Elvox 7200 Serie Manual Para El Conexionado Y El Uso página 22

Monitor para sistemas digibus
Ocultar thumbs Ver también para 7200 Serie:
S C H E M A - D I A G R A M - S C H É M A - S C H A L T P L A N - E S Q U E M A
Sezione conduttori - Conductor section
Sections des conducteurs-Leiterquerchnitt
Secciones conductores-Secção condutores
Conduttori-Conductors
Ø fino a 50m-Ø up to 50m
Conductors-Leitungslänge
Ø jusqu'à 50m-Ø bis 50m
Conductores-Condutores
Øhasta 50m - até 50m
4, 5, 9.10
0,75 mm²
- + 15, 0 ,S1 serratura, - + lock
- + 15, 0 ,S1 gâche, - + Türöffner 1 mm²
- + 15, 0 ,S1 cerradura, - + trinco
Altri-Others-Autres
Andere-Otros-Outros
0,5 mm²
Video
Cavo coassiale 75 Ohm (tipo RG59) o RG11 a doppio isolamento
Video
75 Ohm coaxial cable (type RG59) or RG11 double insulation
Vidéo
Câble coaxial 75 Ohm (type RG59) ou RG11 à double isolation
Video
75 Ohm Koaxialkabel (RG59) oder RG11 mit Doppelisolation
Vídeo
Cable coaxial de 75 Ohm (tipo RG59 o RG11 com doble aislamiento)
Vídeo
Cabo coaxial de 75 Ohm (tipo RG59) ou RG11 duplo isolamento.
D1- Targa per videocitofono
Video-intercom panel
Plaque de rue pour portier-vidéo
Video-Türsprechstelle
Placa para vídeo-portero
Telecâmara botoneira
Art. 8845/C - 8845 - 1285
D2- Targa per videocitofono
Video-intercom panel
Plaque de rue pour portier-vidéo
Video-Türsprechstelle
Placa para vídeo-portero
Telecâmara botoneira Art. 8847 - 1287
P-
Pulsante supplementare serratura
Additional push-button for lock
Poussoir supplémentaire gâche
zusätzliche Türöffnertaste
Pulsador suplementario cerradura
Botão suplementar de trinco
L-
Serratura elettrica - Electric lock
Gâche électrique - Elektrischer Türöffner
Cerradura eléctrica - Trinco eléctrico 12V ~
N.B.
All'alimentatore Art. 6948 si possono collegare fino a 18 monitor Art.
7214, 6614, 661D, 6714 con la funzione "chiamata esclusa" attiva (LED
rosso acceso).
Per collegare dei monitor aggiuntivi utilizzare l'alimentatore supplemen-
tare Art. 6583 o Art. 6947.
Note:
Up to 18 monitors type 7214, 6614, 661D, 6714 with the "call excluded"
function activated (red LED switchbed on) can be connected to power
supply type 6948. To connect additional monitors use additional power
supply type 6583 or type 6947.
N.B.
À l'alimentation Art. 6948 on peut connecter jusqu'à 18 moniteurs Art.
7214, 6614, 661D, 6714 avec la fonction "appel exclu" active (LED
rouge allumée).
Pour raccorder des moniteurs supplémentaires utiliser l'alimentation
supplémentaire Art. 6583 ou Art. 6947.
22
Ø fino a 100m-Ø up to 100m Ø fino a 200m-Ø up to 200m
Ø jusqu'à 100m.-Ø bis 100m Ø jusqu'à 200m.-Ø bis 200m
Ø hasta 100m - até 100m
Ø hasta 200m - Ø até 200m
1 mm²
1,5 mm²
1,5 mm²
2,5 mm²
0,75 mm²
1 mm²
E1- Morsettiera di collegamento
Connection terminal block
Bornier de raccordement
Anschlussklemmenbrett
Regleta de conexión
Régua de ligação
E2- Unità elettronica
Electronic unit
Unité électronique
Elektronische Einheit
Unidad electrónica
Unidade electrónica
E3- Moduli supplementari serie 8A...
Additional modules range 8A.
Modules supplémentaires série 8A..
Zusatzmodule baureihe 8A...
Módulos suplementarios serie 8A...
Módulo suplementares da série 8A...
HINWEIS:
Am Netzgerät Art. 6948 können bis zu 18 Monitoren Art. 7214, 6614,
661D, 6714 mit der "Ruf ausgenommen"-Funktion activ (rote LED ange-
schaltet) angeschlossen werden. Um Zusatzmonitoren anzuschliessen,
Zusatznetgerät Art. 6583 oder Art. 6947 verwenden.
N.B.
Al alimentador Art. 6948 se pueden conectar hasta 18 monitores Art.
7214, 6614, 661D, 6714 con la función de "llamada excluída" activa
(LED rojo encendido). Para conectar monitores adicionales utilizar el ali-
mentador suplementar Art. 6583 o Art. 6947.
N.B.
Ao alimentador Art. 6948 podem-se ligar até 18 monitores Art. 7214,
6614, 661D, 6714 com a função de "chamada excluida" activa (LED ver-
melho aceso). Para ligar alguns monitores suplementares utilizar o ali-
mentador suplementar Art. 6583 ou Art. 6947.
Ø fino a 500m-Ø up to 500m
Ø jusqu'à 500m.-Ø bis 500m
Ø hasta 500m - Ø até 500m
4mm²
-
2,5mm²
loading

Este manual también es adecuado para:

7214