Hussmann SMART EXCHANGE Manual De Instalación Y Operación
Hussmann SMART EXCHANGE Manual De Instalación Y Operación

Hussmann SMART EXCHANGE Manual De Instalación Y Operación

Taquillas para temperatura baja, media y ambiente con quiosco de control
Ocultar thumbs Ver también para SMART EXCHANGE:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Conjunto de taquillas para exteriores
SMART EXCHANGE
Manual - I/O Smart Exchange-SP
Manual de instalación y operación de Smart Exchange-SP
Taquillas para temperatura baja, media y ambiente
IMPORTANTE
Consulte las instrucciones por separado (N.P. 3139727)
para la puesta en servicio del software en el local.
Manual de instalación y operación
con quiosco de control
Conjunto de taquillas para interiores
Se envía con las Hojas de datos
N/P 3110240_B
Inglés N/P 3110238
Francés N/P 3131231
Marzo de 2021
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hussmann SMART EXCHANGE

  • Página 1 SMART EXCHANGE Manual de instalación y operación Se envía con las Hojas de datos N/P 3110240_B Marzo de 2021 Inglés N/P 3110238 Francés N/P 3131231 Manual - I/O Smart Exchange-SP Manual de instalación y operación de Smart Exchange-SP...
  • Página 2: Vertencia

    REVISIÓN A 1......Emisión original. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 3: Importante

    Para evitar lesiones graves o la muerte por descarga equipo establecido originalmente, que está sujeto eléctrica, siempre desconecte la energía eléctrica a cambios. Hussmann se reserva el derecho en el interruptor principal cuando dé servicio de cambiar la totalidad o parte del conjunto o reemplace algún componente eléctrico.
  • Página 4 Antes de mover este producto, desconecte la fuente de alimentación y asegúrese de no dañar el cableado, el cable de alimentación y el batidor de alambre. De otro modo, podría causar descarga eléctrica o fuego. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Conexiones en el local del quiosco de control 2-10 Reemplazar los sellos de las puertas CONTROLADOR ELECTRÓNICO APÉNDICE - CONFIGURACIONES DE FÁBRICA DEL CORELINK Controlador electrónico GARANTÍA Servidor web interno Registro de datos Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 6: Cuestiones Ambientales / Servicio

    Antes de comenzar, lea las instrucciones de instalación completa y atentamente. Hussmann Corporation no ofrecerá ninguna garantía de seguridad por el uso, finalidad y método por fuera de este manual de instrucciones. Se espera que el contenido de este manual de instrucciones sea completo y correcto. Si encuentra algún error u omisión, póngase en contacto con nuestro departamento comercial o distribuidor.
  • Página 7: Instalación

    • A una distancia de 50 millas del Golfo de México • Carolina del Norte o Carolina del Sur a una distancia de 10 millas del océano • Instalaciones en zonas de huracanes Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 8: Certificación Ul

    (76 mm) entre la parte posterior del de repuesto del sitio web de piezas de rendimiento conjunto de taquillas y la estructura más Hussmann. cercana, para la circulación correcta del aire. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com ATENCIÓN... INSTALADOR...
  • Página 9: Convención Para Fijar Nombres De Los Módulos Refrigerados

    N/P 3110240_B CONVENCIÓN PARA FIJAR NOMBRES DE LOS MÓDULOS REFRIGERADOS La taquilla Smart Exchange cumple con la convención para fijar nombres que se indica a continuación. Los números de modelos se indican en la placa del número de serie de cada módulo.
  • Página 10: Preparación De La Ubicación

    5/8 pulg. para asegurar el conjunto a la que asegurar el conjunto de taquillas. Hussmann de taquillas en su lugar. recomienda una losa de hormigón de un espesor mínimo de 6 pulg.
  • Página 11: Daños Durante En Envío

    Quite los pernos para mover el deslizador. Una vez que retire el deslizador, deberá levantar los módulos para reubicarlos. NO LOS EMPUJE. ATENCIÓN INSTALADOR PELIGRO PELIGRO Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A. NOTA...
  • Página 12: Nivelación Del Módulo Refrigerado

    NEC y los códigos eléctricos locales/estatales. ATENCIÓN INSTALADOR PELIGRO PELIGRO NOTA NOTA N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 13: Instalación Mecánica

    3/8 DE ACERO GALVANIZADO ARANDELA PLANA DE 0.375 PERNO DE CARROCERÍA DE 0.375-16 X 11 DE CABEZA REDONDA Figura 1-5b Asegure los soportes de los rieles posteriores entre sí Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 14: Instalar Los Anclajes De Cuña Para Concreto

    Figura 1-6b Anclajes asegurados en el concreto (se muestra la parte delantera del módulo refrigerado) REAR VIEW Figura 1-6c Anclajes asegurados en el concreto (se muestra la parte posterior del módulo refrigerado) N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 15: Instalar El Ensamble Del Marco Del Toldo (Para Conjuntos De Taquillas Para Exteriores)

    DE TAQUILLA PARA EXTERIORES MÓDULO-MARCO DEL TOLDO DE QUIOSCO PARA EXTERIORES Figura 1-7b Vista superior de los marcos del toldo unidos al módulo refrigerado y el quiosco de control Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 16: Unir Los Módulos Del Toldo

    ARANDELA DE SEGURIDAD DE 3/8 PARTIDA DE ACERO, CANT. -3 TUERCA HEXAGONAL DE 0.0375-16 UNC, CANT. -3 Figura 1-8b Sujete los marcos del toldo para exteriores – Módulo refrigerado a quiosco N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 17: Instalar Los Salpicaderos Del Módulo Refrigerado

    CONTROL Figura 1-10 Instale los salpicaderos del quiosco de control Parte inferior delantera del salpicadero Parte inferior delantera superior del salpicadero Tornillo n.o 8 x 9/16 Cantidad 4 Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 18: Instalar El Cierre Del Salpicadero De Extremo

    SCREW-8 X 9/16 TEK WFR HD QTY - 4 (FASTENING HOLES WILL NEED TO BE ADDED) QTY - 4 Cantidad 4 Cantidad 4 (FASTENING HOLES WILL NEED TO BE ADDED) (FASTENING H N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 19: Conexiones En El Local

    Para el diagnóstico de problemas de modo remoto del software y los componentes de software, llame NOTA Conexión eléctrica al 1-866-386-9398. (parte posterior del módulo refrigerado) SHEET 6 OF 6 Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 20: Tendido Del Cableado Eléctrico (Módulo Refrigerado Y Quiosco Para Exteriores)

    CABLE CON CONDUCTORES NEGROS, BLANCOS Y VERDES PARA LÁMPARA LED QUE DEBE PASARSE POR EL LADO DERECHO DEL RIEL DEL TOLDO DE QUIOSCO Cableado del módulo en el local (toldo) N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 21: Instalación Del Canal De Lámparas Led

    QUE DEBE PASARSE A TRAVÉS DEL ORIFICIO CON TAPA CANAL DE LÁMPARAS LED DE QUIOSCO EXTERIOR TORNILLO DE 8 X 9/16 TEK DE CABEZA WAFER CANT. - 8 Instalación del canal de lámparas Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 22: Instalación De Las Lámparas

    HEXAGONAL CANT. - 4 QUE SUJETA LA BARRA DE CONEXIÓN A TIERRA CANT. - 2 TAPA DE CAJA ELÉCTRICA DE 4 X 2 Instalación de las lámparas LED y la cámara N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 23: Instalación De La Cámara De Seguridad

    Accesorio de broca Tornillos de la carcasa carcasa (3 lugares) (2 lugares) Carcasa Tornillo de cubierta Tornillo de cubierta Cubierta de domo Ranura de la goma Goma impermeable impermeable Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 24 4. Conecte la tapa del conector RJ45 a la cubierta del conector RJ45 y rote la tapa del conector RJ45 hasta que no quede espacio entre esta y la cubierta del conector RJ45. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 25: Arranque De La Refrigeración

    La TXV fue ajustada en fábrica para cumplir con los ajustes de PELIGRO desempeño recomendados, tal como se especifica en las hojas de datos del exhibidor. Solo un técnico certificado debe ajustar estas válvulas. NOTA Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 26: Instalar Los Paneles Superioresy Las Bandejas De Agua

    REFRIGERADO NI EN EL QUIOSCO EN LA ALINEACIÓN PANELES SUPERIORES DEL TOLDO PARA EXTERIORES Y BANDEJA (SIMILAR A LA DEL QUIOSCO) Instalación del panel superior y la bandeja de agua N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 27: Instalar La Cubierta Del Panel Lateral Del Toldo

    META LOS BORDES DE LA CUBIERTA DEBAJO DE LOS PANELES SUPERIORES DEL TOLDO TORNILLO DE 8 X 9/16 CANT. - 5 EN CADA LADO Panel de cubierta lateral del toldo Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 28: Conexiones En El Local Del Quiosco De Control

    Conecte el cable de Ethernet del establecimiento al puerto del dispositivo Sophos, ubicado en el quiosco de control. Conecte el cable del teclado al puerto USB de la computadora. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 29 N/P 3110240_B 2-11 (Solo se usa para el kit de comunicación celular opcional). Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 30 2-12 N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 31: Controlador Electrónico

    NOTA Hussmann para garantizar la compatibilidad y confiabilidad del sistema. Hussmann no es responsable por el uso indebido del dispositivo. Hussmann no asume ninguna Haga conexiones tan cortas como sea posible y no responsabilidad por las desviaciones de este manual las enrolle alrededor de piezas eléctricas conectadas.
  • Página 32: Servidor Web Interno

    Instrucciones de configuración del software en el recupere la conexión de red. local, número de pieza 3139727. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 33: Cómo Conectarse A Un Controlador Corelink

    Wi-Fi por defecto y la clave o contraseña de red indicada más abajo. Estos también están impresos en el kit de conexión inalámbrica. Nombre/SSID de la red inalámbrica: HSM_CORELINK_AP Contraseña/clave de la red: HussmannCL1234 HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A. Taquillas para alimentos Smart Exchange...
  • Página 34 Nota: Borre el caché para ver la última versión de la interfaz de usuario web. Si su navegador todavía no funciona, por favor intente los otros navegadores antes de reportar un problema. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 35 Contraseña: Corelink4321 Admin Admin No disponible Nombre de usuario: admin Contraseña: Hussmann Consulte la página 9 para la pantalla del tablero que se muestra después del inicio apropiado. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 36: Conexión Por Cable Directo

    CoreLink. Es posible que algunas versiones de adaptadores no funcionen con este conjunto de taquillas. El uso de otros adaptadores es bajo el propio riesgo del usuario. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 37 1 a 4. Seleccione el botón Obtener una dirección IP automáticamente en la pestaña General del cuadro de diálogo que se muestra en la imagen de la derecha. Haga clic en OK Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 38 Si se establece una conexión con el controlador del gabinete CoreLink, deberá aparecer una pantalla de inicio de Hussmann. El nombre de usuario y la contraseña distinguen las mayúsculas y minúsculas. Consulte la página 3-5 para las combinaciones de nombres de usuario/contraseña.
  • Página 39 Para acceder a estos controladores, por favor consulte el contratista de servicio de refrigeración, o al Representante Hussmann. Los técnicos necesitarán obtener detalles de la configuración de red. Es posible que solo se pueda acceder a algunas redes a través de conexión por cable directo y otras pueden tener Wi-Fi disponible en el lugar.
  • Página 40: Solucionar Problemas Comunes De Conexión

    3. Elija “Privacidad” en la sección Avanzada. 4. Desplácese hacia abajo y seleccione “Borrar datos de navegación. ” 5. Asegúrese de que “Caché” y “Cookies y datos de sitios” estén marcados y luego seleccione “Borrar”. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 41: Refrigeración

    RECEPTOR DE LÍQUIDO TRANSDUCTOR Y VÁLVULAS DE ACCESO TERMOSTATO DEL CALENTADOR DEL CÁRTER DEL COMPRESOR (SOLO GABINETES DE TEMPERATURA BAJA) UNIDAD CONDENSADORA CON EL PANEL ELÉCTRICO BAJADO PARA MANTENIMIENTO Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 42: Secuencia De Funcionamiento

    LÍNEA en el CoreLink, momento en el que volverá a de terminación de descongelamiento se ubica entre activarse el modo de enfriamiento. el ventilador del evaporador y el serpentín del evaporador. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 43: Ventiladores Del Evaporador

    CoreLink y emplea un sensor de temperatura del de los ventiladores (FSS, por sus siglas en inglés) marco ubicado en el montante central entre las dos de Hussmann. Por medio de un chip FSS, los puertas superiores. ventiladores del condensador de los módulos de temperatura baja se hacen funcionar a 1550 rpm.
  • Página 44: Seguridades Adicionales

    El transductor de la presión de descarga solo se usa con fines de diagnóstico de problemas. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 45 Verifique que no haya perturbaciones de aire externas. Registros de calefacción y aire, ventiladores y puertas, etc. Informe al propietario u operador que el exhibidor debe funcionar a la temperatura durante 24 horas antes de colocar productos. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 46: Iniciar Los Módulos Refrigerados

    Consulte los registros de datos para conocer el funcionamiento y los tiempos de descongelamiento correctos. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 47: Surtido

    La eliminación de condensado ocurre Hussmann Corporation • 12999 St. Charles Rock Road • Bridgeton, MO 63044-2483 EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 1-800-890-2900 • www.hussmann.com por evaporación mediante el bucle de descarga ©...
  • Página 48 NOTAS: N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 49: Uso De Las Taquillas

    Nombre y apellido c. Número de teléfono (opcional) 3. Se enviará una notificación con su nuevo nombre de usuario y contraseña. 4. Inicie sesión en su organización de dominio. yourdomainproduction.mightyoaks.com Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 50 ¿Necesita ayuda? Llame al 866 123 1234, apunte la identificación de la taquilla más abajo y ¡estaremos encantados de ayudarle! Toque para Volver Para terminar Identificación de la taquilla: 0001 Toronto Ave. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 51: Proceso De Reserva De Las Taquillas Smart Exchange De Hussmann

    N/P 3110240_B PROCESO DE RESERVA DE LAS TAQUILLAS SMART EXCHANGE DE HUSSMANN Inicie sesión en la siguiente URL del portal de atención al cliente, que puede incluirse en la lista de sitios web permitidos. Existen 2 niveles de permisos de usuario: administrador y usuario.
  • Página 52 En este punto, seleccione la cantidad adecuada de puertas e incluya cualquier referencia interna (por ej., pedido de e-comercio) en el campo Ref# (n. de ref.), e incluya el correo electrónico para recibir notificaciones de clientes. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 53 Este paso es opcional y se puede configurar en cualquier momento. Haga clic en “Done” (finalizar) para completar el proceso de reserva. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 54 PIN generados aleatoriamente, que se asignan para el conductor y el cliente. Por defecto, la taquilla Smart Exchange no soporta ni administra ninguna notificación, ni siquiera los PIN/QR para el cliente final o el conductor, pero puede gestionar esta tarea por correo electrónico y SMS si el comercio decide hacerlo.
  • Página 55: Recursos Adicionales

    PIN válido en la terminal a modo de comprobante. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 56 N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 57 Desde la herramienta de administración de taquillas, la cuenta del usuario permite ver y manejar las puertas de las taquillas de manera remota. • Puerta: Número de puerta. Smart Exchange es modular. Es común aumentar la cantidad de puertas al agregar un módulo.
  • Página 58 5-10 NOTAS: N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 59: Mantenimiento

    • Primero apague la refrigeración y luego desconecte la energía eléctrica. • Limpie meticulosamente todas las superficies con agua caliente y jabón. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 60: Limpieza De Las Superficies De Acero Inoxidable

    IMPORTANTE servicio autorizado si un serpentín está perforado, servicio a la charola de condensado para no agrietado o dañado de otra manera. dañar estas líneas de refrigerante. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com ATENCIÓN INSTALADOR...
  • Página 61: Servicio

    5. Retire el panel posterior, superior, exterior. 2. Retire el panel superior interior. 6. Retire la caja de conexiones eléctricas. 3. Retire el panel del medio, superior, exterior. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 62: Acceso A Los Componentes De La Taquilla (Para Interiores)

    8. Retire los soportes de sujeción del protector El sistema de refrigeración ahora está abierto para superior. dar servicio. 9. Retire la cubierta delantera del protector superior. N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 63: Reemplazar Los Motores Y Las Aspas De Los Ventiladores

    5. Retire los tornillos que sostienen el ensamble de motor/soporte al pleno del ventilador y retire el Use solamente piezas Hussmann aprobadas. Visite el ensamble. sitio web de piezas de rendimiento de Hussmann. 6. Vuelva a colocar el ensamble de motor/soporte ATENCIÓN del ventilador y reinstale los tornillos.
  • Página 64: Reemplazar El Calentador De La Charola De Drenaje

    Si los sellos de la puerta se desgastan o no funcionan correctamente, reemplácelos por sellos similares. CALENTADOR DE DESCONGELAMIENTO Figura 7-2 Sello de la puerta Figura 7-1 Calentadores de descongelamiento delanteros y posteriores N/P 3110240_B EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 69 ® Para obtener información acerca de la garantía u otro tipo de apoyo, contacte a su representante de Hussmann. Incluya el modelo y el número de serie del producto. Hussmann Corporation, Corporativo: Bridgeton, Missouri, EE.UU.
  • Página 70 Hussmann Corporation 12999 St. Charles Rock Road Bridgeton, MO 63044-2483 Part Number www.hussmann.com 9FQ6P11000100C...

Tabla de contenido