Simas Q500 Instalación Y Mantenimiento

Fregadero de apoyo

Enlaces rápidos

Q500
Kitchen sink
Evier de cuisine
Fregadero de apoyo
Installation and maintenance instructions
Instructions d'installation etd'entretien
Instalación y mantenimiento
loading

Resumen de contenidos para Simas Q500

  • Página 1 Q500 Kitchen sink Evier de cuisine Fregadero de apoyo Installation and maintenance instructions Instructions d’installation etd’entretien Instalación y mantenimiento...
  • Página 2 Désemballer avec attention et vérifier l’intégrité du produit. - Gracias por elegir un producto que SIMAS. Para asegurarse que la instalación no tenga problemas, por favor, lea las instrucciones de instalación. Conseguir las herramientas y materiales recomendados necesarios para la instalación. Abrir con cuidado y verificar la integridad del artículo.
  • Página 3 Q500 Sink / Evier Q500 / Fregadero Q500 REVERSIBLE Q500 Apron 1 / Tablier 1 / Frente 1 Apron 2 / Tablier 2 / Frente 2...
  • Página 4 Q500 inches/pouces/pulgadas 30’’ 5/16 1’’13/16 17’’ 7/16 20’’ 5/8 4’’ 3/8 3’’ 1/32 28’’ 1/2 1’’ 1/32 1’’ 1/32 10’’ 5/8 19’’ 11/16 23’’ 5/8 4’’7/8 15’’ 3/4 2’’ 1/4 1’’ 1/32 1’’ 1/16 2’’ 7/16 9’’ 1/16 17’’ 3/4 - For the positioning of pipe fittings for wall taps, please follow manufacturer's instructions - Pour positioner la robinetterie murale veuillez suivre les indications données par le fabricant...
  • Página 5 installation instructions. / Instructions d’installation / Instalaciòn de apoyo - Allow clearance for the water supply lines, drains and a garbage disposal, if applicable. Build a support frame or install support bars from front to back along the inner sides of the cabinet. The frame must support the weight of the sink and all attachments. The support frame should be positioned so that when installed,the sink is in line and level with the top of the cabinet.
  • Página 6 This document explains the warranty for products purchased from SIMAS, according to the conditions described below: 1.The WARRANTY allows SIMAS, to either repair or replace the produt in accordance with what is deemed the best solution for the defective product. This warranty applies to product sold by an authorized retailer within the territory of the United States United of America and Canada.
  • Página 7 1.La GARANTIE permet à SIMAS, de réparer ou de remplacer le produit selon la meilleure solution considérée pour le produit défectueux. Cette garantie est appliquée à des produits vendus par un distributeur autorisé sur le territoire des États-Unis d’Amerique et du Canada.