Hussmann SMART EXCHANGE Manual De Instalación Y Operación
Hussmann SMART EXCHANGE Manual De Instalación Y Operación

Hussmann SMART EXCHANGE Manual De Instalación Y Operación

Taquillas para temperatura baja, media y ambiente con unidad de control
Ocultar thumbs Ver también para SMART EXCHANGE:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

SMART EXCHANGE
Manual - I/O Smart Exchange-SP
Manual de instalación y operación de Smart Exchange-SP
Taquillas para temperatura baja,
media y ambiente con unidad de control
IMPORTANTE
¡Guárdelo en el local para referencia futura!
Manual de instalación y operación
Se envía con las hojas de datos del gabinete
N/P 3110240_A
Agosto de 2020
Inglés N/P 3110238
Francés N/P 3131231
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hussmann SMART EXCHANGE

  • Página 1 SMART EXCHANGE Manual de instalación y operación Se envía con las hojas de datos del gabinete N/P 3110240_A Agosto de 2020 Inglés N/P 3110238 Manual - I/O Smart Exchange-SP Francés N/P 3131231 Manual de instalación y operación de Smart Exchange-SP...
  • Página 2: Antes De Comenzar

    REVISIÓN A estructurales, daños o contaminación de alimentos 1. Emisión original. y productos, seguridad pública, ruido y posibles daños ambientales. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 3 NEC y los códigos eléctricos locales/ Esta advertencia no significa que los productos de estatales. Hussmann causarán cáncer o daños reproductivos, ni que violan alguna norma o requisito de seguridad del Asegúrese de colocar este equipo en un suelo producto.
  • Página 4 Antes de mover este producto, desconecte la fuente de alimentación y asegúrese de no dañar el cable de alimentación y la conexión flexible de cables. De otro modo, puede causar descarga eléctrica o fuego. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 5: Requisitos Especiales De Instalación

    Si desea más información por favor contacte a su representante de ventas local o visite hussmann.com. Hussmann es responsable de las fallas del producto con respecto al cumplimiento de los requisitos en condiciones establecidas, y no será responsable de reponer las pérdidas de muestras y reactivos en el producto.
  • Página 6: Temperatura Del Producto

    • Exposición a cambios de temperatura rápidos enlace para pedir piezas de repuesto del sitio web • Exposición a zonas con tendencia a inundarse de piezas de rendimiento Hussmann (Hussmann’s Performance Parts Website). N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 7: Convención Para Fijar Nombres En Los Modelos De La Unidad

    N/P 3110240_A CONVENCIÓN PARA FIJAR NOMBRES EN LOS MODELOS DE LA UNIDAD Las taquillas Smart Exchange cumplen con la convención para fijar nombres que se indica a continuación. Los números de modelos se indican en la placa del número de serie de cada módulo.
  • Página 8: Preparación De La Ubicación

    Figura 1-2 Módulo de la unidad de taquilla Figura 1-3 Quiosco de control Perspectiva de plano (vista superior) Perspectiva de plano (vista superior) OF 1 SHEET 5 OF 10 N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 9: Daños Durante El Envío

    ATENCIÓN... Quite los pernos para mover el deslizador. Una vez INSTALADOR que retire el deslizador, deberá levantar la unidad para reubicarlo. NO LO EMPUJE. NOTA Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 10: Nivelación Del Módulo De Unidad

    NEC y los códigos eléctricos locales/estatales. ATENCIÓN... INSTALADOR N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com NOTA...
  • Página 11: Instalación Mecánica

    TORNILLO 8-18 X 1-CON ARANDELA DE CABEZA HEXAGONAL, 410 Nº 2 TORNILLO - SM 8-18X1/2 TEK2 CON CABEZA HEXAGONAL CANT.-6 Figura 1-5b Vista superior del módulo de taquilla STEP-2 ASSEMBLY OF LED BRACKET, LED CHANNEL AND TRAY Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 12: Instalar Un Toldo En Un Módulo De Taquilla (Continúa De La Página Anterior)

    2 EN CADA LADO REFUERZO-TRANSVERSAL DEL TOLDO DE LA UNIDAD DE CONTROL DE TAQUILLA Figura 1-8 Vista superior del quiosco de control STEP-1: ASSEMBLY OF SUPPORT, BRACES AND CHANNEL N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 13 COLOQUE EN POSICIÓN Y BLOQUEE CON EL SEGURO DE LEVAS Figura 1-10 Instale los paneles superiores del toldo del quiosco de control STEP-3: ASSEMBLY OF TOP PANELS AND FRONT COVER Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 14: Acomodar Y Asegurar Los Módulos Entre Sí

    Figura 1-11 Asegure los soportes de la base posteriores. Figura 1-12 Soporte de la base delantera: Figura 1-13 Soporte de la base posterior: Perno, arandela y tuerca Perno, arandela y tuerca N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 15: Instalar Los Soportes De Apoyo Delanteros De La Base

    Figura 1-14 Instalación del soporte del apoyo delantero Figura 1-15 Soporte de la base delantera Figura 1-16 Soporte del apoyo delantero Figura 1-17 Soportes de la base (delanteros) atornillados entre sí Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 16: Instalar El Anclaje De Cuña Para Concreto

    INFERIOR 1. Fije con tornillos para chapa metálica n.º 8 como se muestra en la Figura 1-21. Figura 1-20 Salpicadero delantero inferior Figura 1-21 Fije los tornillos (2 lugares) N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 17: Instalar El Salpicadero Delantero Superior

    INSTALACIÓN DEL SALPICADERO POSTERIOR 1. Instale el salpicadero lateral y los cuatros tornillos. Figura 1-25A Instale los soportes - tornillos (4 lugares) Figura 1-25B Instale los tornillos (4 lugares) Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 18: Instalación De Los Soportes Ysalpicaderos Del Quiosco De Control

    2 EN CADA LADO SALPICADERO- DELANTERO INF. DE LA BASE DEL QUIOSCO SALPICADERO-DELANTERO INFERIOR SUP. DEL QUIOSCO DETALLE B TORNILLO-8-18 X 0.5 PHILLIPS DE CABEZA SEGMENTADA CANT.-4 2 EN CADA LADO N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 19: Arranque De La Refrigeración

    Solo un técnico certificado debe ajustar estas válvulas. Lea y consulte la Sección 4 de este manual antes de poner en marcha los sistemas de refrigeración de los módulos de unidades. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 20: Instalación De La Cámara De Seguridad

    1. Afloje los tornillos de la carcasa en (3) lugares con el accesorio de brocha. 2. Sostenga ambos lados de la carcasa para retirarla. 3. Quite el embalaje del interior de la cubierta en forma de domo. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 21 2. Ajuste el ángulo de acimut (YAW) y el ángulo vertical (TILT) pellizcando las partes externas de la unidad del lente (B) 3. Fije cada parte apretando el tornillo de fijación TILT/YAW. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 22: Instalación De Las Lámparas

    1. Afloje los tornillos de la carcasa en (3) lugares con el accesorio de brocha. 2. Sostenga ambos lados de la carcasa para retirarla. 3. Quite el embalaje del interior de la cubierta en forma de domo. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 23: Conexiones En El Local

    Ethernet mediante el dispositivo Sophos. Para el diagnóstico de problemas de modo remoto del software y los componentes de software, llame al Figura 2-1 Conexión eléctrica (parte posterior de la unidad) 1-866-386-9398. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A. NOTA...
  • Página 24: Conexiones En El Local Del Quiosco De Control

    4. Si no hay internet en el navegador pero los LED están bloqueado en verde, significa que el equipo de IT no ha abierto los puertos correctos en el túnel de IP. Necesita ser resuelto por el responsable de internet. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 25 Si ve el color verde o rojo parpadear, significa que no hay internet. 4. Compruebe que hay internet presionando el botón de Windows en el teclado suministrado y vaya a internet Explorer o un navegador y busque msn.com o yahoo.com. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 26 6. Si hay internet en el navegador y todos los LED están bloqueados pero el quiosco no funciona, llame a Mighty Oaks para que solucione el problema. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 27: Controlador Electrónico Del Gabinete

    Cuando conecte cargas, siga atentamente los establecidas diagramas de conexión. NOTA Hussmann no es responsable por el uso indebido Nunca conecte el secundario del transformador del dispositivo. Hussmann no asume ninguna de alimentación a la tierra. responsabilidad por las desviaciones de este manual ni de sus usos previstos.
  • Página 28: Operación Autónoma

    El usuario puede ver los datos mínimos, máximos y promedio, además de conjuntos de datos de ahorro, y exportar conjuntos de datos para la visualización. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 29: Cómo Conectarse A Un Controlador De Gabinetes Corelink

    Wi-Fi por defecto y la clave o contraseña de red indicada más abajo. Estos también están impresos en el kit de conexión inalámbrica. Nombre/SSID de la red inalámbrica: HSM_CORELINK_AP Contraseña/clave de la red: HussmannCL1234 Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 30 Paso 4 Ingrese las IP de los controladores en la barra de dirección/búsqueda de su navegador. Predeterminado- 192.168.0.250 Otro - Revise el diagrama de red de la tienda N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 31: Todas Las Versiones Anteriores

    Contraseña: Corelink4321 Admin Admin No disponible Nombre de usuario: admin Contraseña: Hussmann Consulte la página 9 para la pantalla del tablero que se muestra después del inicio apropiado. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 32: Conexión Por Cable Directo

    CoreLink. Es posible que algunas versiones de adaptadores no funcionen con este equipo. El uso de otros adaptadores es bajo el propio riesgo del usuario. Modelo: NS-PU98505 | NS-PU98505-C N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 33: Conexión Al Corelink - Conexión Por Cable Directo

    Seleccione el botón Obtener una dirección IP automáticamente en la pestaña General del cuadro de diálogo que se muestra en la imagen de la derecha. Haga clic en OK Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 34 Felicidades, ahora está conectado a CoreLink. Después de iniciar sesión, aparece el tablero de CoreLink. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A. Controlador de gabinetes CoreLink™...
  • Página 35: Cómo Conectarse A Un Controlador De Gabinetes Corelink En La Red De La Tienda

    Para acceder a estos controladores, por favor consulte el contratista de servicio de refrigeración, o al Representante Hussmann. Los técnicos necesitarán obtener detalles de la configuración de red. Es posible que solo se pueda acceder a algunas redes a través de conexión por cable directo y otras pueden tener Wi-Fi disponible en el lugar.
  • Página 36: Problemas Comunes

    3. Elija “Privacidad” en la sección Avanzada. 4. Desplácese hacia abajo y seleccione “Borrar datos de navegación. ” 5. Asegúrese de que “Caché” y “Cookies y datos de sitios” estén marcados y luego seleccione “Borrar”. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 37: Refrigeración

    RECEPTOR DE LÍQUIDO TRANSDUCTOR Y VÁLVULAS DE ACCESO TERMOSTATO DEL CALENTADOR DEL CÁRTER DEL COMPRESOR (SOLO GABINETES DE BAJA TEMPERATURA) UNIDAD CONDENSADORA CON EL PANEL ELÉCTRICO BAJADO PARA MANTENIMIENTO Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 38: Secuencia De Operación

    TAQUILLA/ACTIVADOR DE LÍNEA en el el ventilador del evaporador y el serpentín del CoreLink, momento en el que volverá a activarse el evaporador. modo de enfriamiento. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 39: Ventiladores Del Evaporador

    (FSS, por sus siglas en inglés) puertas superiores. de Hussmann. Por medio de un chip FSS, los ventiladores del condensador de los módulos de temperatura baja se hacen funcionar a 1550 rpm.
  • Página 40: Seguridades De Tiempos De Operación Del Compresor

    Tenga presente que el transductor de presión de succión solo se usa con fines de diagnóstico de problemas. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 41: Actividad De Arranque

    LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Hussmann no será responsable por ninguna reparación o reemplazo realizado sin el consentimiento escrito de Hussmann, o cuando el producto se instale o se haga funcionar de una manera que sea contraria a las instrucciones impresas referentes a la instalación y el servicio, incluidas con dicho producto.
  • Página 42: Arrancar Un Módulo De Taquilla

    • Consulte los registros de datos de las taquillas para conocer el funcionamiento y los tiempos de descongelamiento correctos. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 43: Volúmenes Máximos De Las Taquillas

    Hussmann Corporation • 12999 St. Charles Rock Road • Bridgeton, MO 63044-2483 EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 1-800-890-2900 • www.hussmann.com © 2013 Hussmann Corporation condensado.
  • Página 44 NOTAS: N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 45: Uso De Las Taquillas

    Número de teléfono (opcional) 251732 3. Se enviará una notificación con su nuevo nombre de usuario y contraseña. 4. Inicie sesión en su organización de dominio. yourdomainproduction.mightyoaks.com Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 46 ¿Necesita ayuda? Llame al 866 123 1234, apunte la identificación de la taquilla más abajo y ¡estaremos encantados de ayudarle! Toque para Volver Identificación de la taquilla: 0001 Toronto Ave. Para terminar N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 47: Proceso De Reserva De Las Taquillas Smart Exchange De Hussmann

    N/P 3110240_A PROCESO DE RESERVA DE LAS TAQUILLAS SMART EXCHANGE DE HUSSMANN Inicie sesión en la siguiente URL del portal de atención al cliente, que puede incluirse en la lista de sitios web permitidos. Existen 2 niveles de permisos de usuario: administrador y usuario.
  • Página 48 En este punto, seleccione la cantidad adecuada de puertas e incluya cualquier referencia interna (por ej., pedido de e-comercio) en el campo Ref# (n.º de ref.), e incluya el correo electrónico para recibir notificaciones de clientes. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 49 Este paso es opcional y se puede configurar en cualquier momento. Haga clic en “Done” (finalizar) para completar el proceso de reserva. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 50 PIN generados aleatoriamente, que se asignan para el conductor y el cliente. Por defecto, la taquilla Smart Exchange no soporta ni administra ninguna notificación, ni siquiera los PIN/QR para el cliente final o el conductor, pero puede gestionar esta tarea por correo electrónico y SMS si el comercio decide hacerlo.
  • Página 51: Recursos Adicionales

    PIN válido en la terminal a modo de comprobante. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 52 N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 53 Desde la herramienta de administración de taquillas, la cuenta del usuario permite ver y manejar las puertas de las taquillas de manera remota. • Puerta: Número de puerta. Smart Exchange es modular. Es común aumentar la cantidad de puertas al agregar un módulo.
  • Página 54 5-10 NOTAS: N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 55: Mantenimiento

    • Primero apague la refrigeración y luego desconecte la energía eléctrica. • Limpie meticulosamente todas las superficies con agua caliente y jabón. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 56: Limpieza De Las Superficies De Acero Inoxidable

    Tampoco doble las aletas. Contacte a un técnico de servicio a la charola de condensado para no IMPORTANTE servicio autorizado si un serpentín está perforado, dañar estas líneas de refrigerante. agrietado o dañado de otra manera. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 57: Acceso A Los Componentes De La Taquilla (Taquilla Exteriores)

    2. Retire el panel superior interior. 5. Retire el panel posterior, superior, exterior. 6. Retire la caja de conexiones eléctricas. 3. Retire el panel del medio, superior, exterior. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 58 8. Retire los soportes de sujeción del protector El sistema de refrigeración ahora está abierto para superior. dar servicio. 9. Retire la cubierta delantera del protector superior. N/P 3110240_A EE.UU. y Canadá 1-800-922-1919 • México 01-800-890-2900 • www.hussmann.com...
  • Página 59 TAQUILLA (Taquilla interior) PASOS: 1. Retire el panel delantero exterior. 2. Siga los pasos 5 a 10 de las instrucciones para las unidades exteriores en la Página 7-1. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 60: Reemplazar Los Motores Y Las Aspas De Los Ventiladores

    Para alimentación o solenoides. reemplazar el calentador, siga los siguientes pasos: Use solamente piezas Hussmann aprobadas. Visite el sitio web de piezas de rendimiento de Hussmann. Calentadores de descongelamiento delantero y posterior https://parts.hussmann.com/ 1.
  • Página 61: Reemplazar El Calentador De La Charola De Drenaje

    4. Instale un calentador nuevo y haga las conexiones eléctricas. 5. Coloque de nuevo la cubierta del serpentín. 6. Conecte la energía eléctrica. 7. Verifique que el calentador funcione correctamente. Taquillas para alimentos Smart Exchange HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 U.S.A.
  • Página 62 ® Para obtener información acerca de la garantía u otro tipo de apoyo, contacte a su representante de Hussmann. Incluya el modelo y el número de serie del producto. Hussmann Corporation, Corporativo: Bridgeton, Missouri, EE.UU.

Tabla de contenido