Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

Upute za uporabu
HR
Návod k použití
CS
Οδηγίες Χρήσης
EL
Használati útmutató
HU
Lietošanas instrukcija
LV
Instrukcja obsługi
PL
Manual de instrucciones
ES
Zamrzivač hladnjak
Chladnička s mrazničkou
Ψυγειοκαταψύκτης
Hűtő - fagyasztó
Ledusskapis ar saldētavu
Chłodziarko-zamrażarka
Frigorífico-congelador
ZRT27100WA
2
10
18
27
36
44
53
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZRT27100WA

  • Página 1 Upute za uporabu Návod k použití Οδηγίες Χρήσης Használati útmutató Lietošanas instrukcija Instrukcja obsługi Manual de instrucciones Zamrzivač hladnjak Chladnička s mrazničkou Ψυγειοκαταψύκτης Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu Chłodziarko-zamrażarka Frigorífico-congelador ZRT27100WA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Obavezno nosite zaštitne rukavice. stoji li pristup utikaču nakon postavljanja. • Provjerite može li zrak kružiti oko uređaja. • Kabel napajanja mora biti ispod razine • Pričekajte najmanje 4 sata prije priključi- utikača. vanja uređaja na električno napajanje. Na www.zanussi.com...
  • Página 3 đaja kontaktirajte komunalnu službu. odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlaž- • Nemojte prouzročiti oštećenje dijelova jedi- ne ili mokre. nice hlađenja u blizini izmjenjivača topline. • Kada zaleđenu lizalicu izvadite iz uređaja, nemojte je odmah jesti. Pričekajte nekoliko minuta. www.zanussi.com...
  • Página 4: Prije Prve Uporabe

    Ako želite brže zamrznuti namirnice, postavite regulator temperature u viši položaj. Pod tim uvjetom temperatura hladnjaka može se smanjiti na 0 °C i više. Ako se to dogodi, po- stavite regulator temperature u niži položaj. www.zanussi.com...
  • Página 5: Savjeti

    • Skuhane namirnice i hladna jela pokrijte i – Uređaj je pun. stavite ih na jednu od polica. Postavite regulator temperature u viši • Operite voće i povrće i stavite ga u ladicu položaj. Započinje automatsko odmrza- za povrće. vanje i smanjuje se potrošnja energije. www.zanussi.com...
  • Página 6: Čišćenje I Održavanje

    • Pazite da ne povlačite, pomičite i ne ošte- Voda se odvodi kroz otvor za ispuštanje ot- ćujete cijevi ili kabele. opljene vode i prikuplja se u spremniku za vo- du gdje isparava. • Pazite da ne oštetite jedinicu hlađenja. www.zanussi.com...
  • Página 7: Rješavanje Problema

    Upozorenje Isključite utikač iz utičnice Za sve probleme koji nisu navedeni u tablici prije kontrole. kontaktirajte servis. Problem Moguće rješenje Uređaj stvara buku tijekom rada. Neki zvukovi su normalni tijekom rad uređaja. Pogledajte letak koji se isporučuje s uređajem. www.zanussi.com...
  • Página 8: Tehnički Podaci

    Provjerite jesu li namirnice zatvorene u posebnim spremnicima ili pakiranjima. Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena. Postavite regulator temperature u niži položaj. Tehnički podaci Namještanje Uređaj se može postaviti na suho mjesto s dobrom ventilacijom gdje sobna temperatura odgovara klimatskoj klasi označenoj na naziv- noj pločici uređaja: www.zanussi.com...
  • Página 9: Ekološki Podaci

    Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne simbolom ne bacajte zajedno s kućnim spremnike. otpadom. Proizvod odnesite na lokalno Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu kao i u recikliranju otpada od električnih i službu. www.zanussi.com...
  • Página 10: Bezpečnostní Pokyny

    Vždy noste ní středisko či elektrikáře. ochranné rukavice. • Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky • Přesvědčte se, že vzduch může okolo až na konci instalace spotřebiče. Po insta- spotřebiče volně proudit. www.zanussi.com...
  • Página 11 • Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé plyny Upozornění Hrozí nebezpečí úrazu či a kapaliny. udušení. • Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na • Odpojte spotřebič od elektrické sítě. spotřebič neumísťujte hořlavé předměty ne- • Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. bo předměty obsahující hořlavé látky. www.zanussi.com...
  • Página 12: Před Prvním Použitím

    Nastavte ovladač teploty do nejvyšší polohy a Pokud chcete potraviny zmrazit rychleji, na- nechte spotřebič minimálně dvě hodiny praco- stavte ovladač teploty do vyšší polohy. V ta- vat. kovém případě může teplota v chladničce www.zanussi.com...
  • Página 13: Tipy A Rady

    – Spotřebič je plný. Nastavte ovladač teploty do vyšší polohy. • Uvařená jídla a studené pokrmy zakryjte a Spustí se automatické odmrazování a sníží položte je na jednu z polic. se spotřeba energie. www.zanussi.com...
  • Página 14: Čištění A Údržba

    či nepoškodili trubky či kabely. kompresoru. Voda se odvádí skrze odtokový otvor a sbírá • Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí v zásobníku, kde se odpařuje. jednotku. Zásobník na vodu se nachází na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru. www.zanussi.com...
  • Página 15: Odstraňování Závad

    Možné řešení Spotřebič během provozu vydává Některé zvuky jsou normální pro provoz spotřebiče. Viz leták doda- různé zvuky. ný spolu se spotřebičem. Spotřebič vůbec nefunguje. Přesvědčte se, že je spotřebič zapnutý. Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky. www.zanussi.com...
  • Página 16: Technické Informace

    Ujistěte se, že jsou potraviny uzavřené ve speciálních nádobách či baleních. Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená. Nastavte ovladač teploty do nižší polohy. Technické informace Umístění Spotřebič instalujte na suchém, dobře větra- ném místě, jehož okolní teplota odpovídá kli- matické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: www.zanussi.com...
  • Página 17: Poznámky K Ochraně Životního Prostředí

    Spotřebiče Obaly vyhoďte do příslušných odpadních označené příslušným symbolem nelikvidujte kontejnerů k recyklaci. spolu s domovním odpadem. Spotřebič Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo zdraví a recyklovat elektrické a elektronické kontaktujte místní úřad. www.zanussi.com...
  • Página 18: Οδηγίες Για Την Ασφάλεια

    νωνήστε με ηλεκτρολόγο. • Εάν η συσκευή έχει υποστεί ζημιά, μην • Χρησιμοποιείτε πάντα μια σωστά εγκατε- προβείτε σε εγκατάσταση ή χρήση της. στημένη πρίζα με προστασία κατά της • Ακολουθείτε τις οδηγίες εγκατάστασης που ηλεκτροπληξίας. παρέχονται με τη συσκευή. www.zanussi.com...
  • Página 19 • Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό μαλακό κλωμα ψυκτικού υγρού. Το κύκλωμα ψυκτι- πανί. Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερα απορ- κού υγρού περιέχει ισοβουτάνιο (R600a), ρυπαντικά. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά ένα φυσικό αέριο με υψηλό επίπεδο περι- προϊόντα, σφουγγαράκια που χαράσσουν, διαλύτες ή μεταλλικά αντικείμενα. www.zanussi.com...
  • Página 20: Πριν Από Την Πρώτη Χρήση

    Οι αριθμοί που υπάρχουν επάνω στο διακό- • Η θερμοκρασία του χώρου και η θέση που πτη αναφέρονται στις διαφορετικές θερμοκρα- είναι εγκατεστημένη η συσκευή. σίες ψύξης. • Πόσο συχνά ανοίγει η πόρτα της συσκευής. • Η ποσότητα τροφίμων που υπάρχει μέσα στη συσκευή. www.zanussi.com...
  • Página 21: Καθημερινή Χρήση

    • Μην ανοίγετε συχνά την πόρτα του ψυγείου η αιτία μπορεί να είναι: ή του καταψύκτη. – Ο διακόπτης θερμοκρασίας είναι ρυθμι- • Μην κρατάτε την πόρτα του ψυγείου ή του σμένος στο χαμηλότερο επίπεδο. καταψύκτη ανοιχτή για περισσότερο διά- στημα από ό,τι είναι απαραίτητο. www.zanussi.com...
  • Página 22: Φροντίδα Και Καθάρισμα

    ροφορίες στη συσκευασία των τροφίμων. Κατάψυξη • Η πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών υπο- δεικνύει τη μέγιστη ποσότητα τροφίμων Φροντίδα και καθάρισμα Καθάρισμα ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από τις εργασίες συντήρησης, αποσυνδέστε το φις • Καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή και τα εξαρ- τροφοδοσίας από την πρίζα. τήματα. www.zanussi.com...
  • Página 23 5. Αφήστε τις πόρτες ανοιχτές για να αποτρέ- της συσκευής, επάνω από το συμπιεστή. ψετε τις δυσάρεστες οσμές. Η οπή αποστράγγισης βρίσκεται στο πίσω μέ- ρος εντός του ψυγείου. Για να αποτρέπεται η συσσώρευση νερού σε άλλα μέρη του ψυγείου, βεβαιωθείτε ότι η οπή www.zanussi.com...
  • Página 24: Αντιμετωπιση Προβληματων

    Βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία περιβάλλοντος δεν είναι πολύ υψη- λή. Συλλέγεται νερό στην πίσω πλάκα Είναι φυσιολογικό να συμβαίνει αυτό κατά τη λειτουργία της αυτό- του ψυγείου. ματης απόψυξης. Συλλέγεται νερό στο ψυγείο. Βεβαιωθείτε ότι η οπή αποστράγγισης δεν είναι φραγμένη. www.zanussi.com...
  • Página 25: Τεχνικα Στοιχεια

    τών μας ή στο πλησιέστερο κέντρο σέρβις Κλιματι- Θερμοκρασία περιβάλλοντος κή κατη- γορία +10 °C έως +32 °C +16 °C έως +32 °C +16 °C έως +38 °C +16 °C έως +43 °C Τεχνικά χαρακτηριστικά Διαστάσεις Ύψος 1590 mm www.zanussi.com...
  • Página 26: Περιβαλλοντικά Θέματα

    ηλεκτρονικές συσκευές. Μην απορρίπτετε με συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για τα οικιακά απορρίμματα συσκευές που ανακύκλωση. φέρουν το σύμβολο . Επιστρέψτε το προϊόν Συμβάλλετε στην προστασία του στην τοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ή περιβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας επικοινωνήστε με τη δημοτική αρχή. www.zanussi.com...
  • Página 27: Biztonsági Előírások

    • Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe kompresszor) épségére. Ha az elektromos helyezési útmutatóban foglaltakat. alkatrészek cserére szorulnak, forduljon a • Súlyos a készülék, ezért legyen körültekintő márkaszervizhez vagy villanyszerelőhöz. a mozgatásakor. Mindig viseljen munkavé- delmi kesztyűt. www.zanussi.com...
  • Página 28 • Az izzó, illetve halogén lámpa olyan típusú, • Ne tegyen szénsavas italt a fagyasztótérbe. amely kizárólag háztartási készülékekhez A szénsav ugyanis nyomást fejt ki az italtá- használható. Otthona kivilágítására ne roló edényre. használja. • Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a készülékben. www.zanussi.com...
  • Página 29: Az Első Használat Előtt

    • Az ajtónyitások számának gyakorisága. A készülék bekapcsolása és a hőmérséklet • A készülékben levő élelmiszer mennyisége. beállítása Forgassa el a hőmérséklet-szabályozó gom- bot a készülék bekapcsolásához, és egyidejű- leg a hőmérséklet beállításához. A gombon található számok a hűtés hőmér- sékleti szintjeit jelölik. www.zanussi.com...
  • Página 30: Napi Használat

    • Ne nyissa ki gyakran a hűtő és a fagyasztó az okok az alábbiak lehetnek: ajtaját. – A hőmérséklet-szabályozó gomb a lega- • Ne hagyja nyitva a hűtő és a fagyasztó ajta- lacsonyabb fokozatra van állítva. ját a szükségesnél hosszabb ideig. www.zanussi.com...
  • Página 31: Ápolás És Tisztítás

    Ápolás és tisztítás Tisztítás Figyelem A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali • Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket aljzatból. és a tartozékokat. • A készülék összes részét és tartozékát ki- zárólag meleg vízzel és semleges mosó- www.zanussi.com...
  • Página 32 5. Tartsa nyitva az ajtókat, hogy ne képződ- A lefolyónyílás a hűtőtér hátsó falán található. jenek kellemetlen szagok. Mindig tartsa tisztán a lefolyónyílást annak ér- dekében, hogy megakadályozza a víz össze- gyűlését a hűtőszekrény egyéb részein. Eh- hez a lefolyónyílásban található tisztítóesz- közt használja. www.zanussi.com...
  • Página 33: Hibaelhárítás

    Víz gyűlik össze a hűtőszekrény Ez szokásos jelenség az automatikus leolvasztás működésekor. belsejének hátsó falán. Víz gyűlik össze a hűtőszekrény- Ellenőrizze, hogy a lefolyónyílás nincs-e eltömődve. ben. Ügyeljen arra, hogy az élelmiszer vagy csomagolása ne akadályoz- za a víz összegyűlését a víztartályban. www.zanussi.com...
  • Página 34: Műszaki Információk

    +10°C és 32°C között Műszaki adatok +16°C és 32°C között +16°C és 38°C között +16°C és 43°C között Az 1/1998. (I. 12.) IKIM miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux A készülék kategóriája Hűtőszekrény - fagyasztószekrény Magasság 1590 Szélesség www.zanussi.com...
  • Página 35: Környezetvédelmi Tudnivalók

    Juttassa el a csomagolást. készüléket a helyi újrahasznosító telepre, Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért védelméhez, és hasznosítsa újra az felelős hivatallal. www.zanussi.com...
  • Página 36: Drošības Norādījumi

    • Vienmēr rīkojieties uzmanīgi, pārvietojot ie- ļas. rīci, jo tā ir smaga. Vienmēr lietojiet aizsarg- • Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai cimdus. tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai • Pārliecinieties, ka ap ierīci brīvi cirkulē pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brī- gaiss. vi piekļūt. www.zanussi.com...
  • Página 37 • Šīs ierīces dzesētāja shēma un izolācijas materiāli nekaitē ozona slānim. • Nepieskarieties kompresoram vai konden- satoram. Tie ir karsti. • Izolācijas slānis satur viegli uzliesmojošu gāzi. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai www.zanussi.com...
  • Página 38: Pirms Pirmās Ieslēgšanas

    Iestatiet temperatūras regulatoru augstākajā mainīt. pozīcijā un ļaujiet ierīcei darboties vismaz di- Ja vēlaties sasaldēt pārtiku ātrāk, iestatiet vas stundas. temperatūras regulatoru augstākā pozīcijā. Šādos apstākļos ledusskapja temperatūra var samazināties līdz 0 °C un vēl vairāk. Ja tā no- www.zanussi.com...
  • Página 39: Padomi Un Ieteikumi

    – telpas, kur ierīce ir uzstādīta, temperatū- • Pārliecinieties, ka ap pārtiku cirkulē gaiss. ra ir pārāk augsta; • Ievietojiet visu veidu gaļu polietilēna maisi- – ierīce ir pilna. ņos. Novietojiet tos uz stikla plaukta virs www.zanussi.com...
  • Página 40: Kopšana Un Tīrīšana

    • Tīriet kondensatora un kompresora restes, kas atrodas aiz ierīces, ar suku. Tas palīdz samazina elektroenerģijas patēriņu un uztur ierīci labā stāvoklī. Svarīgi • Rīkojieties uzmanīgi, lai nevilktu, nepārvie- totu vai nebojātu caurules vai kabeļus. www.zanussi.com...
  • Página 41: Problēmrisināšana

    Ja jums rodas problēmas, kas nav norādītas atvienojiet ierīci no elektrotīkla. tabulā, sazinieties ar apkopes centru. Problēma Iespējamais risinājums Ierīce darbības laikā ir trokšņaina. Dažas skaņas ierīces darbības laikā ir normālas. Skatiet ierīcei pie- vienoto brošūru. Ierīce nedarbojas. Pārliecinieties, ka ierīce aktivizēta. www.zanussi.com...
  • Página 42: Tehniskā Informācija

    Pārliecinieties, ka pārtika ievietota īpašos konteineros vai iesaiņoju- mā. Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas. Iestatiet temperatūras regulatoru zemākā pozīcijā. Tehniskā informācija Novietojums Šī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdināmā tel- pā, kuras temperatūra atbilst ierīces tehnisko datu plāksnītē norādītajai klimatiskajai klasei: www.zanussi.com...
  • Página 43: Apsvērumi Par Vides Aizsardzību

    . Ievietojiet iepakojuma materiālus ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu kopā atbilstošos konteineros to otrreizējai ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet pārstrādei. izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību. veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un www.zanussi.com...
  • Página 44: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Należy upewnić się, że informacje o podłą- osoba. czeniu elektrycznym podane na tabliczce • Usunąć wszystkie elementy opakowania. znamionowej są zgodne z parametrami in- stalacji zasilającej. W przeciwnym razie na- • Nie instalować ani nie używać uszkodzone- leży skontaktować się z elektrykiem. go urządzenia. www.zanussi.com...
  • Página 45 że zostały one przeznaczone wać wody pod ciśnieniem ani pary wodnej. do tego celu przez producenta. • Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej • Należy zachować ostrożność, aby nie usz- szmatki. Stosować wyłącznie neutralne kodzić układu chłodniczego. Zawiera on www.zanussi.com...
  • Página 46: Przed Pierwszym Użyciem

    Następujące czynniki mogą mieć wpływ na urządzenie i jednocześnie ustawić temperatu- wybór ustawienia temperatury: rę. • Temperatura w pomieszczeniu i miejsce in- Wartości numeryczne na pokrętle oznaczają stalacji urządzenia. różne wartości temperatury chłodzenia. • Częstotliwość otwierania drzwi urządzenia. • Ilość żywności w urządzeniu. www.zanussi.com...
  • Página 47: Codzienna Eksploatacja

    – Ustawienie pokrętła regulacji temperatury • Nie pozostawiać otwartych drzwi chłodziar- w położeniu najniższej temperatury. ki ani zamrażarki dłużej niż to konieczne. – Zbyt wysoka temperatura w pomieszcze- niu, w którym znajduje się urządzenie. www.zanussi.com...
  • Página 48: Konserwacja I Czyszczenie

    24 godzin. Konserwacja i czyszczenie Czyszczenie Uwaga! Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyjąć wtyczkę z • Regularnie czyścić urządzenie i akcesoria. gniazda elektrycznego. • Wszystkie elementy urządzenia i akcesoria można czyścić wyłącznie ciepłą wodą z www.zanussi.com...
  • Página 49 Otwór odpływowy znajduje się w tylnej części chłodziarki. Aby zapobiec gromadzeniu się wody w innych częściach chłodziarki, należy dbać o to, aby otwór odpływowy był zawsze drożny. W otwo- rze odpływowym znajduje się przetyczka słu- żąca do jego czyszczenia. www.zanussi.com...
  • Página 50: Rozwiązywanie Problemów

    Jest to normalne zjawisko, które ma miejsce podczas automatycz- madzi się woda. nego odszraniania. W chłodziarce zbiera się woda. Upewnić się, że otwór odpływowy jest drożny. Upewnić się, produkt spożywczy ani opakowanie nie blokuje odpły- wu wody do pojemnika. www.zanussi.com...
  • Página 51: Dane Techniczne

    Temperatura otoczenia matyczna od +10°C do + 32°C od +16°C do +32°C od +16°C do +38°C od +16°C do +43°C Dane techniczne Wymiary Wysokość 1590 mm Szerokość 545 mm Głębokość 604 mm Czas utrzymywania temperatury 20 godz. bez zasilania www.zanussi.com...
  • Página 52: Ochrona Środowiska

    Należy przeprowadzenia recyklingu. zwrócić produkt do miejscowego punktu Należy zadbać o ponowne przetwarzanie ponownego przetwarzania lub skontaktować odpadów urządzeń elektrycznych i się z odpowiednimi władzami miejskimi. elektronicznych, aby chronić środowisko www.zanussi.com...
  • Página 53: Índice De Materias

    • El aparato es pesado, tenga cuidado siempre • Conecte el enchufe a la toma de corriente que lo mueva. Utilice siempre guantes de únicamente cuando haya terminado la instala- protección. www.zanussi.com...
  • Página 54 • No almacene gas ni líquido inflamable en el asfixia. aparato. • Desconecte el aparato de la red. • No coloque productos inflamables ni objetos • Corte el cable de conexión a la red y desé- mojados con productos inflamables dentro, chelo. cerca o encima del aparato. www.zanussi.com...
  • Página 55: Antes Del Primer Uso

    El congelador es aplicable para congelar ali- rio cambiar el ajuste. mentos frescos y para conservar alimentos con- Si desea congelar los alimentos más rápida- gelados y ultracongelados. mente, ajuste el mando en una posición más al- ta. En esta condición, la temperatura del frigorí- www.zanussi.com...
  • Página 56: Consejos

    • Coloque todos los tipos de carne en bolsas – El aparato está lleno. de polietileno. Colóquelas en el estante de Ajuste el mando de la temperatura en una po- cristal sobre el cajón de las verduras. No sición más alta. La descongelación automáti- www.zanussi.com...
  • Página 57: Mantenimiento Y Limpieza

    Después del mantenimiento, conecte el enchufe al servicio técnico. a la toma de corriente. • Limpie la rejilla del condensador y el compre- sor de la parte posterior del aparato con un cepillo. De esta forma se consume menos www.zanussi.com...
  • Página 58 El tipo de bombilla o lámpara halógena uti- 3. Deje abierta la puerta del aparato hasta que lizada para este aparato es específica para termine de descongelarse. aparatos domésticos. No debe utilizarse para la 4. Limpie y seque totalmente el congelador. iluminación doméstica. www.zanussi.com...
  • Página 59: Solución De Problemas

    Asegúrese de no colocar alimentos calientes en el aparato. Espere a que se enfríen los alimentos. Asegúrese de que el aparato no está demasiado lleno. La temperatura del frigorífico no es Compruebe que el aire frío circula libremente. lo suficientemente fría. www.zanussi.com...
  • Página 60: Información Técnica

    Lleve el producto Ayude a proteger el medio ambiente y la salud a su centro de reciclaje local o póngase en pública, así como a reciclar residuos de contacto con su oficina municipal. www.zanussi.com...
  • Página 61 www.zanussi.com...
  • Página 62 www.zanussi.com...
  • Página 63 www.zanussi.com...
  • Página 64 www.zanussi.com/shop...

Tabla de contenido