Przygotowanie I Wyszkolenie Personelu; Konserwacja; Transport I Przechowywanie; Specyfikacje - EBARA GS Manual De Instrucciones Y Mantenimento

Bomba centrífuga horizontal
Ocultar thumbs Ver también para GS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 115
Návod na použitie a údržbu

2.1 PRZYGOTOWANIE I WYSZKOLENIE PERSONELU

Personel wyznaczony do montażu, obsługi, konserwacji i kontroli sprzętu musi być od-
powiednio wyszkolony, by jak najlepiej wykonać swoje zadanie. O odpowiedzialności,
kompetencjach i nadzorze nad personelem decyduje właściciel. Jeśli personel nie po-
siada odpowiedniej wiedzy, należy go odpowiednio wyszkolić. Na życzenie, właściciel
firmy może otrzymać pomoc szkoleniową bezpośrednio od firmy EBARA lub od dystry-
butora niniejszego urządzenia.

2.2 KONSERWACJA

Ewentualne modyfikacje techniczne lub strukturalne urządzenia nie są dozwolone bez
uprzedniej autoryzacji ze strony EBARA. Jedynie oryginalne części zamienne i inne ak-
cesoria autoryzowane przez firmę EBARA są odpowiednie, by spełnić normy dotyczące
bezpieczeństwa. Zmiany wprowadzane w konstrukcji, modyfikacje lub używanie innych
części zamiennych może unieważnić gwarancję.
Poprawne działanie urządzenia zależy od jego użytkowania w sposób zgodny ze wska-
zaniami niniejszej instrukcji obsługi. Zarówno warunki robocze, jak i ograniczenia wska-
zane w niniejszej instrukcji nie mogą być w żaden sposób przekraczane.
Tabliczkę należy zachować w stanie dobrej czytelności, gdyż dane na niej wskazane
będą niezbędne dla ewentualnych kontroli wykonywanych w przyszłości lub w celu za-
mówienia części zamiennych.

3. TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE

W przypadku konieczności urządzenie należy przemieszczać i przechowywać w sto-
sownym opakowaniu. Należy unikać przechowywania w środowisku wilgotnym o du-
żych wahaniach temperatury lub w otoczeniu korozyjnym. Ewentualne skropliny mogą
naruszać obszary zaplombowane, metalowe komponenty i funkcjonalność elektryczną.
W takim wypadku reklamacje zgłaszane w ramach gwarancji nie będą uwzględniane.

4. SPECYFIKACJE

Sprawdzić na tabliczce wartość podnoszenia pompy (HEAD), wydajność (CAP) i pręd-
kość obracania (min-1), a także woltaż i natężenie prądu nominalnego na tabliczce sil-
nika.
1
2
5
8
9
3
4
6
7
10
11
1. Product code
2. Serial number
3. Flow rate
4. Head
5. Electric pump model
6. Motor power
7. Rotation speed
8. Manufacturing number
9. Efficiency at duty point
10. MEI index
11. Production year
PL
369
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido