Honeywell Home RTH2510 Serie Manual Del Propietário
Honeywell Home RTH2510 Serie Manual Del Propietário

Honeywell Home RTH2510 Serie Manual Del Propietário

Termostato programable
Ocultar thumbs Ver también para RTH2510 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Programmable
Thermostat
Owner's Manual
Read and save these
instructions.
For help please visit
honeywellhome.com
Identify System Type
This thermostat is compatible with the following systems:
Gas, oil or electric furnace
Central air conditioner
Hot water system with or without pump
Millivolt system
Central heating and cooling system
Heat pump without auxiliary/backup heat
Heat pump with auxiliary/backup heat
RTH2510/
RTH2410
Do you need assistance? We are here to help.
Call 1-800-468-1502 for wiring assistance before returning
the thermostat to the store.
This thermostat cannot be used on multistage
systems.
Set
Hold
Run
Heat Off Cool
Heat Off Cool
Series
Fan
Fan
Auto On
Auto On

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Home RTH2510 Serie

  • Página 19: Termostato Programable

    RTH2510/ Termostato RTH2410 Serie Programable Manual del propietario Hold Lea y guarde estas instrucciones. Para obtener ayuda, visite Heat Off Cool Auto On Heat Off Cool Auto On honeywellhome.com Identifique el tipo de sistema Este termostato es compatible con los siguientes sistemas: Calefactor a gas, aceite o eléctrico •...
  • Página 20: Asistencia Al Cliente

    ATENCIÓN: AVISO PARA EL RECICLAJE DEL MERCURIO Este producto no contiene mercurio. Sin embargo, este producto puede reemplazar uno que contenga mercurio. El mercurio y los productos que contengan mercurio no se deben desechar con los desperdicios domésticos. Para más información sobre cómo y dónde reciclar adecuadamente un termostato que contenga mercurio en los Estados Unidos, N O M E R C U RY...
  • Página 21: Desconecte La Alimentación En El Sistema De Calefacción/Refrigeración

    Índice Instalación Anulación temporal de los cronogramas ........14 Instalación ............3 Anulación permanente Guía de instalación avanzada ....9 de los cronogramas ......... 14 Protección del compresor ..... 15 Acerca de su nuevo termostato Arranque anticipado ........ 15 Referencia rápida de los controles Cambio del filtro ........
  • Página 22: Remueva Su Viejo Termostato

    2 Remueva su viejo termostato Retire el termostato existente pero deje la placa de montaje con los cables adheridos. Si el termostato existente tiene un tubo de mercurio No retirar la placa sellado, vaya a la página 2 para obtener instrucciones mural todavía sobre cómo desecharlo adecuadamente.
  • Página 23: Coloque La Placa De Montaje

    5 Coloque la placa de montaje Monte la nueva placa de montaje utilizando los tornillos y anclajes que se suministran. Used M32714 Taladre agujeros de 3/32 in. (2,4 mm) en yeso Taladre agujeros de 3/16 in. (4,8 mm) en paneles de yeso 6 Conecte los cables Simplemente haga corresponder las etiquetas de los cables.
  • Página 24 Conexión alternativa (Sistema convencional) Si las etiquetas no corresponden con las letras del termostato, revise la tabla que sigue y conecte al terminal como se indica aquí (refiérase a las notas que siguen). Conecte MS32726 Si los cables se conectarán a los terminales R y Rc, retire el puente metálico.
  • Página 25: Instale Las Baterías

    Cableado (para bombas de calor con calefacción auxiliar o de reserva úni- camente) Si las etiquetas no corresponden con las letras del termostato, revise la tabla que sigue y conecte al terminal como se indica aquí (refiérase a las notas que siguen).
  • Página 26: Configure El Interruptor De Funcionamiento Del Ventilador

    8 Configure el interruptor de funcionamiento del RTHXXXX ventilador Mueva el interruptor a la configuración adecuada: GAS OR OIL ELECTRIC OR HEAT PUMP Gas o aceite: para los sistemas de calefacción de gas o aceite, deje el interruptor del ventilador en esta posición configurada de fábrica (para sistemas que controlan el ventilador en una GAS OR OIL...
  • Página 27: Guía De Instalación Avanzada

    Si su tipo de sistema es... Si su tipo de sistema es: q Calor y frío de una sola etapa q Calefacción únicamente o Refrigeración únicamente ¡Felicitaciones, ya está listo! Si su tipo de sistema es: q Bomba de calor* con calor de respaldo Continúe con la instalación avanzada para adaptar el termostato a su tipo de sistema.
  • Página 28: Acerca De Su Nuevo Termostato

    NOTA: Si no se presiona ningún botón durante 60 segundos mientras esté abierto el menú de configuración, el termostato salvaguarda los cambios automáticamente y sale del menú. Descripción - Presione Función el botón s o t para Configuración seleccione el tipo de 0 Calefacción y refrigeración: calefacción de gas, aceite o eléctrica con aire sistema acondicionado central o bomba de calor sin calefacción auxiliar/de reserva.
  • Página 29: Controles Del Termostato

    Controles del termostato Set (configuración): Ajuste de la Presione este botón para temperatura configurar la hora, el día o Presione los el cronograma. botones de Hold (suspender): desplazamiento Hold Presiónelo para anular el hacia arriba o control de temperatura hacia abajo hasta programada.
  • Página 30: Configuración De La Hora Y El Día

    Configuración de la hora y el día 1. Presione el botón “SET”, luego Set Time 6 : 30 presione para configurar la hora del reloj. Hold 2. Presione el botón “SET”, luego presione para seleccionar el día de la semana. M33598 3.
  • Página 31: Para Ajustar Los Cronogramas Del Programa (Rth2510)

    Para ajustar los cronogramas del programa (RTH2510) 1. Presione SET (configurar) hasta 6 : 30 que Set Schedule (configurar el cronograma) se muestre en la Hold pantalla. Wake 2. Presione para configurar la Set Schedule hora para despertarse para el día M33600 que se muestra y luego presione SET.
  • Página 32: Programación De La Anulación Del Cronograma (Temporal)

    Programación de la anulación del cronograma (temporal) Presione para ajustar Temporary 6 : 30 inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporalmente la Hold configuración de la temperatura para el período actual. M33602 La palabra “Temporary” (temporalmente) aparecerá en la pantalla y el período del programa actual destellará.
  • Página 33: Protección Del Compresor

    Protección del compresor incorporada Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador 6 : 30 de aire o en su sistema de bomba de calor. El compresor puede dañarse si se Cool vuelve a iniciar inmediatamente Wake después de ser apagado.
  • Página 34: Cambio Del Filtro

    Cambio del filtro Si el recordatorio de cambio del filtro Change Filter – Press & Hold Run to Reset 6 : 30 se activa durante la instalación, las palabras Change Filter (cambie Hold el filtro) destellarán en la pantalla cuando deba cambiar el filtro. Después de que reemplace el filtro de M33632 aire, presione y sostenga presionado el botón...
  • Página 35: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla Asegúrese de que las baterías AAA alcalinas estén •...
  • Página 36: Poliza De Garantia

    Impreso en EE. UU. Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN, 1-800-468-1502 ©2019 Resideo Technologies, Inc. La marca comercial Honeywell Home se utiliza en virtud 33-00110ES-03 de la licencia emitida por Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

Rth2410 serie

Tabla de contenido