Funzionamento / Operation / Funcionamiento /
Gestione presenza acqua e vento /
Water and wind presence managing /
Gestión de la presencia de agua y el viento /
的水和风力的存在的管理
Aircare ES è dotato di un sensore di presenza acqua all'interno del dispositivo. Quando si rileva la
presenza di acqua il dispositivo si arresta e segnala l'anomalia. In caso di precipitazioni molto in
tense, si consiglia all'utente di spegnere l'apparecchio, chiudere la portella manuale nonché, prima
della sua riaccensione, ispezionare ed eventualmente asciugare e/o sostituire il filtro esterno, qualora
fosse umido o bagnato. In presenza di vento molto forte e qualora Aircare ES stia funzionando alla
massima portata d'aria, la portella di sicurezza potrebbe provocare una vibrazione, producendo un
leggero rumore. E' sufficiente ridurre per qualche secondo la velocità al livello 1, 2 o 3, oppure spe
gnere e riaccendere l'apparecchio, per eliminare il problema.
Aircare ES is equipped with a water presence sensor inside. When it detects the presence of water
the device stops and reports the fault. In the case of very heavy rainfall, we recommend you to turn
off the device, manually close the air nozzles and, prior to its turn on, inspect and possibly drying
and/or replace the external filter, if it is wet or damp. In the presence of very strong wind and if
Aircare ES is operating at maximum air flow, the security air nozzle may cause a vibration, producing
a slight noise. To eliminate this problem you need to reduce the speed for a few seconds at level 1,
2 or 3, or turn off the device and then turn on.
Aircare ES está equipado con un sensor de presencia de agua en el interior. Cuando se detecta la
presencia de agua el dispositivo se detiene y informa del fallo. En el caso de lluvias muy fuertes,
se recomienda que apague el dispositivo, cerrar manualmente las boquillas de aire y, antes de su
apagado, inspeccionar y posiblemente secado y/o reemplazar el filtro externo, si está mojado o
húmedo. En presencia de viento muy fuerte y si Aircare ES está funcionando a máximo flujo de
aire, la boquilla de seguridad de aire puede causar una vibración, produciendo un ligero ruido. Para
eliminar este problema es necesario reducir la velocidad durante unos segundos en el nivel 1, 2 ó 3,
o apague el dispositivo y vuelva a encender.
Aircare ES
空气净化器
有内部储水传感器,当达到第一级水位,设备会停止风扇工作以及报告错误,达到二级
Aircare ES
水位,空气净化
前,反过来对,检查和可能的干燥和/或更换外部滤波器,如果是潮湿的。
Aircare ES
在非常强风
的,如果存在的最大空气流量运行时,空气喷嘴的安全性可能会引起振动,产生轻微的
响声。为了消除这个问题,你需要降低速度,几秒钟1级,2或3,或关闭该设备,然后再打开。
Automatico / Automatic / Automático /
In funzione delle condizioni ambientali di temperatura esterna e umidità relativa, l'Aircare ES gestisce
automaticamente le velocità al fine di garantire il miglior comfort all'interno del locale.
In function of the external environmental temperature and relative humidity conditions, Aircare ES
automatically manages the speeds in order to ensure the best comfort inside the room.
En función de las condiciones externas de temperatura ambiental y humedad relativa, Aircare ESge
stiona automáticamente las velocidades con el fin de garantizar el mejor confort en habitación.
在外部环境温度和相对湿度条件下,
停止工作。 在非常强降雨的情况下,我们建议您关闭设备,手动关闭空气喷嘴和之
Aircare ES
自动管理速度,以确保室内舒适。
操作
自动的
17