Lorsque vous utilisez les supports et accessoires Thule pour voiture, vous devez observer
les précautions suivantes. Les conseils ci-dessous visent à faciliter l'emploi de votre support
et à l'utiliser en toute sécurité.
• Pour respecter les règles de sécurité et obtenir un ajustement de qualité, utilisez uniquementle le
produit ou l'accessoire recommandé dans le guide d'achat Thule. Ne présumez pas qu'un produit
sera adapté; consultez toujours ce guide d'achat lorsque vous achetez un nouveau véhicule.
• La charge maximale spécifiée dans les instructions d'assemblage ne doit pas être dépassée.
Cependant, cette limite est toujours subordonnée à la charge maximale recommandée par le
fabricant du véhicule. La charge maximale recommandée la plus basse s'applique toujours. Charge
de toit max = poids du porte-charges + tous les accessoires de porte-charges ajoutés + poids du
chargement lui-même
• Assurez-vous toujours que les portes de la voiture sont ouvertes lors de l'installation d'une support.
Avant de prendre la route, assurez-vous que les molettes, les boulons et les vis sont bien serrés, les
sangles bien attachées et les dispositifs de verrouillage fermés à clés. Examinez régulièrement ces
éléments afin de déceler tout signe d'usure, de corrosion ou de fatigue. Vérifiez votre chargement à
tous les arrêts pendant votre voyage pour vous assurer qu'il est bien fixé.
• Vérifiez les lois locales ou provinciales sur le dépassement d'objets sur les côtés d'un véhicule. Soyez
conscient de la largeur et de la hauteur de votre chargement pour passer sous les branches basses,
les ponts et les plafonds de stationnement couverts. Tout chargement modifie la tenue de route
du véhicule. Ne conduisez jamais avec une serrure, une barre ou un écrou ouverts ou non bloqués.
Tous les chargements longs, de type surfs, planches à voile, kayaks, canoës, bois, etc. doivent être
attachés à l'avant et à arrière aux pare-chocs ou aux crochets de remorquage du véhicule.
• Retirez votre support et vos accessoires Thule lorsque vous ne les utilisez pas et avant de passer au
lave-auto.
• Faites fonctionner régulièrement toutes les serrures afin qu'elles ne se coincent pas. Appliquez du
graphite ou un lubrifiant sec pour conserver leur souplesse. Les antivols Thule sont conçus pour
dissuader les voleurs et éviter les actes de vandalisme. Retirez tout matériel de valeur de votre
véhicule s'il doit rester sans surveillance pendant une période prolongée. Gardez au moins une clé
dans la boîte à gants.
• Pour protéger votre véhicule et votre support, respectez les vitesses limites et le code de la route.
Adaptez votre vitesse aux conditions de la route et à la charge transportée.
• N'utilisez pas de support et d'accessoires Thule à d'autres fins que celles pour lesquelles ils ont été
conçus. Ne dépassez pas leur capacité de charge maximale. Le non respect de ces consignes et des
instructions spécifiques au produit annulera la garantie.
• Tout chargement doit être fixé en utilisant les sangles fournis.
• Consultez votre revendeur pour toute question sur le fonctionnement et les limites des produits
Thule. Lisez attentivement toutes les instuctions et les informations de la garantie.
• Ne pas utiliser sur une remorque ou un véhicule remorqué.
• Ne pas utiliser pour la conduite hors route.
• Garder les pneus de vélo éloignés du tuyau d'échappement chaud.
Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483
Thule Canada Inc. • 710 Bernard • Granby QC J2J 0H6
North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.thule.com
FR = Canadian French
DIRECTIVES POUR SUPPORT THULE
C6
Register online at
www.thule.com/register