peso el fregadero debe ser soportado por el bastidor de soporte.Compruebe
que el fregadero está en línea y actualizar con la parte superior del gabinete.Utilice cuñas si es necesario para estabilizar el fregadero. Coloque el fregadero
y aplicar masilla para llenar todos los espacios debajo del fregadero y entre el reborde de la parte delantera del fregadero y la parte superior del gabinete.
Colocar el fregadero y eliminar cualquier exceso de masilla.
1
3
4
2
4
loading