Asus X00BD Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para X00BD:

Enlaces rápidos

Guía de usuario
15060-8260T000
SA11709
SA11709_ZB500KG_UM_Booklet_EU.indd 1
2016/9/13 17:16:02
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus X00BD

  • Página 1 Guía de usuario 15060-8260T000 SA11709 SA11709_ZB500KG_UM_Booklet_EU.indd 1 2016/9/13 17:16:02...
  • Página 2: Características Frontales

    User Guide (Guía de usuario) para evitar lesiones o daños en el dispositivo. NOTA: Para obtener las actualizaciones más recientes e información más detallada, visite www.asus.com. Características frontales Receptor Cámara frontal...
  • Página 3: Características Laterales

    Características laterales Botón de encendido/ apagado Conector de audio Ranura Puerto micro USB NOTA: Haga palanca para abrir la tapa trasera desde la ranura. SA11709_ZB500KG_UM_Booklet_EU.indd 3 2016/9/13 17:16:03...
  • Página 4: Características Traseras

    Características traseras Flash de la cámara Cámara trasera Botón de volumen Tapa trasera ¡IMP • • Altavoz • • NOTAS: • Extraiga la tapa trasera para acceder a las ranuras para micro SIM dual y tarjeta microSD. • Las ranuras para tarjetas micro SIM son compatibles con las bandas de red WCDMA y • GSM/EDGE.
  • Página 5: Cómo Cargar Su Teléfono Asus

    Utilice solo el adaptador de alimentación proporcionado con el dispositivo. La utilización de un adaptador de alimentación diferente podría causar daños al dispositivo. • La utilización del adaptador de alimentación y el cable de señal del teléfono ASUS incluidos para realizar la conexión del teléfono ASUS con un tomacorriente es la mejor forma de cargar el teléfono ASUS. • El rango de tensión de entrada entre el tomacorriente y este adaptador es CA de 100 V - 240 V. La tensión de salida del cable micro USB es CC de DC 5.2V, 1A.
  • Página 6: Instalación De Una Tarjeta Micro Sim

    Instalación de una tarjeta micro SIM: Para instalar una tarjeta micro SIM: Busque la ranura ubicada en la esquina inferior derecha del teléfono ASUS. Haga fuerza para • aflojar la tapa y, a continuación, extraiga la tapa trasera. • PREC Extraiga la batería.
  • Página 7 • Utilice solo una tarjeta micro SIM estándar en el teléfono ASUS. Un adaptador de nano SIM a micro SIM o una tarjeta SIM recortada podría no insertarse ni ser detectada de forma correcta por el teléfono ASUS. Para evitar daños irreversibles, NO instale un •...
  • Página 8: Instalación De Una Tarjeta Microsd

    Instalación de una tarjeta microSD Para instalar una tarjeta microSD: Busque la ranura ubicada en la esquina inferior derecha del teléfono ASUS. Haga fuerza para aflojar la tapa y, a continuación, extraiga la tapa trasera. Extraiga la batería. Inserte la tarjeta microSD en una de las ranuras para tarjetas microSD.
  • Página 9: Regulaciones De La Fcc

    Regulaciones de la FCC: Este teléfono móvil cumple con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluidas una interferencia que podría causar un funcionamiento no deseado. Este teléfono móvil se ha sometido a pruebas y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, conforme el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación...
  • Página 10: Información De Exposición A Radiofrecuencia (Sar)

    Información de exposición a radiofrecuencia (SAR) Este teléfono está diseñado y fabricado para no exceder los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del Gobierno de los EE. UU. Durante las pruebas de SAR, este dispositivo se configuró para transmitir en el nivel de potencia más alto certificado en todas las bandas de frecuencia sometidas a pruebas y se colocó...
  • Página 11: Regulaciones De Compatibilidad Con Audífonos (Hac) Para Teléfonos Móviles

    En el caso de este dispositivo, el valor de SAR más alto informado para el uso contra la cabeza es 0,78 W/kg y para el uso cerca del cuerpo es 1,15 W/kg. A pesar de que podrían existir diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes teléfonos y posiciones, todos cumplen con los requisitos gubernamentales. El cumplimiento con SAR para la utilización en el cuerpo está basado en una distancia de separación de 10 mm entre la unidad y el cuerpo humano. Transporte este dispositivo a como mínimo 10 mm del cuerpo para garantizar que se logre un nivel de exposición a radiofrecuencia que cumpla con los requisitos o inferior al valor informado.
  • Página 12 de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos para ayudar a los usuarios de dispositivos de audición a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta situada en la caja. Las clasificaciones no son garantías. Los...
  • Página 13: Información De Exposición A Rf (Sar)

    Su teléfono cumple con la clasificación de nivel M3/T3. Los audífonos también podrían tener una clasificación. El fabricante del audífono o médico profesional de audición podrían ayudarle a encontrar esta clasificación. Para obtener más información sobre la compatibilidad con audífonos de la FCC, diríjase a http://www.fcc.gov/cgb/dro. Información de exposición a RF (SAR): Este dispositivo cumple los requisitos de la Unión Europea (1999/519/EC) relacionados con la limitación de la exposición del público general a campos electromagnéticos en lo que se refiere a la protección...
  • Página 14: Uso Del Gps (Sistema De Posicionamiento Global) En El Teléfono Asus

    Uso del GPS (sistema de posicionamiento global) en el teléfono ASUS Para utilizar la función de posicionamiento por GPS en el teléfono ASUS: • Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a Internet antes de utilizar Google Maps o cualquier aplicación compatible con GPS.
  • Página 15: Información De Seguridad

    Información de seguridad Cuidado del teléfono ASUS • Utilice el teléfono ASUS en lugares con temperaturas ambiente entre 0 °C (32 °F) y 35 °C (95 °F). Batería El teléfono ASUS incluye una batería de iones de litio extraíble de alto rendimiento. Preste atención a las pautas de mantenimiento para obtener una vida útil más extensa de la batería. • Evite cargar la batería en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. La batería funciona de forma óptima a una temperatura ambiente de +5 °C a +35 °C.
  • Página 16: Acceso Del Operador Con Una Herramienta

    Existe un riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una del tipo incorrecto. • Deseche la batería usada de acuerdo con las instrucciones. Cargador • Utilice solo el cargador suministrado con el teléfono ASUS. • Nunca tire del cable del cargador para desconectarlo con tomacorriente. Tire del cargador. Precaución El teléfono ASUS es un dispositivo de alta calidad. Antes de su uso, lea todas las instrucciones y marcas de precaución que se encuentran en el adaptador de CA (1).
  • Página 17: Desecho Adecuado

    Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje.
  • Página 18: Eu Declaration Of Conformity

    We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name :...
  • Página 19 Nosotros, los abajo firmantes, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado en Europa: ASUS COMPUTER GmbH Dirección, Ciudad: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN País: GERMANY Declaramos el siguiente producto: Nombre del aparato :...
  • Página 20: Declaraţie De Conformitate Ue

    Nós, os abaixo-assinados, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Endereço: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado na Europa: ASUS COMPUTER GmbH Endereço, cidade: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN País: GERMANY declaramos o seguinte aparelho: Nome do produto:...
  • Página 21 Biz, bu imza altındakiler Üretici: ASUSTeK COMPUTER INC. Adres: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Avrupa’daki Yetkili: ASUS COMPUTER GmbH Adres, Şehir: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Ülke: ALMANYA Aşağıdaki ürünleri beyan ediyoruz : Ürün adı : ASUS Phone Model adı...
  • Página 22: Declaración

    Dirección: 4F, 150 Li-Te Rd., Peitou, Taipéi, Taiwán Tel: 886228943447 Fax: 886228907698 Declaración Declaramos que los códigos IMEI para este producto, ASUS Phone (teléfono ASUS), son únicos para cada unidad y están solo asignados a este modelo. El IMEI de cada unidad se establece de fábrica y el usuario no puede alterarlo. Además, cumple con los requisitos pertinentes relacionados con la integridad del IMEI establecidos en los estándares GSM.

Tabla de contenido