Página 1
Nokia 5500 Sport Guía del usuario 3ª edición, ES...
Página 2
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation.
Página 3
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa. El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de...
Códigos de acceso ..........9 en la tarjeta SIM ..........33 Información de contactos y soporte Información de célula ........33 de Nokia ............10 Editor de comandos de servicio ....34 Ajustes de mensajes ........34 1. Conceptos básicos ...... 11 Lector de mensajes ........
Página 5
Diario .............. 103 Buzón de voz........... 58 Pruebas............103 Marcación rápida........... 59 Ajustes............103 Modos ............... 59 Nokia Sports Manager ....... 104 Ajustes .............. 60 Gestor de aplicaciones ......... 71 16. Información sobre Claves de activación ........73 la batería ........104 Gestor de dispositivos ........
Para su seguridad Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información. ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono. CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad.
AC-3 o AC-4. Este dispositivo utiliza baterías BL-5B. Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Información general ■ Descripción general de las funciones El teléfono proporciona numerosas funciones de utilidad para el uso diario, como una agenda, una aplicación de correo, un reloj, una alarma, un navegador Web XHTML y una radio. El teléfono también incluye las siguientes funciones: •...
■ Información de contactos y soporte de Nokia Consulte www.nokia.com/support o la página Web local de Nokia si desea obtener la última versión de esta guía, información adicional, descargas y servicios relacionados con el producto Nokia.
Software Updater PC de Nokia. Para actualizar el software del dispositivo se necesita la aplicación Software Updater de Nokia, así como un PC compatible con el sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP, acceso a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible para conectar el dispositivo al PC.
Página 12
1. Con la parte posterior del teléfono mirando hacia usted, para separar la carcasa trasera, gire el tornillo 90 grados hacia la izquierda, por ejemplo, con una moneda. Extraiga la carcasa. 2. Para extraer la batería, levántela como se muestra. 3.
5. Vuelva a colocar la batería. 6. Vuelva a colocar la carcasa trasera. Asegúrese de que los sellados de la carcasa trasera se encuentran en su lugar. Bloquee la carcasa trasera girándola 90 grados hacia la derecha. ■ Carga de la batería Conecte el cargador a la toma de corriente.
Para obtener más información sobre la disponibilidad, póngase en contacto con su operador de red, proveedor de servicios o distribuidor Nokia más cercano. Cuando reciba un mensaje de configuración y los ajustes no se hayan guardado y activado automáticamente, aparece 1 mensaje nuevo.
2. Su teléfono ■ Teclas y piezas Auricular (1) Linterna (2) Altavoz (3) Tecla de encendido (4) Tecla de desplazamiento (5) Tecla de cambio instantáneo (6) Teclas de selección (7) Tecla de llamada (8) Tecla de finalización (9) Tecla de menú (10) Tecla de borrado (11) Teclas numéricas (12) Puerto de infrarrojos (13)
potencia de señal (1) reloj (2) operador de red (3) fecha o modo activo (4) indicador de batería (5) acceso directo de tecla de selección izquierda (6) acceso directo de tecla de selección derecha (7) El nombre del modo activo se muestra en lugar de la fecha si está...
En el modo en espera activo se muestran las aplicaciones predeterminadas en la parte superior de la pantalla y los eventos de la Agenda, Tareas y el reproductor en la parte inferior. Para seleccionar una aplicación o un evento, desplácese a él y pulse la tecla de desplazamiento.
Todas las llamadas que reciba el teléfono se desvían a su buzón de voz o a otro número. Si dispone de dos líneas telefónicas, el indicador de desvío para la primera línea es y para la segunda Hay un ML portátil conectado al teléfono. Hay un adaptador de audífono conectado al teléfono.
■ Menú Con este menú, puede acceder a las funciones del teléfono. Para acceder al menú principal, seleccione Menú. Para abrir una aplicación o una carpeta, desplácese a ella y pulse la tecla de desplazamiento. Para cambiar la vista del menú, seleccione Menú > Opciones > Cambiar de vista > Cuadrícula o Lista.
Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione Herramientas > Ayuda. En la lista de categorías de la ayuda, seleccione la aplicación de la que desee ver una lista de temas de ayuda. Para cambiar de una lista de categorías de la ayuda, indicada mediante , y una lista de palabras clave, indicada mediante desplácese a la izquierda o a la derecha.
2. Para llamar al número, pulse la tecla de llamada. Para ajustar el volumen durante la llamada, pulse las teclas de volumen. 3. Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla de finalización. Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (como el bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Llamadas con marcación mediante voz Si una aplicación está enviando o recibiendo datos mediante una conexión de paquetes de datos, cierre la aplicación antes de usar la marcación por voz. Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar difícil en entornos ruidosos o durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la marcación mediante voz en todos los casos.
■ Respuesta o rechazo de llamadas Para responder a una llamada, pulse la tecla de llamada. Para ajustar el volumen durante la llamada, pulse las teclas de volumen. Para silenciar la señal antes de responder a una llamada, seleccione Silenciar. Sugerencia: Si el teléfono tiene conectado un kit manos libres compatible, pulse la tecla del manos libres para responder y finalizar una llamada.
Colgar y cambiar: para finalizar una llamada activa y responder a la llamada en espera. Enviar DTMF: para enviar cadenas de tonos DTMF (por ejemplo, una contraseña). Escriba la cadena DTMF o búsquela en la Guía. Para introducir un carácter de espera (w) o un carácter de pausa (p), pulse * repetidamente.
Registro general Para ver el registro general, seleccione Menú > Registro y desplácese a la derecha. Para aplicar un filtro en el registro, seleccione Opciones > Filtrar y un tipo de filtro. Para borrar permanentemente todo el contenido del registro, seleccione Opciones >...
Para borrar un carácter, pulse la tecla de borrado. Para borrar más caracteres, mantenga pulsada la tecla de borrado. Para insertar un espacio, pulse 0. Para mover el cursor a la línea siguiente, pulse tres veces 0. ■ Introducción de texto predictivo Con el método de introducción de texto predictivo, puede escribir cualquier letra con sólo pulsar una tecla.
Escritura de palabras compuestas Escriba la primera mitad de una palabra compuesta y desplácese para confirmarla. Escriba la última parte de la palabra compuesta y complétela pulsando 0 para añadir un espacio. ■ Copia y eliminación de texto 1. Para seleccionar letras y palabras, mantenga pulsada la tecla de edición y, al mismo tiempo, desplácese hacia la derecha o la izquierda.
Correo para crear un mensaje de correo electrónico. Si no ha configurado su cuenta de correo, se le preguntará si la desea configurar. Mensaje de audio para crear un mensaje de audio. Consulte “Mensajes de audio de Nokia Xpress” pág. 29.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenidos. Mensajes de audio de Nokia Xpress Los mensajes de audio son mensajes multimedia que constan de un solo clip de sonido.
3. Para grabar un clip de sonido nuevo, seleccione Opciones > Insertar clip sonido > Clip de sonido nuevo. Se iniciará la grabación. Para utilizar un clip de sonido grabado previamente, seleccione Opciones > Insertar clip sonido > De Galería, desplácese hasta el clip de sonido y selecciónelo.
Para abrir un mensaje recibido, seleccione Menú > Mensajes > Buzón entrada y el mensaje que desee. Puede guardar el contenido del mensaje especial en el teléfono. Por ejemplo, para guardar una entrada de la agenda en la Agenda, seleccione Opciones > Guardar en Agenda. Nota: La función de mensajes con imágenes puede utilizarse únicamente si la facilita su operador de red o proveedor de servicios.
Si crea un buzón de correo nuevo, el nombre que le asigne reemplaza automáticamente a Buzón correo en la vista principal de Mensajes. Puede tener hasta un máximo de seis buzones de correo. Cuando esté conectado, seleccione Opciones > Desconectar para finalizar la llamada de datos o la conexión de paquetes de datos al buzón de correo remoto.
Eliminación del teléfono y del servidor Para borrar un correo del teléfono y del buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Borrar > Teléfono y servidor. Anulación del borrado Para cancelar la eliminación de un correo tanto del teléfono como del servidor, desplácese a un correo que se haya marcado para borrar en la próxima conexión y seleccione Opciones >...
Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Información célula. En la lista de mensajes, puede consultar el estado de un tema, el número de tema, el nombre y si se ha marcado para seguimiento. Una conexión de paquete de datos puede impedir la recepción de información de célula.
Resp. mismo centro (servicio de red) si selecciona Sí y el destinatario contesta al mensaje, se envía la respuesta utilizando el mismo número del centro de servicios de mensajes. No todas las redes ofrecen esta opción. Para obtener más información sobre su disponibilidad, póngase en contacto con el operador de red o proveedor de servicios.
Página 36
Validez de mensajes (servicio de red) si no es posible conectar con el destinatario de un mensaje dentro del periodo de validez, el mensaje se elimina del centro de mensajes multimedia. Tiempo máximo es el intervalo de tiempo máximo que admite la red durante el cual el mensaje será...
Cantid. recuperación: para limitar el número de mensajes que se recuperan del buzón de correo remoto, seleccione Del buzón de entrada > Número de correos y escriba el número máximo de mensajes que desee recuperar. También puede limitar el número de mensajes que se va a recuperar de otras carpetas suscritas en De carpetas (sólo buzones IMAP4).
Detección de temas: si recibe un mensaje que no pertenece a ninguno de los temas existentes, seleccione Activada para guardar el número de tema automáticamente. El número de tema se guarda en la lista de temas y se muestra sin nombre. Otros ajustes Seleccione Menú...
grupos de contactos, que permiten enviar mensajes de texto o de correo electrónico a varios destinatarios al mismo tiempo. La información de contacto sólo se puede enviar o recibir desde dispositivos compatibles. ■ Gestión de contactos Seleccione Menú > Guía. Para añadir un contacto nuevo, seleccione Opciones >...
■ Adición de señales de llamada Puede definir una señal de llamada para cada contacto y cada grupo. Cuando el contacto o un miembro del grupo le llame, el teléfono reproducirá la señal elegida (si el número de teléfono del llamante se envía con la llamada y el teléfono lo reconoce).
Abra la Galería para ver una lista de las carpetas en la memoria. Desplácese a una carpeta (como Imágenes) y pulse el mando de control para abrirla. Para abrir un archivo, vaya al mismo y pulse la tecla de desplazamiento. El archivo se abre en la aplicación correspondiente.
Para capturar imágenes secuencialmente, seleccione Opciones > Modo de secuencia > Activado o pulse 4. Cuando pulse la tecla de desplazamiento, la cámara captura seis imágenes en intervalos cortos y las muestra en una cuadrícula. En condiciones de poca luz, seleccione Opciones > Modo noche > Activado o pulse 1 para activar el modo noche.
■ RealPlayer Con RealPlayer, podrá reproducir archivos multimedia, como videoclips guardados en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria, o transmitir archivos multimedia por el aire abriendo un enlace de transmisión. Para abrir RealPlayer, seleccione Menú > Multimedia > RealPlayer. RealPlayer no admite todos los formatos de archivos o todas las variaciones de los formatos de archivo.
Ajustes Seleccione Opciones > Ajustes > Vídeo y elija entre las opciones siguientes: Contraste: para cambiar el contraste, desplácese a la izquierda o a la derecha. Repetir: seleccione Sí para que el archivo de vídeo o audio que se está reproduciendo vuelva a hacerlo automáticamente una vez finalizado.
9. Servicios (navegador Web) Los Servicios permiten examinar páginas web escritas en HTML, WML o XHTML. Importante: Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos. Seleccione Menú > Servicios o mantenga pulsada 0 en el modo en espera. Consulte a su operador de red o proveedor de servicios la disponibilidad de servicios, los precios y las tarifas.
Los sitios facilitados por otras empresas no están asociados con Nokia, por lo que Nokia no respalda estos sitios ni asume responsabilidad alguna respecto a ellos. Si accede a ellos, deberá tomar precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
Seleccione Opciones > Detalles > Seguridad para ver detalles sobre la conexión, el estado de cifrado e información acerca de la autentificación del servidor. Algunos servicios, como los bancarios, pueden requerir funciones de seguridad. Para este tipo de conexiones, necesitará certificados de seguridad. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
■ Descarga Puede descargar elementos como señales de llamada, imágenes, logotipos de operadores, software y videoclips con el navegador móvil. Una vez descargados, la aplicación que corresponda gestionará los elementos en el teléfono, por ejemplo, si descarga una foto se guardará en la Galería. Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, la modificación, la transferencia o el reenvío de algunas imágenes, música (incluidas las señales de llamada) y otros contenidos.
Favoritos auto: Activados si desea guardar automáticamente los favoritos en la carpeta Favoritos auto cuando visite una página. Cuando selecciona Ocultar carpeta, los favoritos también se añaden automáticamente a la carpeta. Tamaño de pantalla: para seleccionar el modo de uso del área de la pantalla para visualizar páginas.
Edición de un tema: 1. Desplácese hasta un tema, seleccione Opciones > Editar y algunas de las siguientes opciones: Papel tapiz: para seleccionar una imagen de uno de los temas disponibles, o elegir su propia imagen en la Galería, con el fin de usarla como imagen de fondo en el modo en espera.
La aplicación requiere un equipamiento GPS Bluetooth para funcionar. También debe estar activado el posicionamiento GPS Bluetooth en Menú > Mi carpeta > Posicion.. Seleccione Menú > Mi carpeta > Navegador. ■ Marcas Las marcas son coordenadas de ubicaciones geográficas que se pueden guardar en el dispositivo para utilizarlas posteriormente en distintos servicios basados en la posición.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Parar, el dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para apagar el dispositivo o Sí...
Tareas Seleccione Opciones > Vista de Tareas. En la Vista de Tareas, puede gestionar una lista de tareas que necesita hacer. Creación de notas 1. Para empezar a escribir una nota de una tarea, pulse cualquier tecla numérica (0—9). 2. Escriba la tarea en el campo Asunto. Pulse * para añadir caracteres especiales. Define una fecha de vencimiento y una prioridad para la tarea.
Configuración de la moneda base y los tipos de cambio Para poder convertir monedas, tiene que elegir una moneda base (normalmente la moneda nacional) y añadir tipos de cambio. La tasa de la moneda base siempre es 1. Esta moneda determina los tipos de conversión de las demás.
Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos. Para insertar un decimal, pulse #. Mantenga pulsada la tecla de borrado para borrar el resultado del cálculo anterior. Utilice para ver cálculos previos y moverse por la hoja. ■...
Formato de la tarjeta de memoria Cuando se formatea una tarjeta de memoria, todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente. Algunas tarjetas de memoria se suministran ya formateadas y otras requieren formato. Consulte a su distribuidor para saber si tiene que formatear la tarjeta de memoria antes de usarla. 1.
■ Zip manager Utilice Zip manager para archivar y comprimir archivos, así como extraer archivos de un zip. Seleccione Menú > Organizad. > Zip. En la vista principal, se muestran las carpetas y los archivos zip de la memoria del teléfono. Para ver la tarjeta de memoria, desplácese a la derecha.
12. Herramientas ■ Comandos de voz Podrá llamar a contactos o utilizar funciones telefónicas mediante comandos de voz. Para elegir las funciones del teléfono que se van a activar con un comando de voz, seleccione Menú > Herramientas > Com. voz. Los comandos de voz que permiten cambiar de modo se encuentran en la carpeta Modos.
■ Marcación rápida Para asignar números de teléfono a las teclas de marcación rápida, seleccione Menú > Herramientas > Marc. ráp., desplácese hasta la tecla de marcación rápida y elija Opciones > Asignar. Seleccione el contacto y el número para la marcación rápida.
Aviso por vibración: para que el teléfono vibre cuando haya llamadas de voz entrantes y mensajes. Tonos del teclado: para establecer el nivel de volumen de los tonos del teclado. Tonos de aviso: para activar o desactivar los tonos de aviso. Aviso para: para configurar el teléfono para que sólo suenen las llamadas de números pertenecientes a un grupo de contactos seleccionado.
Página 61
Texto predictivo: para ajustar la introducción de texto predictivo Activado o Desactivado para todos los editores del teléfono. Seleccione de la lista un idioma para introducir texto predictivo. Saludo inicial o logo: para establecer el saludo inicial o el logotipo que se muestra durante unos instantes cada vez que enciende el teléfono.
Página 62
Llamadas Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes > Llamada y elija entre las siguientes opciones: Envío del nº propio (servicio de red): para establecer que su número de teléfono se muestre (Sí) o se oculte (No) a la persona a la que llama. Su operador de red o proveedor de servicios puede configurar este valor cuando se suscriba al servicio (Fijado por la red).
Conexión Su teléfono admite conexiones de paquetes de datos , como GPRS en la red GSM. Consulte “Indicadores” pág. 17. Para establecer una conexión de datos, se necesita un punto de acceso. Puede definir distintas clases de puntos de acceso: •...
Página 64
Nombre de usuario: el nombre de usuario puede ser necesario para establecer una conexión de datos. Normalmente lo asigna el proveedor de servicios. El nombre de usuario suele distinguir mayúsculas de minúsculas. Petición contraseña: si debe introducir una nueva contraseña cada vez que se conecte a un servidor, o si no desea guardar su contraseña en el teléfono, seleccione Sí.
Página 65
El teléfono espera que, al devolverse la llamada, se utilicen los mismos ajustes que se usaron en la llamada de solicitud de devolución de llamada. La red debe admitir este tipo de llamada en ambos sentidos: hacia el teléfono y desde él. Tipo devoluc.
Llamadas de datos Los ajustes de Llamada de datos afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una conexión de datos GSM. Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes > Conexión > Llamada de datos y elija entre las siguientes opciones: Tiempo de conexión: para que la llamada de datos se desconecte automáticamente después del tiempo de espera establecido si no hay actividad.
Hora operador de red (servicio de red): para permitir que la red actualice la información de fecha, hora y zona horaria en el teléfono. Si selecciona Actualización automática, todas las conexiones activas se desconectan. Compruebe las alarmas, ya que pueden verse afectadas. Seguridad Teléfono y SIM Puede cambiar los siguientes códigos: código de bloqueo, código PIN y código...
Página 68
Confirmar servs. SIM (servicio de red): para configurar el teléfono para que muestre mensajes de confirmación cuando utilice los servicios de la tarjeta SIM. Gestión de certificados Los certificados digitales no garantizan la seguridad: sirven para verificar el origen del software. Para ver una lista de certificados autorizados que se han almacenado en el teléfono, seleccione Menú...
Certificado no válido aún: el período de validez del certificado seleccionado todavía no ha empezado. Certificado dañado: el certificado no se puede utilizar. Póngase en contacto con el emisor del certificado. Certificado no seguro: no se ha configurado ninguna aplicación para que utilice el certificado.
Restricciones La restricción de llamadas (servicio de red) permite restringir la realización y recepción de llamadas con su teléfono. Para cambiar los ajustes, necesita una contraseña de restricciones que le facilitará su proveedor de servicios. 1. Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes > Restricciones. 2.
Para instalar una aplicación o un paquete de software: 1. Desplácese a un archivo de instalación. Las aplicaciones en la tarjeta de memoria se indican mediante 2. Seleccione Opciones > Instalar. Otra posibilidad es buscar en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria, seleccionar la aplicación y pulsar la tecla de desplazamiento para iniciar la instalación.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante DRM OMA, use la función de copia de seguridad de Nokia PC Suite para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido. Otros métodos de transferencia puede que no transfieran las claves de activación, y éstas deben restaurarse con el contenido para poder continuar...
Para editar un perfil de servidor, seleccione Opciones > Editar perfil y elija entre las opciones siguientes: Nombre de servidor: introduzca un nombre para el servidor de configuración. ID de servidor: introduzca el identificador único para identificar el servidor de configuración.
2. Seleccione si desea utilizar Bluetooth o infrarrojos para transferir los datos. Si utiliza Bluetooth, los teléfonos deben estar vinculados para poder transferir los datos. Dependiendo del tipo del otro teléfono, puede que se envíe e instale una aplicación en el otro teléfono para permitir la transferencia de datos. Siga las instrucciones.
PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red). Se puede utilizar Nokia Music Manager para copiar música de CD y transferirla al teléfono en un formato adecuado.
Ajustes de conexión Bluetooth Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth. Cuando active la tecnología Bluetooth por primera vez, deberá asignar un nombre al teléfono. Bluetooth para establecer Bluetooth en Activado/Desactivado Visibilidad mi teléf. > Mostrado a todos: para permitir que otros dispositivos Bluetooth puedan encontrar su teléfono.
nueva, seleccione Más dispositivos. Si desconecta el teléfono, la lista de dispositivos desaparece y, para enviar datos, deberá volver a iniciar la búsqueda. 4. Desplácese al dispositivo al que desea conectarse y selecciónelo. El elemento que va a enviar se copia en el buzón de salida y aparece la nota Conectando. 5.
Para cancelar la vinculación, desplácese hasta el dispositivo cuya vinculación desee cancelar y pulse la tecla de borrado, o seleccione Opciones > Borrar. Si desea cancelar todos los vínculos, seleccione Opciones > Borrar todos. Para establecer un dispositivo como autorizado, desplácese a él y seleccione Opciones >...
Conexión a un servidor de mensajería instantánea Seleccione Menú > Conectivid. > MI. 1. Para conectarse, seleccione Opciones > Iniciar sesión. 2. Introduzca su identificador de usuario y su contraseña. Para obtener el identificador de usuario y la contraseña, póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Unión a un grupo de MI y abandono del grupo Seleccione Menú > Conectivid. > MI > Grupos de MI. Los grupos de mensajería instantánea sólo están disponibles si los admite el proveedor de servicios. Para unirse a un grupo de mensajería instantánea, desplácese hasta el grupo en la lista y pulse la tecla de desplazamiento.
Para enviar un mensaje, escríbalo y pulse la tecla de desplazamiento. Para enviar un mensaje privado a un miembro (si se permite en el grupo), seleccione Opciones > Enviar men. privado, seleccione el destinatario, escriba el mensaje y pulse la tecla de desplazamiento. Para contestar a un mensaje privado que le hayan enviado, desplácese hasta él y seleccione Opciones >...
Página 83
Si no desea recibir mensajes de determinados usuarios, seleccione Opciones > Opciones bloqueo y las opciones siguientes: Añadir a lista bloqs.: para bloquear los mensajes del usuario seleccionado. Añ. ID a lista manualm.: introduzca la identificación del usuario y pulse la tecla de desplazamiento.
Creación de nuevos grupos de MI Seleccione Menú > Conectivid. > MI > Grupos de MI > Opciones > Crear grupo nuevo. Introduzca los ajustes del grupo: Nombre de grupo, Tema de grupo y un Saludo inicial: que puedan ver los participantes cuando se unan al grupo.
• Cantidad de datos cargados y descargados para cada conexión (sólo conexiones de paquetes de datos). • La duración de cada conexión (sólo conexiones de llamadas de datos). Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Para comprobar la disponibilidad y los costes, así como suscribirse a este servicio, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Tenga en cuenta que los servicios de itinerancia pueden ser más limitados que los servicios de su red propia.
Inicio de aplicación: para iniciar Pulsar para hablar automáticamente, seleccione Siempre automático. Para iniciar Pulsar para hablar automáticamente sólo cuando se encuentra en su red propia, seleccione Auto en red propia. Alias predeterminado: para introducir su alias, que se muestra a los otros usuarios. Su proveedor de servicios podría desactivar la edición de esta opción en su teléfono.
Salida de Pulsar para hablar Seleccione Menú > Conectivid. > PPH > Opciones > Salir. ¿Desactivar Pulsar para hablar después de salir de la aplicación? aparece. Seleccione Sí para salir y cerrar el servicio. Si desea que la aplicación siga activa en el segundo plano, seleccione No. Realización de llamadas de uno a uno Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está...
Solicitudes de devolución de llamadas Envío de solicitudes de devolución de llamada Si llama a una persona y no obtiene respuesta, puede enviarle una solicitud para que le devuelva la llamada. Las solicitudes de devolución de llamada se pueden enviar de varias formas: •...
Unión a canales preconfigurados Un canal preconfigurado es un grupo de conversación creado por su proveedor de servicios. Sólo se permite a los usuarios preconfigurados unirse y utilizar el canal. Cuando se una a un canal existente, debe rellenar una URL del canal. Para obtener más información, póngase en contacto con el operador de red o el proveedor de servicios.
Registro de PPH: para ver el registro de Pulsar para hablar. Ajustes: para acceder a los ajustes principales de Pulsar para hablar. Para las llamadas de grupo y canales hay más opciones disponibles: Miembros activos: para ver una lista de los miembros del grupo activos. Enviar invitación: para abrir la vista de invitación (sólo disponible para canales propios o públicos).
Punto de acceso (sólo está visible si la opción Internet se ha seleccionado como Portador de datos): seleccione el punto de acceso que desee utilizar para la conexión de datos. Permitir petics. sinc. > Sí: para permitir que el servidor inicie la sincronización. Aceptar petics.
■ Cable de datos USB Puede utilizar el cable de datos USB para transferir datos entre el teléfono y un ordenador compatible. También puede utilizar el cable de datos USB con Nokia PC Suite.
Seleccione Menú > Conectivid. > Cab. dats.. Seleccione para qué se va a utilizar la conexión por cable de datos USB: Reprod. multimedia, PC Suite o Transferencia de datos. Para que el dispositivo le pregunte el motivo de la conexión cada vez que se conecte el cable, seleccione Preguntar al conectar.
Para escuchar una lista de pistas, seleccione Listas de pistas, desplácese a la lista y elija Opciones > Reproducir. Puede añadir pistas a una lista de pistas guardada desde otras vistas. Por ejemplo, para añadir un álbum, seleccione Álbumes, busque el álbum, desplácese hasta él y seleccione Opciones >...
Seleccione Opciones > Ajustes de audio > Ecualizador. Para utilizar un ajuste predefinido, desplácese a él y seleccione Opciones > Activar. Creación de nuevos ajustes predefinidos 1. Para crear un nuevo ajuste predefinido, seleccione Opciones > Preajuste nuevo e introduzca el nombre del ajuste predefinido. 2.
Sintonización y guardado de canales de radio Para iniciar la búsqueda de canales mientras la radio está encendida, desplácese y pulse la tecla de desplazamiento. La búsqueda se interrumpe cuando se encuentra un canal. Para almacenar el canal, seleccione Opciones > Guardar canal.
Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones: Canal > Escuchar: escuche el canal seleccionado. Canal > Editar: para ver los ajustes del canal resaltado. Consulte “Configuración de canales” pág. 98. Canal > Mover: para mover un canal a otra posición dentro de la lista de canales. Canal >...
Ajustes de Visual Radio Cuando la radio esté encendida, seleccione Opciones > Ajustes y las opciones siguientes: Tono inicial: para activar o desactivar el tono inicial. Inicio auto de servicio: para activar o desactivar la presentación automática del contenido visual. Punto de acceso: para seleccionar el punto de acceso.
Los canales de radio, que ofrecen contenido visual se indican mediante Desplácese al canal de radio deseado y pulse la tecla de desplazamiento para abrir el menú de selección de los canales de radio: Escuchar: para sintonizar el canal de radio resaltado. Para confirmar el ajuste de frecuencia, seleccione Sí.
En el modo de deporte puede monitorizar y registrar los ejercicios, planificarlos, examinar el progreso y llevar a cabo pruebas. En la vista Deportes aparece lo siguiente: 1. Iconos para acceder a Inicio ráp., Diario y Pruebas. 2. Objetivos de ejercicio y su progreso. Si tiene varios objetivos, desplácese hacia abajo por ellos y hacia la izquierda o la derecha para ver los demás.
Realim. voz temporiz. > Activada para escuchar la información del ejercicio a intervalos definidos durante el ejercicio. ■ Definición de objetivos Para definir objetivos semanales o mensuales, seleccione Opciones > Ajustar objetivos, elija el período de objetivo y defina los objetivos. Se pueden configurar varios objetivos simultáneos.
■ Diario Para planificar los ejercicios y ver, registrar y gestionar los registros de los ejercicios, seleccione Diario. Para ver los ejercicios planificados y realizados en un determinado día, desplácese a dicho día y seleccione Opciones > Abrir. Para ver una lista de todos los ejercicios planificados y realizados, en la vista de mes, seleccione Opciones >...
Se borrarán todos los datos, incluidos los resultados de los ejercicios, los planes de ejercicios y datos personales. ■ Nokia Sports Manager Con Nokia Sports Manager, puede ver y gestionar los datos de los ejercicios en un PC compatible. Para descargar el software, visite www.nokia.com/support. 16. Información sobre la batería ■...
Si tiene alguna sospecha de que la batería que ha adquirido no es una batería Nokia auténtica y original, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al proveedor o punto de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda. El proveedor o punto de servicio Nokia autorizado comprobará...
Página 106
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y llévela al proveedor o punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda.
Cuidado y mantenimiento Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos.
Información adicional sobre seguridad Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. ■ Entorno operativo Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y apague el dispositivo siempre que esté prohibido su uso, cuando pueda causar interferencias o resultar peligroso. Utilice el dispositivo sólo en las posiciones normales de funcionamiento.
• Deben utilizar el dispositivo en el oído del lado opuesto al marcapasos para minimizar las posibles interferencias. Si sospecha de que se está produciendo alguna interferencia, apague el dispositivo y aléjelo. Aparatos de audición Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con determinados audífonos. En ese caso, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
■ Llamadas de emergencia Importante: Los teléfonos móviles, incluido éste, funcionan con señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, y funciones programadas por el usuario. Por eso, no se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias médicas).
Página 111
Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
Índice accesorios. Véase equipamiento. cámara 41 accesos directos 16 códigos de acceso agenda 52 código de bloqueo 9 ajustes cambiar 67 Asistente de ajustes 75 contraseña de restricciones 10 conexión 63 PIN 10 equipamiento 70 PIN de firma 10 fecha 66 PIN de módulo 10 hora 66 PIN2 10...
Página 113
llamada de multiconferencia 22 marcación fija 39 favoritos marcación rápida 21 añadir 46 marcar mediante voz 22 enviar 46 opciones durante una llamada 23 visualizar 46 pasar de una a otra 23 realizar 20 rechazar 23 rechazar con SMS 23 galería 40 responder 23 gestor de aplicaciones 71...
Página 114
modo en espera accesos directos 16 SAR 110 ajustes 61 servicios de red 7 espera activo 16 servicios. Véase Web. modos 59 sincronización 91 navegador móvil. Véase Web. navegador. Véase Web. tareas 53 notas 54 tarjeta de memoria 55 bloquear 56 consumo de memoria 56 copias de seguridad de la información 56 PPH.