GE ARC13AAC Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para ARC13AAC Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Tools You will Need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
RARMN_ _ Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
RAREN_ _ Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
RARED_ _ Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Roof Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Roof Requirements and Prep . . . . . . . . . . . .9
Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . . .9
Placing Unit on Roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installing Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Electrical Control Installation . . . . . . . . . . . 11
USING THE AIR CONDITIONER
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Air Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . 13
Indoor Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Annual Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Write the model and serial numbers
here:
Model # _______________
Serial # _______________
You can find them on a label on the
air conditioner.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 18
49-5000406 Rev. 1 01-20 GEA
OWNER'S MANUAL
Rooftop Units:
ARC13AAC_
ARC15AAC_
ARC13AHC_
ARH15AAC_
Indoor Assemblies
RARMN_ _
RAREN_ _
RARED_ _
ENGLISH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE ARC13AAC Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Write the model and serial numbers here: Model # _______________ Serial # _______________ You can find them on a label on the air conditioner. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-5000406 Rev. 1 01-20 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR RV Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of WARNING fire, electric shock or personal injury. For your safety, do not store or use combustible described in this Owner’s Manual.
  • Página 4: Installation Instructions

    Installation Instructions Questions? Call 1-877-540-7837 or Visit our Website at: GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN TOOLS YOU WILL NEED Read these instructions completely and carefully. • Save these instructions for local inspector’s use. • Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these Phillips head screwdriver Drill and 1/8”...
  • Página 5 Installation Instructions RARMN_ _- Mechanical Non-Ducted Check the contents of the accessories supplied with your air conditioner as shown below: Number Part Name QTY. Filter Retainer Filter Knobs Ceiling Panel Side Discharge Ports Direct Discharge Guide Mounting template Junction Box Cover Connection Shield Air division baffle Baffle retainer plates...
  • Página 6: Raren

    Installation Instructions RAREN_ _- Electronic Non-Ducted Check the contents of the accessories supplied with your air conditioner as shown below: Number Part Name QTY. Filter Retainer Filter Ceiling Panel Side Discharge Ports Direct Discharge Guide Mounting template Air division baffle M8 Mounting Bolts Wood screws Baffle retainer plates...
  • Página 7: Rared

    Installation Instructions RARED_ _- Electronic Ducted Check the contents of the accessories supplied with your air conditioner as shown below: Number Part Name QTY. Filter Retainer Filter Screw Cover (left and right) Ceiling Panel Mounting template Air division baffle M8 Mounting Bolts Wood Screws Sheet metal screws 49-5000406 Rev.
  • Página 8: Electrical Shock Hazard

    Installation Instructions WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Death or serious injury can result from failure to follow these instructions. • Disconnect 115VAC and 12VDC power supply before beginning installation and/or servicing • Ensure product is properly grounded according to the applicable codes •...
  • Página 9: Roof Requirements And Prep

    Installation Instructions B. ROOF REQUIREMENTS AND C. ELECTRICAL REQUIREMENTS PREPARATION These models require a 115-volt, 60-Hz protected with either a 15-amp or 20-amp time-delay fuse or circuit If a preexisting roof vent opening will be used: breaker (see table 1 on page 4). 2.
  • Página 10 Installation Instructions E. MECHANICAL NON-DUCTED E. MECHANICAL CONTROL INSTALLATION (RARMN_ _) INSTALLATION (cont.) 1. From inside the RV, double check the gasket’s 8. Reassemble the 6 pin connection cover to the position and alignment above the roof opening. ceiling assembly. Adjust if necessary.
  • Página 11 Installation Instructions F. ELECTRONIC DUCTED F. ELECTRONIC DUCTED (RARED_ _) INSTALLATION (RARED_ _) INSTALLATION 1. From inside the RV, double check the gasket’s 15. Rotate lower section of control box upwards, position and alignment above the roof opening. making sure not to crush any wires. Drive two Adjust if necessary.
  • Página 12: Controls

    Controls Features and appearance will vary. Air Conditioner Controls Controls 1. Power Off 3. Fan Only Modes The air conditioner is off in this position. In these modes, the fans will run to circulate air in the RV. The three modes correspond to low, 2.
  • Página 13: Using The Air Conditioner

    Using the Air Conditioner IMPORTANT: • To prevent circuit breaker from tripping, when • When you turn off the air conditioner, wait at least 3 adjusting the thermostat or fan speeds, wait 3 minutes minutes before turning it back on. This prevents the between compressor cycles to allow enough time for compressor from overloading.
  • Página 14: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Indoor Panel Turn the air conditioner off and disconnect power from the To clean, use water and a mild detergent. Do not use air conditioner before cleaning. bleach or abrasives. Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 2 weeks and cleaned if necessary.
  • Página 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Air Conditioner An RV fuse has blown, or circuit Replace the fuse or reset the circuit breaker.
  • Página 16 Notes 49-5000406 Rev. 1...
  • Página 17: Limited Warranty

    Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited two-year warranty, GE Appliances will also cover all labor and original purchase related service to replace the defective part.
  • Página 18: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Página 19 Écrivez le modèle et les numéros de série ici: Modèle # ______________ Serial # _______________ Vous pouvez les trouver sur une étiquette sur le climatiseur. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-5000406 Rev. 1 01-20 GEA...
  • Página 20 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Página 21: Information De Sécurité

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre les instructions de ce manuel pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, de choc électrique, de dommage à la propriété, de blessure ou de décès. décrit dans le Manuel de l’utilisateur.
  • Página 22: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Questions? Composez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site web à : electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER OUTILS DONT VOUS POUVEZ Lisez ces instructions attentivement et en totalité. AVOIR BESOIN IMPORTANT – • Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. IMPORTANT – •...
  • Página 23: Rarmn

    Instructions d’installation RARMN_ _ - Mécanique sans conduit Assurez-vous que tous les accessoires suivants ont été livrés avec votre climatiseur : Numéro Nom de la pièce QTÉ Filtre Boutons Orifices de sortie latéraux Guide de sortie directe Gabarit de montage Chicane pour division de l’air 49-5000406 Rev.
  • Página 24: Raren

    Instructions d’installation RAREN_ _-Électronique non canalisé Assurez-vous que tous les accessoires suivants ont été livrés avec votre climatiseur : Numéro Nom de la pièce QTÉ Filtre Orifices de sortie latéraux Guide de sortie directe Gabarit de montage Chicane pour division d’air 49-5000406 Rev.
  • Página 25: Rared

    Instructions d’installation RARED_ _- Conduit électronique Assurez-vous que tous les accessoires suivants ont été livrés avec votre climatiseur : Numéro Nom de la pièce QTÉ Filtre Cache-vis Gabarit de montage Chicane pour division d’air 49-5000406 Rev. 1...
  • Página 26: Risque D'électrocution

    Instructions d’installation AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION Des blessures graves ou mortelles peuvent survenir si ces instructions ne sont pas respectées. • Installez toutes les pièces et les panneaux avant de mettre l’appareil en marche. EXIGENCES ET DÉTERMINATION DE L’EMPLACEMENT D’INSTALLATION SUR LE TOIT Les climatiseurs couverts par ce manuel sont conçus pour d’aération n’est disponible sur le toit : être installés sur le toit d’un véhicule...
  • Página 27: Exigences Et Préparation Du Toit

    Instructions d’installation B. EXIGENCES ET PRÉPARATION C. EXIGENCES ÉLECTRIQUES DU TOIT Si une ouverture d’aération de toit est utilisée : récréatif. 2. Scellez tous les trous et toutes les rainures avec un calfeutrant résistant aux intempéries. 3. Mesurez la largeur et la longueur de l’ouverture permettra d’assurer une longueur suffisante pour cette dernière ne correspond pas aux exigences mentionnées ci-dessus.
  • Página 28 Instructions d’installation E. MECHANICAL INSTALLTION E. MECHANICAL INSTALLTION NON-DUCTED (RARMN_ _) NON-DUCTED (RARMN_ _) d’étanchéité au-dessus de l’ouverture du toit. dans le protecteur de cordon de l’assemblage de plafond. Serrez le protecteur de cordon en vous poussant vers le haut depuis l’intérieur du véhicule assurant de ne pas endommager les câbles.
  • Página 29 Instructions d’installation F. INSTALLATION ÉLECTRONIQUE F. INSTALLATION ÉLECTRONIQUE AVEC CONDUIT (RARED_ _) AVEC CONDUIT (RARED_ _) commandes vers le haut en vous assurant de ne d’étanchéité au-dessus de l’ouverture du toit. fermer fermement la boite de commandes. saisir le capteur poussant vers le haut depuis l’intérieur du de température du serpentin intérieur qui sort du véhicule récréatif.
  • Página 30 Commandes Les fonctions et l’aspect peut varier. Commandes du conditionneur 3. Modes de ventilation seulement Commandes Avec ces modes, les ventilateurs fonctionneront 1. Hors tension pour faire circuler l’air dans le véhicule récréatif. Le climatiseur est éteint dans cette position. Ces trois modes sont pour les vitesses du ventilateur : faible, moyenne et élevée.
  • Página 31: Utilisant Le Conditionneur D'air

    Utilisant le conditionneur d’air IMPORTANTE: lors du réglage du thermostat ou de la vitesse du ventilateur, attendez 3 minutes entre les cycles du 3 minutes avant de le remettre en marche. Ceci prévient la surcharge du compresseur. Ce délai de 3 minutes s’applique l’équilibrage de la pression du réfrigérant.
  • Página 32: Panneau Intérieur

    Utilisant le conditionneur d’air Panneau intérieur Eteignez le climatiseur et débranchez le climatiseur avant le nettoyage. N’utilisez pas d’eau de Javel ou d’abrasifs. Filtre à air et nettoyé au moins toutes les deux semaines et nettoyé si nécessaire. NE PAS faire fonctionner le climatiseur sans filtre, car la saleté...
  • Página 33: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage Problème Cause possible Solution Le climatiseur ne Un fusible est grille ou le disjoncteur est déclenché. fonctionne pas. Consultez le chapitre “Exigences électriques.” Le réglage du mode est en position OFF. actif. Panne de courant locale. Attendez que la panne soit rétablie. Le climatiseur Trop d’appareils sont utilisés sur le Débranchez ou déplacez les appareils partageant le même...
  • Página 34 Notes 49-5000406 Rev. 1...
  • Página 35: Garantie Limitée

    à deux ans ou à la période la plus courte autorisée par la loi. centre de réparation autorisé GE Appliances. En Alaska, la garantie limitée ne couvre pas les frais d’expédition et les Garant : GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225 49-5000406 Rev.
  • Página 36: Soutien Au Consommateur

    : une réparation ou un entretien mal effectués peuvent rendre l’utilisation de l’appareil dangereuse. Communiquez avec nous Si vous n’êtes pas satisfait du service après-vente de GE Appliances, communiquez avec nous depuis notre site Web GEAppliances.com/contact Imprimé en Chine...
  • Página 37 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Estos números se encuentran en una etiqueta al costado del acondicionador de aire. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-5000406 Rev. 1 01-20 GEA...
  • Página 38 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 39: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos ADVERTENCIA de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales. original, como se describe en el Manual del combustibles, gasolina u otros vapores o líquidos Propietario.
  • Página 40: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • Observe todos los códigos y órdenes de ley.
  • Página 41 Instrucciones de instalación RARMN_ _-Mecánica Sin Conducto Verifique el contenido de los accesorios suministrados con su aire acondicionado como se muestra a continuación: Número Nombre de parte Cantidad Filtro de retención Filtro Botón Panel de techo Puertos de descarga lateral Guía de descarga directa Plantilla de montaje Cubierta de la caja de conexiones...
  • Página 42: Raren

    Instrucciones de instalación RAREN_ _-Electrónica Sin Conducto Verifique el contenido de los accesorios suministrados con su aire acondicionado como se muestra a continuación: Número Nombre de parte Cantidad Filtro de retención Filtro Panel de techo Puertos de descarga lateral Guía de descarga directa Plantilla de montaje Deflector de división aérea Baffle retainer plates...
  • Página 43: Rared

    Instrucciones de instalación RARED_ _-Electrónica Con Conducto Verifique el contenido de los accesorios suministrados con su aire acondicionado como se muestra a continuación: Número Nombre de parte Cantidad Filtro de retención Filtro Screw Cover Panel de techo Plantilla de montaje Deflector de división aérea 49-5000406 Rev.
  • Página 44: Riesgo De Descarga Eléctrica

    Instrucciones de instalación ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Se podrá producir la muerte o daños graves como resultado de no seguir estas instrucciones. • Asegúrese de que el producto se encuentre correctamente conectado a tierra, de acuerdo con los códigos aplicables. •...
  • Página 45: Requisitos Y Preparación Del Techo

    Instrucciones de instalación B. REQUISITOS Y PREPARACIÓN C. REQUISITOS ELÉCTRICOS DEL TECHO Si se usará una abertura de ventilación del techo ya existente: enfundado, sin conexión a tierra. vehículo recreativo. 2. Selle todos los agujeros y juntas con un sellador través del marco.
  • Página 46 Instrucciones de instalación E. INSTALACIÓN MECÁNICA SIN E. INSTALACIÓN MECÁNICA SIN CONDUCTO (RARMN_ _) CONDUCTO (RARMN_ _) control doble del posicionamiento y alineación de la pernos al ensamble del cielorraso. junta sobre la abertura del techo. De ser necesario, realice ajustes. El acondicionador de aire podrá ser del amortiguador de refuerzo del ensamble del movido y ajustado empujando hacia arriba desde cielorraso.
  • Página 47 Instrucciones de instalación F. INSTALACIÓN ELECTRÓNICA F. INSTALACIÓN ELECTRÓNICA SIN CONDUCTO (RARED_ _) SIN CONDUCTO (RARED_ _) control doble del posicionamiento y alineación de la arriba, asegurándose de no chocar ningún cable. junta sobre la abertura del techo. De ser necesario, Coloque dos tornillos, asegurando que la caja de realice ajustes.
  • Página 48: Controles

    Controles Las funciones y la apariencia podrán variar. Controles del Acondicionador de Aire Controles 3. Modo de Sólo Ventilador 1. Apagado En estos modos, los ventiladores hacen circular aire en el vehículo recreativo. Los tres modos corresponden a El acondicionador de aire está en la posición de las velocidades baja, media y alta del ventilador.
  • Página 49: Uso Del Acondicionador De Aire

    Uso del Acondicionador de Aire IMPORTANTE: • A fin de evitar que el disyuntor se active, al ajustar el • Al apagar el acondicionador de aire, espere por lo termostato o las velocidades del ventilador espere menos 3 minutos antes de volver a encenderlo. Esto 3 minutos entre los ciclos del compresor, a fin de evitará...
  • Página 50: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Parrilla y Caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del Para limpiar, use agua y un detergente suave. No use tomacorriente antes de limpiar. blanqueadores ni abrasivos. Filtro de Aire El filtro de aire que se encuentra detrás de la rejilla frontal se debe revisar y limpiar por lo menos cada 2 semanas o con una...
  • Página 51: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas ... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer El aire El cable de suministro eléctrico se disparó...
  • Página 52 Notas 49-5000406 Rev. 1...
  • Página 53: Garantía Limitada

    GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE appliances autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
  • Página 54: Soporte Para El Consumidor

    GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service durante el horario de atención comercial.

Tabla de contenido