Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LICUADORA
VACUUM
AL VACÍO
BLENDER
Model / Modelo BLSTAB-CB0
User Manual / Manual del usuario
Oster.com
P.N. 197609 Rev. A
BLSTAB-CB0_19ESM2 (US).indd 1
5/24/19 9:46 AM

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oster BLSTAB-CB0

  • Página 1 LICUADORA VACUUM AL VACÍO BLENDER Model / Modelo BLSTAB-CB0 User Manual / Manual del usuario Oster.com P.N. 197609 Rev. A BLSTAB-CB0_19ESM2 (US).indd 1 5/24/19 9:46 AM...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: Read all instructions before using this product. To protect against electric shock, do not place or immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
  • Página 3 16. Always hold container while operating the appliance. If the container should turn when the motor is turned ON, switch appliance OFF immediately and tighten the container in the threaded bottom. 17. Always operate blender with cover in place. Always wait until all moving parts have stopped before removing any lid or cover.
  • Página 4: Polarized Plug

    North American models with polarized plugs: POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug, (one blade is wider than the other). As a safety feature to reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of Contents Welcome ......................... 6 Learning About Your Oster Blender With Vacuum Technology ........7 ® Using the Oster Blender With Vacuum Technology ............8 ® Caring for Your Product ....................10 Blending Tips ........................ 11 Frequently Asked Questions ................... 12 Vacuum Storage Cup Accessory ..................
  • Página 6: Welcome

    Welcome Congratulations on your new Oster blender with vacuum technology. Your ® blender will allow you to create delicious smoothies, milkshakes, salsas and much more every day! If you have any comments, questions or inquiries about this product, please call 1-800-334-0759. Your product includes the following features and benefits: •...
  • Página 7: Learning About Your Oster ® Blender With Vacuum Technology

    Learning About Your Oster Blender With Vacuum ® Technology. 1. Seal Selector 2. Jar Lid 3. Break-Resistant, BPA-Free Tritan™ 1.5L Max Plastic Jar 4. Arm Lock 5. Arm Release Button 6. FoodSaver™ Vacuum Arm 7. FoodSaver™ Vacuum Arm Indicator Light 8.
  • Página 8: Using The Oster ® Blender With Vacuum Technology

    Blending Jar by pushing up and turning clockwise. 3. Choose an Oster recipe and place all ingredients into the Blending Jar. 4. Secure the Jar Lid with Seal Selector onto the Blending Jar by aligning the notch in the Blending Jar to the tab on the Jar Lid.
  • Página 9: Food Modes

    Using the Food Modes WARNING: Do not overfill the Blending Jar past the MAX fill line. Overfilling may create a hazard and damage the blender. 1. (Optional) To vacuum blend, press the Vac + Blend (Auto) Button. 2. Turn the Seal Selector (Figure 7) on the Jar Lid to the appropriate selection: ) Blending Only ) Vacuum Blending 3.
  • Página 10: Caring For Your Product

    9. Turn the Seal Selector (Figure 7) on the Jar Lid to the rest selection ( ) to take the Jar Lid off the Blending Jar. Note: Pushing down on the Seal Selector or turning the Seal Selector away from the vacuum selection ( ) introduces air to your drink/meal.
  • Página 11: Blending Tips

    This appliance has no user serviceable parts. Any servicing beyond the cleaning described in the Cleaning section should be performed by an authorized service representative only. If repairs are needed, send your appliance only to an authorized OSTER ® Appliance Service Center. Replacement parts are available on www.oster.com or call 1-800-334-0759.
  • Página 12: Frequently Asked Questions

    Multi-Blend Error Repeated use of the blender in a short amount of time may result in a Multi- Blend error. Open the Blending Jar and check the contents. Wait 30 seconds or unplug then plug in the unit, then blend. Frequently Asked Questions Why doesn’t the blender turn on? •...
  • Página 13: Using Your Vacuum Storage Cup Accessory

    Using Your Vacuum Storage Cup Accessory Before you use the product for the first time, separate all parts and clean them. Refer to Page 10-11 for cleaning instructions - the Cup and Cup Lid are top rack dishwasher safe. Note: You cannot blend in the Vacuum Storage Cup. 1.
  • Página 14: Limited Warranty

    5 Year Satisfaction Guarantee Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of five (5) years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at the Consumer’s sole option, will repair, or replace this product or any component of the product found to be defective during the guarantee period.
  • Página 15: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y/o lesiones personales cuando se utilizan electrodomésticos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto. 2.
  • Página 16 14. Las cuchillas son filosas. Manéjelas con cuidado, especialmente al retirar las cuchillas de la jarra, vaciar la jarra y durante la limpieza. 15. Para reducir el riesgo de una lesión, nunca coloque el montaje de cuchillas en la base sin que la jarra esté instalada correctamente. 16.
  • Página 17: Enchufe Polarizado

    Modelos noteamericanos con enchufes polarizados: ENCHUFE POLARIZADO Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, como una función de seguridad, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solo de una forma.
  • Página 18 Índice: Bienvenido........................19 Conozca su Licuadora con Tecnología de Vacío Oster .............20 ® Uso de la Licuadora con Tecnología de Vacío Oster ............21 ® Cuidado de Su Producto ....................23 Consejos para Licuar ..................... 24 Preguntas Frecuentes ..................... 25 Accesorio de Vaso al Vacío y de Almacenamiento ............25 Uso de su Accesorio de Vaso al Vacío y de Almacenamiento ..........
  • Página 19: Bienvenido

    Bienvenido Felicitaciones por su nueva licuadora con tecnología de vacío Oster . Su ® licuadora le permitirá crear deliciosos batidos de frutas o verduras, licuados de leche, salsas y mucho más ¡cada día! Si tiene algún comentario, pregunta o desea hacer una consulta acerca de este producto, por favor llame al 1-800-334-0759.
  • Página 20: Conozca Su Licuadora Con Tecnología De Vacío Oster

    Conozca su Licuadora con Tecnología de Vacío Oster ® 1. Selector de sellado 2. Tapa de la jarra 3. 1.5L Max Jarra plástica Tritan™ libre de BPA y resistente a golpes 4. Cierre del brazo 5. Botón para liberar el brazo 6.
  • Página 21: Uso De La Licuadora Con Tecnología De Vacío Oster

    3. Elija una receta de Oster y coloque todos los ingredientes dentro de la jarra licuadora. 4. Asegure la tapa de la jarra con selector de sellado en la jarra licuadora alineando la muesca en la jarra licuadora con la lengüeta en la tapa de la jarra.
  • Página 22 Figura 7 Licuado al vacío Solo licuado Posición de reposo BLSTAB-CB0_19ESM2 (US).indd 22 5/24/19 9:46 AM...
  • Página 23: Uso De Los Modos Manuales

    8. Presione hacia abajo sobre el selector de sellado para soltar el sello de vacío. 9. Gire el selector de sellado (Figura 7) en la tapa de la jarra hasta la posición de reposo ( ) para retirar la tapa de la jarra. Nota: Presionar hacia abajo sobre el selector de sellado o girar el selector de sellado en la tapa de la jarra en dirección contraria a la posición de vacío ( introduce aire en su bebida/alimento.
  • Página 24: Consejos Para Licuar

    Limpieza, debe ser realizado solo por un representante de servicio autorizado. Si necesitara alguna reparación, envíe su aparato solo a un centro de servicio autorizado de OSTER . Las ®...
  • Página 25: Cantidades De Ingredientes

    Cantidades de Ingredientes Solo utilice la cantidad de alimentos sugerida en las recetas. Si desea utilizar cantidades más grandes, prepare en tandas. Usar cantidades más grandes puede sobrecargar y forzar el motor. Error de Multi-Licuado El uso repetido de la licuadora en un período de tiempo corto puede resultar en un Error de Multi-Licuado.
  • Página 26: Uso De Su Accesorio De Vaso Al Vacío Y De Almacenamiento

    Uso de su Accesorio de Vaso al Vacío y de Almacenamiento Antes de utilizar el producto por primera vez, separe todas las piezas y lávelas. Consulte las páginas 23 y 24 para instrucciones de limpieza – el vaso y su tapa son aptos para lavarse en la rejilla superior de la máquina lavaplatos.
  • Página 27: Garantía Limitada

    Garantía de Satisfacción de 5 Años Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza por un período de cinco (5) años desde la fecha de compra, que este producto estará libre de defectos de material y manufactura. Sunbeam, a la discreción del consumidor, reparará, o reemplazará este producto o cualquiera de sus componentes que se encuentren defectuosos durante el período de la garantía.
  • Página 28 For product questions contact: Sunbeam Consumer Service 1.800.334.0759 www.oster.com © 2019 Sunbeam Products, Inc. Product Of: Sunbeam Products, Inc. 2381 NW Executive Center Drive, Boca Raton, FL 33431. Para preguntas sobre los productos llame: Sunbeam Consumer Service 1.800.334.0759 www.oster.com © 2019 Sunbeam Products, Inc. Producto de: Sunbeam Products, Inc. 2381 NW Executive Center Drive, Boca Raton, FL 33431.

Tabla de contenido