Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BF03S
BF03S
Installation and
Operation Manual
Owner's Information
Owner's Information
Pump Model Number:
Pump Serial Number:
Control Model Number:
Dealer:
Dealer Phone No.
Date of Purchase:
SUBJECT
Safety Instructions ........................................................... 2
Installation ..................................................................... 2
Suction Piping ................................................................. 2
Discharge Piping ............................................................. 2
Water Heaters ................................................................ 2
Wiring ........................................................................... 2
Installation With Positive Suction Head ............................. 3
Operation ...................................................................... 3
Priming Instructions ....................................................... 3
Maintenance .................................................................. 3
Mechancial Seal ............................................................. 3
Replacement of Mechanical Seal ...................................... 3
Locating Trouble ............................................................ 4
If Your Unit Fails To Function Properly ............................ 4
If Pump Runs But Does Not Deliver Water ....................... 4
IM129R00
Installation:
Table of Contents
Table of Contents
PAGE
www.goulds.com
SUBJECT
is Not Being Used ....................................................... 5
Not Being Used .......................................................... 5
Air Volume Control ........................................................ 6
Why It Is Necessary ....................................................... 6
How It Works ............................................................... 6
Seasonal Service .............................................................. 6
To Take Out of Service .................................................. 6
To Place Pump Back in Service ........................................ 6
Repair Parts .................................................................... 8
Limited Warranty ........................................................... 8
PAGE
Goulds Pumps
ITT Industries
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Goulds Pumps ITT BF03S

  • Página 1: Tabla De Contenido

    To Place Pump Back in Service ........6 If Pump Runs But Does Not Deliver Water ....... 4 Repair Parts ..............8 Vacuum Gauge Method For Testing Suction ..... 5 Limited Warranty ............8 Goulds Pumps ITT Industries IM129R00 www.goulds.com...
  • Página 2: Safety Instructions

    end to suction check valve on pump. Observe the following SAFETY INSTRUCTIONS instruction: TO AVOID SERIOUS OR FATAL PERSONAL INJURY 1. Use adequate pipe sizes, never smaller than ⁄ ” except OR MAJOR PROPERTY DAMAGE, READ AND under positive suction head (see page 3). Where total FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS IN MANUAL pipe length between pump and source of supply is over AND ON PUMP.
  • Página 3: Installation With Positive Suction Head

    3. A manual disconnect switch should be located close to The pressure switch adjustment must be DANGER the pump where required by code. made with power ON and the pump motor running. This adjustment should be made only by 4. It is recommended this pump and motor be grounded in qualified technicians familiar with working on “hot”...
  • Página 4: Locating Trouble

    LOCATING TROUBLE LOCATING TROUBLE Figure 3 IF YOUR UNIT FAILS TO FUNCTION PROPERLY If your Goulds Pumps BF03S Water System fails to operate To Reassemble: properly after the foregoing instructions have been followed, the trouble can usually be traced to certain Be sure that recess for seal seat is free of all dirt and scale.
  • Página 5: Vacuum Gauge Method For Testing Suction

    4. Disconnect the suction pipe at the check valve. Push the 6. Air volume control tubing or fitting may be leaking air. valve stem with your finger to be sure it operates freely 7. The nozzle might be plugged. In order to make a proper and no foreign matter is present to prevent it seating.
  • Página 6: Air Volume Control

    This is not a standard Air Volume Control. Be sure to use 2. Air Volume Control may be inoperative due to the special model supplied by Goulds Pumps for this unit as punctured float, broken float rod or ruptured diaphragm it has a custom spring tension setting.
  • Página 7 VALVE IS OPENED BY DEPRESSING THIS STEM. VALVE SEAT VALVE IS SHOWN IN CLOSED POSITION. FLOAT IN RAISED POSITION. CALIBRATED ORIFICE NORMAL FLOAT POSITION WITH CORRECT AIR CUSION FLOAT CONTROL VALVE CLOSED. AIR SPACE SUCTION EFFECT OF WATER PUMP WATER LEVEL ABOVE WHEN RUNNING DRAWS AIR NORMAL CHAMBER NEEDS AIR.
  • Página 8: Repair Parts

    (12) months from date of installation or eighteen (18) months from date of manufacture, whichever period is shorter. A dealer who believes that a warranty claim exists must contact the authorized Goulds Pumps distributor from whom the pump was purchased and furnish complete details regarding the claim.
  • Página 9 Para colocar la bomba nuevamente en servicio ....15 Si la bomba funciona, pero no entrega agua ....12 Partes de repuesto ............16 Método de indicador de vacío para probar la succión ..13 Garantía limitada ............16 Goulds Pumps ITT Industries www.goulds.com...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD TUBERÍA DE SUCCIÓN TUBERÍA DE SUCCIÓN No retire la válvula de retención de PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES O ADVERTENCIA succión, aún si se usa una válvula de AÚN FATALES Y SERIOS DAÑOS MATERIALES, LEA aspiración en el otro extremo de la tubería de succión. Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE Tienda la tubería de succión al pozo, conectando el SEGURIDAD EN EL MANUAL Y EN LA BOMBA.
  • Página 11: Instalación Con Carga De Succión Positiva

    1. Utilice alambre de tamaño suficiente para mantener una la tubería de succión y en el tubo y accesorios del control tensión adecuada en los terminales del motor mientras la de volumen de aire. Repare todas las fugas de aire, llene bomba está...
  • Página 12: Localización De Problemas

    Para reensamblar: SI SU UNIDAD NO FUNCIONA CORRECTAMENTE Asegúrese de que el rebajo para el asiento del sello no tenga Si su Sistema para Agua BF03S de Goulds Pumps no suciedad o incrustaciones. funciona correctamente después de haber seguido las...
  • Página 13: Método De Indicador De Vacío Para Verificar La Succión

    todo el aire en la tubería de succión y empiece a Si la bomba no funciona después de haber retirado el entregar agua. Cuando arranque la bomba bajo indicador de vacío y haber reconectado el control de estas condiciones, siempre deje un grifo abierto volumen de aire, eso indica que las conexiones del tubo no para que se escape el aire.
  • Página 14: Si, Después Que La Bomba Ha Estado En Servicio Durante Cierto Tiempo, Bombea Agua Pero No Se Apaga Cuando No Se Está Usando Agua

    Éste no es un control de volumen de aire estándar. con uno nuevo. Asegúrese de usar el modelo especial suministrado por Goulds Pumps para esta unidad ya que tiene un ajuste de 2. El control de volumen de aire podría no funcionar tensión de resorte de diseño especial.
  • Página 15: Servicio De Temporada

    VÁSTAGO DE LA VÁLVULA OPRIMIDO CON LA EXTENSIÓN DE LA VARILLA DEL FLOTADOR (1) ASIENTO DE LA VÁLVULA – LA VÁLVULA SE MUESTRA EN POSICIÓN CERRADA. FLOTADOR EN POSICIÓN NORMAL POSICIÓN ELEVADA. DEL FLOTADOR CON ORIFICIO CALIBRADO AMORTIGUACIÓN DE AIRE CORRECTA; VÁLVULA DE CONTROL DE FLOTADOR CERRADA.
  • Página 16: Partes De Repuesto

    (12) meses a partir de la fecha de instalación, o dieciocho (18) meses a partir de la fecha de fabricación, la que se cumpla primero. El comerciante que considere que existe lugar a un reclamo de garantía deberá ponerse en contacto con el distribuidor autorizado de Goulds Pumps del cual adquiriera la bomba y brindar información detallada con respecto al reclamo.
  • Página 17 Remise en service ............23 Diagnostic des anomalies ..........20 Éclaté et pièces de rechange ..........24 Mauvais fonctionnement de la pompe ......20 Garantie limitée ............24 Débit de refoulement nul ..........21 Pression d’aspiration inappropriée ......... 21 Goulds Pumps ITT Industries www.goulds.com...
  • Página 18: Consignes De Sécurité

    TUYAUTERIE D’ASPIRATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ TUYAUTERIE D’ASPIRATION Même si l’on pose un clapet de pied à AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU AVERTISSEMENT l’entrée du tuyau d’aspiration, ne pas MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS enlever le clapet de non-retour. Placer le tuyau d’aspiration IMPORTANTS, LIRE ET SUIVRE TOUTES LES dans le puits et le raccorder ensuite au clapet de non-retour CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Página 19: Installation Avec Hauteur Totale De Charge Positive À L'aspiration

    Les moteurs standard fournis fonctionnent en 115/230 V La pompe est prête à mettre en marche. Vérifier tous les c.a., 60 Hz. raccords de tuyauterie, puis mettre le moteur de la pompe SOUS TENSION. Les moteurs bitension seront câblés pour 115 V. Pour choisir 230 V, suivre les directives imprimées sur le moteur L’amorçage de la pompe devrait prendre quelques minutes.
  • Página 20: Diagnostic Des Anomalies

    Si, une fois que l’on a suivi les directives précitées, la BF03S S’assurer que logement de garniture mécanique est exempt de Goulds Pumps ne fonctionne pas bien, la cause peut en de saletés et de tartre. être toute simple : par exemple un amorçage inadéquat, une fuite d’air dans la tuyauterie d’aspiration, la présence...
  • Página 21: Débit De Refoulement Nul

    les anomalies. S’assurer de procéder correctement au BESOINS EN EAU NULS, DÉBIT DE REFOULEMENT diagnostic à chaque étape avant de passer à l’étape ADÉQUAT, MAIS NON-ARRÊT DE LA POMPE PAR suivante. LE PRESSOSTAT Pour déterminer la cause de cette anomalie, procéder DÉBIT DE REFOULEMENT NUL comme suit : NOTA : les longues tuyauteries d’aspiration peuvent...
  • Página 22: Besoins En Eau Nuls, Mais Démarrages Et Arrêts Fréquents De La Pompe

    RVA. Au besoin, remplacer modèle standard. S’assurer d’employer le modèle spécial ces pièces par des pièces neuves. fourni par Goulds Pumps pour la BF03S, car il est muni FUITE D’EAU DANS LE RVA d’un dispositif de réglage à ressort adapté.
  • Página 23: Remise En Service

    tartre, ni corps étranger dans l’orifice de vidange. S’il y rayures, des piqûres ou des imperfections, employer du en a, nettoyer l’orifice avec un clou ou un fil de fer raide caoutchouc en feuilles comme garniture pour étancher pour que l’eau s’écoule facilement. les raccords.
  • Página 24: Éclaté Et Pièces De Rechange

    Le détaillant qui, aux termes de la présente garantie, désire effectuer une demande de règlement doit s’adresser au distributeur Goulds Pumps agréé chez lequel la pompe a été achetée et fournir tous les détails à l’appui de sa demande. Le distributeur est autorisé à régler toute demande par le biais du service à la clientèle de Goulds Pumps.

Tabla de contenido