Zanussi ZEV6240FBA Manual De Instrucciones
Zanussi ZEV6240FBA Manual De Instrucciones

Zanussi ZEV6240FBA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ZEV6240FBA:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 115

Enlaces rápidos

SQ Udhëzimet për përdorim
BG Ръководство за употреба
HR Upute za uporabu
EL Οδηγίες Χρήσης
HU Használati útmutató
MK Упатство за ракување
PT Manual de instruções
RO Manual de utilizare
SR Упутство за употребу
ES Manual de instrucciones
2
User Manual
14
GETTING
27
39
STARTED?
52
64
77
EASY.
90
102
115
ZEV6240FBA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZEV6240FBA

  • Página 1 User Manual BG Ръководство за употреба GETTING HR Upute za uporabu EL Οδηγίες Χρήσης STARTED? HU Használati útmutató MK Упатство за ракување PT Manual de instruções EASY. RO Manual de utilizare SR Упутство за употребу ES Manual de instrucciones ZEV6240FBA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    VIZITONI FAQEN TONË TË INTERNETIT PËR: Marrjen e këshillave të përdorimit, broshurave, informacionit për zgjidhjen e problemeve, shërbimin dhe riparimin: www.zanussi.com/support Rezervohet mundësia e ndryshimeve. PËRMBAJTJA 1. INFORMACIONI I SIGURISË..................2 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË..................4 3. INSTALIMI........................6 4. PËRSHKRIM I PRODUKTIT................... 8 5.
  • Página 3: Siguria E Përgjithshme

    Fëmijët nën 3 vjeç duhet të mbahen larg nga pajisja, • përveçse kur mbikëqyren në mënyrë të vazhdueshme. Mos lejoni fëmijët të luajnë me pajisjen. • Mbajeni të gjithë paketimin larg nga fëmijët dhe hidheni atë • siç kërkohet. PARALAJMËRIM: Mbajini fëmijët dhe kafshët shtëpiake •...
  • Página 4: Udhëzimet Për Sigurinë

    Nëse sipërfaqja prej qeramike/xhami kriset, fikeni pajisjen • për dhe shkëputeni nga rryma elektrike. Në rast se pajisja është e lidhur me rrymën elektrike direkt duke përdorur kuti lidhëse, hiqeni siguresën për të shkëputur pajisjen nga furnizimi me rrymë. Në çdo rast, kontaktoni me Qendrën e Autorizuar të...
  • Página 5 • Sigurohuni që parametrat në pllakën e • Kjo pajisje është vetëm për përdorim specifikimeve të përkojnë me vlerat shtëpiak. elektrike të rrjetit elektrik. • Mos i ndryshoni specifikimet e kësaj • Sigurohuni që pajisja të instalohet në pajisjeje. rregull. Kablloja ose spina elektrike e lirë •...
  • Página 6: Instalimi

    mund ta gërvishtin xhamin/qeramikën prej • Në lidhje me llambat brenda produktit dhe xhami. Gjithmonë ngrijini këto objekte llambat e pjesëve të këmbimit të shitura peshë kur duhet t'i lëvizni në sipërfaqen e veçmas: Këto llamba janë prodhuar për gatimit. kushte ekstreme fizike në...
  • Página 7: Kutia Mbrojtëse

    3.5 Kutia mbrojtëse min. min. 500mm 50mm Nëse përdorni kuti mbrojtëse (aksesor shtesë), dyshemeja mbrojtëse menjëherë poshtë vatrës nuk është e nevojshme. Aksesori i kutisë mbrojtëse mund të mos jetë i disponueshëm në disa vende. Ju lutemi kontaktoni shitësin lokal. Nëse e instaloni vatrën mbi një...
  • Página 8: Përshkrim I Produktit

    4. PËRSHKRIM I PRODUKTIT 4.1 Skema e sipërfaqes së gatimit Zona e gatimit Paneli i kontrollit 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 4.2 Struktura e panelit të kontrollit Përdorni fushat me sensor për të përdorur pajisjen. Ekranet, treguesit dhe sinjalet akustike tregojnë...
  • Página 9: Treguesi I Nxehtësisë Së Mbetur

    Ekrani Përshkrimi Një zonë gatimi është ende e nxehtë (ka nxehtësi të mbetur). Fikja automatike është aktive. 4.4 Treguesi i nxehtësisë së mbetur Treguesit tregojnë nivelin e nxehtësisë së mbetur për zonat e gatimit që po përdorni aktualisht. Treguesit gjithashtu mund të PARALAJMËRIM! ndizen për zonat e gatimit pranë...
  • Página 10: Shembuj Të Përdorimeve Për Gatim

    6.2 Shembuj të përdorimeve për • Sigurohuni që bazamentet e tiganëve të jenë të pastra dhe të thata përpara se t'i gatim vendosni mbi sipërfaqen e pianurës. • Për të shmangur gërvishtjet, mos e Të dhënat në tabelë janë vetëm rrëshqisni ose fërkoni tenxheren nëpër udhëzuese.
  • Página 11: Pastrimi I Pianurës

    7.2 Pastrimi i pianurës ujit, njollat e yndyrës, çngjyrosjet e ndritshme metalike. Pastrojeni pianurën • Hiqni menjëherë: plastmasë të shkrirë, me një leckë të njomë dhe me detergjent celofan, sheqer dhe ushqime me sheqer, jo-gërryes. Pas pastrimit, thajeni pianurën ndryshe pianura mund të dëmtohet nga me një...
  • Página 12: Të Dhënat Teknike

    (ndodhet në qoshe të sipërfaqes prej qelqi) dhe 9. TË DHËNAT TEKNIKE 9.1 Tabela e parametrave Modeli ZEV6240FBA PNC 949 492 071 02 Lloji 60 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Prodhuar në...
  • Página 13: Efikasiteti Energjetik

    10. EFIKASITETI ENERGJETIK 10.1 Informacion mbi produktin* Identifikimi i modelit ZEV6240FBA Lloji i pianurës Pianurë inkaso Numri i zonave të gatimit Teknologji ngrohjeje Radiator Diametri i zonave rrethore të gatimit (Ø) Majtas, përpara 21.0 cm Majtas, e pasme 14.5 cm Djathtas, përpara...
  • Página 14: Информация За Безопасност

    ПОСЕТЕТЕ НАШИЯ УЕБСАЙТ ЗА: Вижте полезни съвети за употреба, брошури, отстраняване на неизправности, информация за сервиз и ремонт: www.zanussi.com/support Запазваме си правото на изменения. СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................14 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................16 3. МОНТАЖ........................18 4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА....................20 5.
  • Página 15: Основна Безопасност

    Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат далеч • от уреда, освен ако не са под постоянно наблюдение. Не позволявайте на деца да си играят с уреда. • Дръжте всички опаковки далеч от деца и изхвърлете • опаковките по местните правила. ВНИМАНИЕ: Пазете...
  • Página 16: Инструкции За Безопасност

    Ако стъклокерамичната / стъклената повърхност е • напукана, изключете уреда и го изключете от електрическата мрежа. В случай че уредът е свързан директно към електрическата мрежа с помощта на съединителна кутия, премахнете предпазителя, за да изключите уреда от електрическата мрежа. В противен случай...
  • Página 17 • Преди за извършите действие, уверете • Електрическата инсталация трябва да се, че уредът е изключен от има изолиращо устройство, което Ви електрозахранването. позволява да изключите уреда от ел. • Уверете се, че параметрите на мрежата при всички полюси. табелката с технически данни са Изолиращото...
  • Página 18: Монтаж

    пожар при по-ниски температури, • Не използвайте водоструйка или пара, отколкото маслото, използвано първия за да почистите уреда. път. • Почистете уреда с мокра и мека кърпа. • Не поставяйте запалителни материали Използвайте само неутрални или предмети, които са напоени със препарати.
  • Página 19: Свързващ Кабел

    3.3 Свързващ кабел • Плочата се доставя със свързващ min. кабел. 12 mm • За да подмените повреден захранващ кабел, използвайте кабел тип: min. H05V2V2-F , който издържа на 60 mm температура от 90°C или по-висока. Свържете се с Вашия местен сервизен център.
  • Página 20: Описание На Уреда

    4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 4.1 Разположение на повърхността за готвене Зона за готвене Контролен панел 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 4.2 Оформление на командното табло Използвайте сензорните полета, за да работите с уреда. Показанията на дисплея, индикаторите и звуковите сигнали показват кои функции работят. Сен‐...
  • Página 21: Индикатор За Остатъчна Топлина

    Дисплей Описание Зоната за готвене продължава да бъде гореща (остатъчна топлина). Автоматично изключване работи. 4.4 Индикатор за остатъчна Индикаторите показват нивото на остатъчната топлина за зоните за готвене, топлина които използвате в момента. Индикаторите могат да се включат и за ВНИМАНИЕ! съседните...
  • Página 22: Грижa И Почистване

    6.1 Готварски съдове 6.2 Примери за различни начини за готвене • Дъното на готварския съд трябва да е колкото може по-дебело и плоско. Данните в следващата • Уверете се, че дъната на съдовете са таблица са ориентировъчни. чисти и сухи, преди да ги поставите на повърхността...
  • Página 23: Обща Информация

    7.1 Обща информация замърсяването може да повреди плочата. Внимавайте да не се • Почиствайте плота след всяка изгорите. Използвайте специалната употреба. стъргалка на стъклокерамичната • Винаги използвайте готварски съдове с повърхност под остър ъгъл и плъзгайте почистено дъно. острието по повърхността. •...
  • Página 24: Технически Данни

    (той се намира в ъгъла на стъклената условия. повърхност) и съобщението за грешка, 9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 9.1 Табелка с данни Модел ZEV6240FBA PNC 949 492 071 02 Тип 60 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Произведено в Румъния...
  • Página 25: Спецификация На Зоните За Готвене

    големи от диаметъра на зоната за използвайте готварски съдове, не по- готвене. 10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ 10.1 Информация за продукта* Идентификация на модела ZEV6240FBA Вид на плота Плот за вграждане Брой зони за готвене Технология за загряване Лъчист нагревател Диаметър на кръговите зони за готвене (Ø) Предна...
  • Página 26: Опазване На Околната Среда

    11. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. . Поставяйте опаковките в съответните Върнете уреда в местния пункт за контейнери за рециклирането им. рециклиране или се обърнете към вашата Помогнете...
  • Página 27: Informacije O Sigurnosti

    POSJETITE NAŠE INTERNETSKE STRANICE: Dobit ćete savjete o korištenju, rješavanju problema, brošure i informacije o servisu i popravcima: www.zanussi.com/support Zadržava se pravo na izmjene. SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...................27 2. SIGURNOSNE UPUTE....................29 3. POSTAVLJANJE......................31 4. OPIS PROIZVODA......................32 5. SVAKODNEVNA UPORABA..................33 6.
  • Página 28: Opća Sigurnost

    Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na • odgovarajući način. UPOZORENJE: Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte • približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Dostupni dijelovi postaju vrući tijekom uporabe. Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu djece, •...
  • Página 29: Sigurnosne Upute

    uređaj s napajanja. U svakom slučaju, kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni • servis ili osoba sličnih kvalifikacija mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost. UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za kuhanje •...
  • Página 30 • Zaštita od strujnog udara dijelova pod UPOZORENJE! naponom i izoliranih dijelova mora biti Opasnost od požara i opekotina pričvršćena na takav način da se ne može ukloniti bez alata. • Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu • Utikač kabela napajanja uključite u stvoriti zapaljive pare.
  • Página 31: Postavljanje

    2.5 Servis 2.6 Odlaganje • Za popravak uređaja obratite se UPOZORENJE! ovlaštenom servisnom centru. Koristite Opasnost od ozljede ili gušenja. samo originalne rezervne dijelove. • Što se tiče žarulje(a) unutar ovog • Za informacije o pravilnom odlaganju proizvoda i rezervnih žarulja koje se uređaja kontaktirajte komunalnu službu.
  • Página 32: Zaštitna Kutija

    Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatan pribor), nije potrebno zaštitno dno izravno ispod ploče za kuhanje. Zaštitna kutija je dodatna min. oprema i možda nije dostupna u nekim 12 mm zemljama. Kontaktirajte lokalnog dobavljača. min. Zaštitnu kutiju ne možete koristiti 60 mm ako ploču za kuhanje postavite iznad pećnice.
  • Página 33: Izgled Upravljačke Ploče

    4.2 Izgled upravljačke ploče Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore koje funkcije rade. Polje Funkcija Napomena senzo‐ UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE Za uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje. Za odabir zone kuhanja. Prikaz stupnjeva kuhanja Za prikaz stupnja kuhanja. Za postavljanje stupnja kuhanja.
  • Página 34: Automatsko Isključivanje

    5.2 Automatsko isključivanje Stupanj kuhanja Ploča za kuhanje is‐ Funkcija automatski isključuje ploču za ključuje se nakon kuhanje ako: 3 - 4 5 sati • sve zone kuhanja su isključene, • niste postavili stupanj kuhanja nakon 4 sata uključivanja ploče za kuhanje, 6 - 9 1,5 sat •...
  • Página 35: Održavanje I Čišćenje

    Stupanj kuha‐ Koristite za: Vrijeme Savjeti (min) 2 - 3 Kuhanje riže i jela na bazi mlijeka, za‐ 25 - 50 Dodajte najmanje dvostruko više vode grijavanje gotovih jela. nego riže, jela na mlijeku promiješajte na pola postupka kuhanja. 3 - 4 Povrće kuhano na pari, riba, meso.
  • Página 36 8.1 Što učiniti ako ... Problem Mogući uzrok Rješenje Ne možete uključiti ili koristiti plo‐ Ploča za kuhanje nije priključena na Provjerite je li ploča za kuhanje isprav‐ ču za kuhanje. napajanje ili nije pravilno priključena. no priključena na napajanje. Osigurač...
  • Página 37: Tehnički Podaci

    9. TEHNIČKI PODACI 9.1 Natpisna pločica Model ZEV6240FBA PNC 949 492 071 02 Vrsta 60 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Proizvedeno u Rumunjskoj Ser.Nr....6.5 kW ZANUSSI 9.2 Specifikacije zona kuhanja Nazivna snaga (Maks. stupanj ku‐...
  • Página 38: Ušteda Energije

    EN 60350-2 - Kućanski električni uređaji za kuhanje - 2. dio: Ploče za kuhanje - Metode za mjerenje učinkovitosti 10.2 Ušteda energije • Dno posuđa treba imati isti promjer kao i zona kuhanja. Ako slijedite savjete navedene ispod, možete • Manje posuđe stavite na manje zone uštedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja.
  • Página 39: Πληροφορίεσ Για Την Ασφάλεια

    ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟΝ ΙΣΤΟΤΟΠΟ ΜΑΣ ΓΙΑ ΝΑ: Βρείτε υποδείξεις χρήσης, φυλλάδια, συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων, πληροφορίες σέρβις και επισκευής: www.zanussi.com/support Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ................39 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ..................41 3. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ......................44 4.
  • Página 40: Γενικές Πληροφορίες Για Την Ασφάλεια

    Παιδιά ηλικίας μικρότερης των 3 ετών πρέπει να • παραμένουν μακριά από τη συσκευή εκτός αν επιβλέπονται συνεχώς. Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή. • Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά • και απορρίψτε τα κατάλληλα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κρατάτε...
  • Página 41: Οδηγίεσ Για Την Ασφάλεια

    Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, προτού την τοποθετήσετε • στην κατασκευή εντοιχισμού. Μη χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστή για τον καθαρισμό της • συσκευής. Εάν υπάρχουν ρωγμές στην υαλοκεραμική / γυάλινη • επιφάνεια, απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την πρίζα. Σε περίπτωση που η συσκευή είναι συνδεδεμένη...
  • Página 42: Ηλεκτρική Σύνδεση

    συσκευής και το επάνω συρτάρι είναι το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις μας ή επαρκής για την κυκλοφορία αέρα. έναν ηλεκτρολόγο για την αλλαγή ενός • Το κάτω μέρος της συσκευής μπορεί να κατεστραμμένου καλωδίου τροφοδοσίας. θερμανθεί πολύ. Φροντίστε να • Η προστασία από ηλεκτροπληξία των υπό τοποθετήσετε...
  • Página 43 • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με υαλοκεραμική επιφάνεια. Πρέπει πάντα να βρεγμένα χέρια ή όταν βρίσκεται σε επαφή ανασηκώνετε αυτά τα αντικείμενα όταν με νερό. απαιτείται η μετακίνησή τους επάνω στην • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή ως επιφάνεια μαγειρέματος. επιφάνεια εργασίας ή ως επιφάνεια •...
  • Página 44: Εγκατάσταση

    • Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας κοντά στη συσκευή και απορρίψτε το. 3. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια. 3.1 Πριν από την εγκατάσταση Προτού εγκαταστήσετε τις εστίες, σημειώστε min. τις παρακάτω πληροφορίες από την πινακίδα min. 500mm τεχνικών...
  • Página 45: Πλαίσιο Προστασίας

    Αν χρησιμοποιείτε προστατευτικό πλαίσιο (ένα πρόσθετο εξάρτημα), δεν χρειάζεται να χρησιμοποιήσετε προστατευτικό πάτο κάτω min. από τις εστίες. Το προστατευτικό πλαίσιο 12 mm ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο σε ορισμένες χώρες. Επικοινωνήστε με τον πωλητή της min. 60 mm περιοχής σας. Δεν...
  • Página 46: Διάταξη Χειριστηρίου

    4.2 Διάταξη χειριστηρίου Χρησιμοποιήστε τα πεδία αφής για τη λειτουργία της συσκευής. Οι οθόνες, οι ενδείξεις και οι ήχοι υποδεικνύουν τις λειτουργίες που είναι ενεργοποιημένες. Πεδίο Λειτουργία Σχόλιο αφής ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟ‐ Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των εστιών. ΠΟΙΗΣΗ Για επιλογή της ζώνης μαγειρέματος. Ένδειξη...
  • Página 47: Σκάλα Μαγειρέματος

    5.1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Σκάλα μαγειρέματος Οι εστίες απενεργο‐ ποιούνται μετά από Αγγίξτε το για 1 δευτερόλεπτο για να 6 ώρες ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τις , 1 - 2 εστίες. 3 - 4 5 ώρες 5.2 Αυτόματη απενεργοποίηση 4 ώρες Η...
  • Página 48: Φροντίδα Και Καθάρισμα

    Σκάλα μαγειρέ‐ Χρήση: Χρόνος Συμβουλές ματος (min) Διατήρηση θερμοκρασίας μαγειρεμέ‐ όσος Τοποθετήστε ένα καπάκι στο μαγειρικό νων φαγητών. απαιτείται σκεύος. 1 - 2 Σάλτσα ολλαντέζ, λιώσιμο: βούτυρο, 5 - 25 Ανακατεύετε ανά διαστήματα. σοκολάτα, ζελατίνα. 1 - 2 Χτύπημα: αφράτες ομελέτες, ψητά αυ‐ 10 - 40 Μαγειρεύετε...
  • Página 49: Επίλυση Προβλημάτων

    • Αφαιρέστε τον μεταλλικό γυαλιστερό διάλυμα νερού με ξύδι και καθαρίστε τη αποχρωματισμό: χρησιμοποιήστε ένα γυάλινη επιφάνεια με ένα πανί. 8. ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια. 8.1 Τι να κάνετε αν... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Δεν...
  • Página 50: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    την υαλοκεραμική εστία (βρίσκεται στη γωνία της γυάλινης επιφάνειας) και το μήνυμα 9. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ 9.1 Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Μοντέλο ZEV6240FBA PNC 949 492 071 02 Τύπος 60 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Κατασκευάζεται στη Ρουμανία...
  • Página 51: Ενεργειακή Απόδοση

    10. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ 10.1 Πληροφορίες προϊόντος* Ταυτότητα μοντέλου ZEV6240FBA Τύπος εστίας Εντοιχισμένη εστία Αριθμός ζωνών μαγειρέματος Τεχνολογία θέρμανσης Θερμαντήρας με ακτινοβο‐ λία Διάμετρος κυκλικών ζωνών μαγειρέματος (Ø) Εμπρός αριστερά 21,0 cm Πίσω αριστερά 14,5 cm Εμπρός δεξιά 14,5 cm Πίσω δεξιά...
  • Página 52: Látogasson El Weboldalunkra Az Alábbiakért

    LÁTOGASSON EL WEBOLDALUNKRA AZ ALÁBBIAKÉRT: Használattal kapcsolatos tanácsok, prospektusok, hibaelhárítási, szerviz- és javítási információk kérése: www.zanussi.com/support A változtatások jogát fenntartjuk. TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..................52 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK..................54 3. ÜZEMBE HELYEZÉS....................56 4. TERMÉKLEÍRÁS......................58 5. NAPI HASZNÁLAT......................59 6. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK..............59 7.
  • Página 53: Általános Biztonság

    Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. • Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől, és • megfelelően dobja azokat a hulladékba. FIGYELMEZTETÉS: A gyermekeket és kedvenc • háziállatokat tartsa távol a készüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor. Használat közben a hozzáférhető...
  • Página 54: Biztonsági Utasítások

    a biztosítékot a készülék elektromos hálózatról történő leválasztásához. Egyéb esetben forduljon a márkaszervizhez. Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a • hivatalos márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek ki kell cserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő. FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a főzőlap gyártója által •...
  • Página 55 2.3 Használat • Használjon megfelelő típusú hálózati kábelt. • Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékek FIGYELMEZTETÉS! összegabalyodjanak. Sérülés-, égés- és • Ügyeljen arra, hogy az érintésvédelem ki áramütésveszély. legyen építve. • Használjon feszültségmentesítő bilincset • Az első használat előtt távolítsa el a a vezetékhez.
  • Página 56: Üzembe Helyezés

    2.5 Szolgáltatások • Ne helyezzen forró fedőt a főzőlap üvegfelületére. • A készülék javítását bízza a • Ne hagyja, hogy a főzőedényből elforrjon márkaszervizre. Mindig eredeti a folyadék. cserealkatrészt használjon. • Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyat vagy • A termékben található izzó(k)ra és a külön főzőedényt a készülékre.
  • Página 57 3.5 Védőburkolat min. min. 500mm 50mm Ha védőburkolatot használ (kiegészítő tartozék), a védőpadló közvetlenül a főzőlap alatt nem szükséges. Lehetséges, hogy a védőburkolat bizonyos országokban nem érhető el. Kérjük, keresse fel helyi értékesítőjét. A védőburkolat nem használható, ha a főzőlapot egy sütő...
  • Página 58: Termékleírás

    4. TERMÉKLEÍRÁS 4.1 Főzőfelület elrendezése Főzőzóna Kezelőpanel 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 4.2 Kezelőpanel elrendezés A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzők és hangok jelzik, hogy mely funkciók működnek. Érzéke‐ Funkció Megjegyzés lőmező BE / KI A főzőlap be- és kikapcsolása.
  • Página 59: Napi Használat

    Kijelző Megnevezés A Automatikus kikapcsolás funkció működik. 4.4 Maradékhő visszajelző A visszajelzők a jelenleg használt főzőzónák maradékhő szintjét jelzik. Előfordulhat, hogy a szomszédos zónák visszajelzője is FIGYELMEZTETÉS! bekapcsol, annak ellenére, hogy nem A maradékhő miatt égési használja azokat. sérülés veszélye áll fenn. 5.
  • Página 60: Ápolás És Tisztítás

    6.2 Példák különböző főzési • Ügyeljen arra, hogy a serpenyők alja tiszta és száraz legyen, mielőtt a alkalmazásokra főzőlapra helyezi azokat. • A karcolódás elkerülése érdekében ne A táblázatban szereplő adatok csúsztassa és ne húzza az edényt az csak útmutatásul szolgálnak. üvegkerámián.
  • Página 61: Hibaelhárítás

    7.2 A főzőlap tisztítása vízgyűrűk, zsírfoltok, fényes, fémes elszíneződések. Nem karcoló • Azonnal távolítsa el: a megolvadt tisztítószerrel és megnedvesített ruhával műanyagot, folpackot, a cukrot, valamint a tisztítsa meg a főzőlapot. A tisztítás után cukortartalmú ételeket, máskülönben a puha ruhával törölje szárazra a főzőlapot. szennyeződés károsíthatja a főzőlapot.
  • Página 62: Műszaki Adatok

    Győződjön meg arról, hogy a főzőlapot 9. MŰSZAKI ADATOK 9.1 Adattábla Modell: ZEV6240FBA Termékszám: 949 492 071 02 Típus: 60 HAD 54 AO 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Gyártási hely: Románia Sorozatszám ....
  • Página 63: Energiahatékonyság

    Az optimális főzési eredmény érdekében átmérője nem haladja meg a főzőzóna olyan főzőedényt használjon, melynek átmérőjét. 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG 10.1 Termékismertető* Modellazonosító ZEV6240FBA Főzőlap típusa Beépített főzőlap Főzőzónák száma Fűtési technológia Sugárzóelemes fűtőegy‐ ség Kör alakú főzőzónák átmérője (Ø) Bal első...
  • Página 64: Безбедносни Информации

    ПОСЕТЕТЕ ЈА НАШАТА СТРАНИЦА ЗА ДА: Добиете совети за користење, брошури, водич за решавање проблеми, информации за сервисирање и поправка: www.zanussi.com/support Можноста за промени е задржана. СОДРЖИНА 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ................64 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА..................66 3. МОНТАЖА........................68 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ....................70 5.
  • Página 65: Општа Безбедност

    Деца не смеат да играат со апаратот. • Држете ја амбалажата подалеку од деца и фрлете ја • соодветно. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Држете ги децата и • миленичињата подалеку од апаратот кога тој работи или кога се лади. Достапните делови може да станат жешки...
  • Página 66: Безбедносни Упатства

    Ако стакло-керамичката / стаклената површина е • напукната, исклучете го апаратот за да ја избегнете можноста од струен удар Во случај апаратот да е поврзан со штекерот со разводна кутија, извадете ја спојката за да го исклулите апаратот од струја. Во секој случај...
  • Página 67 • Секое поврзување со струја треба да • Електричната инсталација мора да има биде направено од квалификуван изолациски уред кој што ви овозможува електричар. да го исклучите апаратот од • Апаратот мора да биде заземјен. приклучокот за струја од сите полови. •...
  • Página 68: Монтажа

    предизвика пожар на пониска • Исклучете го апаратот и оставете го да температура од маслото што се се олади пред чистењето. користи за прв пат. • Не користете воден спреј и пареа за • Не ставајте запаливи производи или чистење на апаратот. предмети...
  • Página 69: Вградени Плочи За Готвење

    Сериски број (S.N.) .... 3.2 Вградени плочи за готвење Користете ги апаратите што се вградуваат само ако се претходно вградени во соодветни елементи за вградување и во работни површини кои ги исполнуваат стандардите. 3.3 Кабел за поврзување • Плочата за готвење има кабел за поврзување.
  • Página 70: Опис На Производот

    Ако користите заштитна кутија (додатен Не можете да ја користите прибор), заштитното дно директно под заштитната кутија ако ја површината за готвење не е потребно. монтирате површината за Додатната заштитна кутија може да не е готвење над печката. достапна во некои земји. Контактирајте со вашиот...
  • Página 71: Екрани За Поставување На Јачината На Топлината

    4.3 Екрани за поставување на јачината на топлината Екрaн Опис Ринглата е исклучена. Ринглата е вклучена. Има дефект. + број Ринглата сè уште е топла (преостаната топлина). Автоматско исклучување е во функција. 4.4 Показател за преостаната Показателите го прикажуваат нивото на преостаната...
  • Página 72: Помош И Совети

    Допрете го за да ја зголемите јачината ги и во исто време за да ја исклучите ринглата. на топлината. Допрете го за да ја намалите јачината на топлината. Допрете 6. ПОМОШ И СОВЕТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Садовите за готвење од Видете во поглавјата за емајлиран...
  • Página 73: Нега И Чистење

    7. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ шеќер, во спротивно, нечистотијата ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! може да ја оштети плочата за готвење. Видете во поглавјата за Внимавајте да не се изгорите. Ставете заштита и сигурност. го специјалното стругало за чистење на плочата на стаклената површина под 7.1 Општи...
  • Página 74 Проблем Можна причина Решение Има вода или масни дамки на Исчистете ја контролната плоча. контролната плоча. Се огласува звучен сигнал и Сте ставиле нешто на едно или Отстранете го предметот од плочата за готвење се повеќе сензорски полиња. сензорските полиња. исклучува.
  • Página 75: Технички Податоци

    9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 9.1 Плочка со спецификации Модел ZEV6240FBA PNC 949 492 071 02 Typ 60 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Произведено во Романија Сер.бр....6.5 kW ZANUSSI 9.2 Спецификации за ринглите Номинална моќност (Поставка за...
  • Página 76: Штедење На Енергија

    EN 60350-2 - Електрични апарати за готвење за домаќинства - Дел 2: Плочи за готвење - методи за мерење на резултатите 10.2 Штедење на енергија • Дното на садот треба да биде со ист дијаметар како и ринглата. Можете да заштедите енергија за време •...
  • Página 77: Informações De Segurança

    VISITE O NOSSO WEBSITE PARA: Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência e reparações: www.zanussi.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................77 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA................. 79 3. INSTALAÇÃO........................81 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..................83 5.
  • Página 78: Segurança Geral

    É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de • idade afastadas do aparelho, a menos que constantemente vigiadas. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do • alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.
  • Página 79: Instruções De Segurança

    Não utilize o aparelho antes de o instalar na estrutura de • encastre. Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o • aparelho. Se a superfície de vitrocerâmica/vidro apresentar alguma • fenda, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica.
  • Página 80: Ligação Eléctrica

    aparelho para evitar o acesso à parte • Se a tomada eléctrica estiver solta, não inferior. ligue a ficha. • O painel de separação tem de cobrir • Não puxe o cabo de alimentação para completamente a área sob a placa. desligar o aparelho.
  • Página 81: Assistência Técnica

    óleos quando cozinhar com este tipo de • Antes de limpar o aparelho, desligue-o e produtos. deixe-o arrefecer • Os vapores libertados pelo óleo muito • Não utilize jatos de água ou vapor para quente podem causar combustão limpar o aparelho. espontânea.
  • Página 82: Placas Encastradas

    Número de série ......3.2 Placas encastradas Utilize as placas de encastrar apenas após a sua montagem em móveis de encastre ou superfícies de trabalho que cumpram as normas aplicáveis. 3.3 Cabo de ligação • A placa é fornecida com um cabo de ligação.
  • Página 83: Descrição Do Produto

    Se utilizar uma caixa de protecção pode não estar disponível em alguns países. (acessório adicional), o piso protector Contacte o seu fornecedor local. directamente por baixo da placa não é Não pode utilizar a caixa de necessário. A caixa de protecção acessória proteção se instalar a placa por cima de um forno.
  • Página 84: Indicadores De Grau De Aquecimento

    4.3 Indicadores de grau de aquecimento Visor Do ciclo A zona de confeção está desativada. A zona de confeção está ativada. Existe uma anomalia. + dígito Uma zona de confeção ainda está quente (calor residual). Desativação automática ativo. 4.4 Indicador de calor residual atualmente a usar.
  • Página 85: Sugestões E Dicas

    simultaneamente para desactivar a zona de Toque em para aumentar o grau de cozedura. cozedura. Toque em para diminuir o grau de cozedura. Toque em 6. SUGESTÕES E DICAS AVISO! Os tachos feitos de aço Consulte os capítulos relativos à esmaltado ou que tenham segurança.
  • Página 86: Manutenção E Limpeza

    7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA alimentos com açúcar; caso contrário, a AVISO! sujidade pode provocar danos na placa. Consulte os capítulos relativos à Tenha cuidado para evitar queimaduras. segurança. Utilize um raspador especial para placas sobre a superfície de vidro em ângulo 7.1 Informações gerais agudo e desloque a lâmina sobre a superfície.
  • Página 87: Dados Técnicos

    9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de classificação Modelo ZEV6240FBA PNC 949 492 071 02 Tipo 60 HAD 54 AO 220 – 240 V 50 – 60 Hz Fabricado na Roménia N.º...
  • Página 88: Especificações Das Zonas De Confeção

    Para optimizar a cozedura, utilize um tacho com diâmetro não superior ao da zona de cozedura. 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação do produto* Identificação do modelo ZEV6240FBA Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de cozedura Tecnologia de aquecimento Aquecimento radiante Diâmetro das zonas de cozedura circulares (Ø)
  • Página 89: Preocupações Ambientais

    • Pode utilizar o calor residual para manter os alimentos quentes ou derreter alimentos. 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. símbolo . Coloque a embalagem nos Coloque o produto num ponto de recolha contentores indicados para reciclagem.
  • Página 90: Informații Privind Siguranța

    VIZITAȚI WEBSITE-UL NOSTRU PENTRU: A găsi sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații pentru depanare, service și reparații: www.zanussi.com/support Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. CUPRINS 1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA................90 2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ.................92 3. INSTALAREA........................ 94 4. DESCRIEREA PRODUSULUI..................96 5.
  • Página 91: Aspecte Generale Privind Siguranța

    Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul. • Nu lăsați ambalajele la îndemâna copiilor și aruncați-le • conform reglementărilor. AVERTISMENT: Nu lăsați copiii și animalele să se apropie • de aparat atunci când acesta este în funcțiune sau când se răcește.
  • Página 92: Instrucțiuni De Siguranță

    Dacă suprafața ceramică / de sticlă este crăpată, opriți • aparatul și deconectați-l de la sursa de alimentare. În cazul în care aparatul este conectat direct la sursa de alimentare folosind cutia de conexiuni, scoateți siguranța pentru a deconecta aparatul de la sursa de curent. În ambele cazuri, contactați Centrul de service autorizat.
  • Página 93: Modul De Utilizare

    2.3 Modul de utilizare • Asigurați-vă că parametrii de pe plăcuța cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare. AVERTISMENT! • Verificați dacă aparatul a fost instalat Pericol de vătămare, arsuri și corect. Cablurile de alimentare electrică și electrocutare.
  • Página 94: Gestionarea Deșeurilor După Încheierea Ciclului De Viață Al Aparatului

    • Aveți grijă să nu se evaporeze tot lichidul • Referitor la becul (becurile) din acest produs și becurile de schimb vândute din vase. • Procedați cu atenție pentru a nu lăsa separat: Aceste becuri sunt concepute obiecte sau vase să cadă pe aparat. pentru a suporta situațiile fizice extreme Suprafața poate fi deteriorată.
  • Página 95: Cutia De Protecție

    conectare poate fi înlocuit doar de un electrician calificat. min. 3.4 Asamblarea 12 mm Dacă instalați plita sub o hotă, consultați min. instrucțiunile de instalare a hotei pentru a 60 mm afla distanța minimă dintre aparate. min. min. 500mm 50mm 3.5 Cutia de protecție Dacă...
  • Página 96: Descrierea Produsului

    4. DESCRIEREA PRODUSULUI 4.1 Aranjarea suprafeței de gătit Zonă de gătit Panou de comandă 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 4.2 Configurația panoului de comandă Folosiți câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afișajele, indicatoarele și semnalele sonore indică funcțiile active. Câmp Funcție Comentariu...
  • Página 97: Indicator De Căldură Reziduală

    Afişajul Descriere O zonă de gătit este încă fierbinte (căldură reziduală). Oprirea automată funcționează. 4.4 Indicator de căldură reziduală Indicatorii prezintă nivelul de căldură reziduală pentru zonele de gătit pe care le folosiți în acel moment. Indicatoarele se pot AVERTISMENT! aprinde și pentru zonele de gătit învecinate Pericol de arsuri din cauza chiar dacă...
  • Página 98: Exemple De Gătit

    6.2 Exemple de gătit • Asigurați-vă că bazele vaselor sunt curate și uscate înainte de a le pune pe suprafața plitei. Datele din tabel sunt doar • Pentru a evita zgârierea, nu glisați sau orientative. frecați vasul pe sticla vitroceramică. Vasele din oțel emailat sau cu fund din aluminiu sau cupru poate duce la modificarea culorii...
  • Página 99: Depanarea

    zahăr, în caz contrar mizeria poate strălucitoare. Curățați plita cu o lavetă umedă și un detergent ne-abraziv. După deteriora plita. Aveți grijă să nu vă ardeți. curățare, ștergeți plita cu o lavetă moale. Folosiți o racleta specială pe suprafața vitrată, la un unghi mare și îndepărtați •...
  • Página 100: Date Tehnice

    (se află în colțul suprafeței de sticlă) și mesajul de eroare 9. DATE TEHNICE 9.1 Plăcuță cu date tehnice Model ZEV6240FBA PNC 949 492 071 02 Tip 60 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricat în România...
  • Página 101: Eficiență Energetică

    10. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ 10.1 Informații produs* Identificarea modelului ZEV6240FBA Tipul plitei Plită încorporată Numărul zonelor de gătire Tehnologie de încălzire Arzător radiant Diametrul zonelor de gătire circulare (Ø) Stânga față 21,0 cm Stânga spate 14,5 cm Dreapta față 14,5 cm...
  • Página 102: Информације О Безбедности

    ПОСЕТИТЕ НАШ ВЕБ-САЈТ ДА: Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервис и поправку: www.zanussi.com/support Задржано право измена. САДРЖАЈ 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ.................102 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА..................104 3. ИНСТАЛИРАЊЕ......................106 4. ОПИС ПРОИЗВОДА....................108 5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА..................109 6.
  • Página 103: Опште Мере Безбедности

    Децу млађу од 3 године треба удаљити од уређаја • уколико нису под непрекидним надзором. Немојте да дозволите деци да се играју уређајем. • Држите сву амбалажу даље од деце и одлажите је на • одговарајући начин. УПОЗОРЕЊЕ: Постарајте се да деца и кућни љубимци •...
  • Página 104: Безбедносна Упутства

    Немојте користити парочистач за чишћење уређаја. • Уколико стаклено керамичка површина / стаклена • површина напукне, искључите уређај и извадите кабл за напајање из зидне утичнице. У случају да је уређај прикључен на мрежу директно преко разводне кутије, извадите осигурач да бисте искључили уређај из напајања...
  • Página 105: Прикључивање Струје

    2.2 Прикључивање струје • Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице. УПОЗОРЕЊЕ! • Користите само исправне раставне Ризик од пожара и струјног прекидаче: заштитне прекидаче, удара. осигураче (осигураче са навојем треба •...
  • Página 106: Инсталирање

    • Испарења која ослобађају веома врела • Пре чишћења искључите уређај и уља могу да изазову спонтано оставите га да се охлади. сагоревање. • Немојте користити млаз воде или пару • Употребљено уље, које може да за чишћење уређаја. садржи остатке хране, може изазвати •...
  • Página 107: Уградне Плоче За Кување

    карактеристикама налази се на доњој страни плоче за кување. Серијски број ......3.2 Уградне плоче за кување Уградне плоче за кување дозвољено је користити само после уградње у одговарајуће кухињске елементе за уградњу и радне површине које су у складу са стандардима. 3.3 Кабл...
  • Página 108: Опис Производа

    Ако користите заштитну кутију (додатни Заштитну кутију не можете да прибор), заштитно дно директно испод користите ако плочу за кување плоче за кување није потребно. Прибор уз инсталирате изнад рерне. заштитну кутију можда није доступан у неким земљама. Контактирајте вашег локалног...
  • Página 109: Индикатор Преостале Топлоте

    Дисплеј Опис Зона за кување је активна. Постоји квар. + цифра Зона за кување је још увек врела (преостала топлота). Aутоматско искључивање ради. 4.4 Индикатор преостале топлоте Индикатори приказују ниво преостале топлоте зона за кување које тренутно користите. Индикатори могу да се упале и УПОЗОРЕЊЕ! за...
  • Página 110: Корисни Савети

    6. КОРИСНИ САВЕТИ трљајте шерпу преко керамичког УПОЗОРЕЊЕ! стакла. Погледајте поглавља о безбедности. Посуђе од емајлираног челика са дном од алуминијума или бакра може да изазове 6.1 Посуђе промену боје на • Дно посуђа за кување мора да буде стаклокерамичкој површини. дебело...
  • Página 111: Нега И Чишћење

    7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ шећером, јер уколико не уклоните, УПОЗОРЕЊЕ! прљавштина може проузроковати Погледајте поглавља о оштећење плоче за кување. Водите безбедности. рачуна како бисте избегли опекотине. Користите посебан стругач на стаклену 7.1 Опште информације површину под оштрим углом и померајте...
  • Página 112: Технички Подаци

    центра и услови гаранције налазе се на карактеристикама. Оставите такође код од гарантном листу. три слова са стакло-керамичке површине (на углу стаклене површине) и приказану 9. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ 9.1 Плочица са техничким карактеристикама Модел ZEV6240FBA PNC 949 492 071 02 СРПСКИ...
  • Página 113: Спецификација Зона За Кување

    За оптималне резултате кувања користите посуђе за кување које није веће од пречника зоне за кување. 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ 10.1 Информације о производу* Идентификација модела ZEV6240FBA Врста плоче за кување Уградна плоча за кување Број зона за кување Технологија загревања Грејач са зрачењем...
  • Página 114: Еколошка Питања

    • Ставите посуђе на зону за кување пре • Ставите посуђе за кување директно на него што је активирате. средину зоне за кување. • Дно посуђа треба да има исти пречник • Искористите преосталу топлоту да као и зона за кување. подгрејете...
  • Página 115: Información Sobre Seguridad

    VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...............115 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................117 3. INSTALACIÓN......................119 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO................121 5. USO DIARIO....................... 122 6.
  • Página 116: Seguridad General

    Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de • menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. No deje que los niños jueguen con el aparato. • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de •...
  • Página 117: Instrucciones De Seguridad

    No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, • apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica. Si el aparato está conectado directamente a la red eléctrica mediante una caja de empalmes, quite el fusible para desconectarlo de la alimentación eléctrica.
  • Página 118: Uso Del Aparato

    2.3 Uso del aparato • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro ADVERTENCIA! eléctrico. Riesgo de lesiones, quemaduras • Asegúrese de que el aparato está y descargas eléctricas. instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadecuado •...
  • Página 119: Asistencia Tecnica

    • No coloque ningún utensilio de cocina neutros. No utilice productos abrasivos, caliente en el panel de control. estropajos duros, disolventes ni objetos • No coloque una tapa caliente sobre la metálicos. superficie de cristal de la placa de 2.5 Asistencia tecnica cocción.
  • Página 120: Montaje

    servicio técnico local. El cable de conexión solo debe sustituirlo un electricista cualificado. min. 12 mm 3.4 Montaje min. Si instala la placa de cocción debajo de una 60 mm campana, consulte las instrucciones de instalación de la campana para confirmar la distancia mínima necesaria entre los aparatos.
  • Página 121: Descripción Del Producto

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción Panel de mandos 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 4.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento.
  • Página 122: Uso Diario

    4.4 Indicador de calor residual Los indicadores muestran el nivel de calor residual de las zonas de cocción que está usando. También pueden iluminarse los ADVERTENCIA! indicadores de las zonas de cocción vecinas Riesgo de quemaduras por aunque no las esté utilizando. calor residual.
  • Página 123: Ejemplos De Aplicaciones De Cocción

    6.2 Ejemplos de aplicaciones de Los utensilios de cocina cocción fabricados con acero esmaltado y bases de aluminio o cobre Los datos de la tabla son solo pueden provocar cambios de orientativos. color de la superficie vitrocerámica. Ajuste del ni‐ Utilícelo para: Tiempo Sugerencias...
  • Página 124: Solución De Problemas

    detergente no abrasivo. Después de agua y vinagre para limpiar la superficie limpiar, seque la placa de cocción con un de cristal con un paño. paño suave. • Elimine cualquier decoloración metálica brillante: utilice una solución de 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 125: Datos Técnicos

    Asegúrese de que 9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de datos técnicos Modelo ZEV6240FBA Número de producto (PNC) 949 492 071 02 Tipo 60 HAD 54 AO 220-240 V ~ 50-60 Hz Hecho en Rumanía Nº...
  • Página 126: Eficacia Energética

    óptimo, utilice utensilios de cocina con un diámetro no mayor al de la zona de cocción. 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información del producto* Identificación del modelo ZEV6240FBA Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento Calentador radiante Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø)
  • Página 128 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Tabla de contenido