KENMORE ELITE 721.8758 Serie Manual De Uso Y Cuidado

KENMORE ELITE 721.8758 Serie Manual De Uso Y Cuidado

Horno de microondas
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.sears.com

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para KENMORE ELITE 721.8758 Serie

  • Página 1 www.sears.com...
  • Página 36: Garantía

    GARANTÍA la instalación que no fue realizada por los agentes del servicio GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE ELITE autorizado de Sears, incluyendo la instalación que no estaba de acuerdo con los códigos eléctricos, de gas o de tuberías. JUNTO CON EL COMPROBANTE DE VENTA, la siguiente cobertura de garantía se aplica cuando este aparato esté...
  • Página 37 TABLA DE CONTENIDO GARANTÍA................2 Guía de cocción para el sensor de palomitas ....18 PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE Guía de cocción para el sensor de cocción .......18 EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE Reloj de cocina ..............19 MICROONDAS..............2 Ablandar ................19 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..4-5 Derretir ................19 ESPECIFICACIONES ............6 Comidas para niños ............19...
  • Página 38: Microondas

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Las instrucciones de seguridad a continuación le dirá cómo usar el horno y evitar daños personales o daños al horno. debajo de la cubierta ventilado en todo momento. Peligros o prácticas inseguras Apague el equipo de cocción si ves llamas o si se ADVERTENCIA que pueden resultar en...
  • Página 39 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para evitar la cocción inadecuada de algunos las instrucciones para los platos oscuros. Si se utiliza alimentos. - No caliente ningún tipo de biberones o comida solera del horno. para bebé. Un calentamiento desigual puede ocurrir y causar lesiones personales.
  • Página 40: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES UBICACIÓN DEL ADVERTENCIA : NÚMERO DEL MODELO Si se utiliza el enchufe con toma de tierra incorrectamente, se corre el riesgo de una Para solicitar información de servicio o piezas de descarga eléctrica. recambio, el centro de servicio le pedirá el número del modelo completo de su horno de microondas.
  • Página 41: Características

    CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS DEL HORNO DE MICROONDAS Tirador de la puerta Modelo y Placa de Número de Serie Rejilla de Rejilla Metálica Ventilación Sistema de Bloqueo de Seguridad de la Puerta Panel de Control Cubierta deslizante Cristal con Bandeja de Protección Guía de Cocción Metálica Vidrio...
  • Página 42: Panel De Control Del Horno

    CARACTERÍSTICAS PANEL DE CONTROL DEL HORNO El panel de control del horno de microondas le permite seleccionar la función de cocción rápida y fácilmente. Todo lo que tiene que hacer es tocar el Teclado de Comandos necesarios. La siguiente es una lista de todos los teclados de Comandos y Números situados en el panel de control.
  • Página 43 CARACTERÍSTICAS las cantidades o los pesos. 1. Visor. El visor incluye un reloj e indicadores para indicarle la hora del día, los ajustes del tiempo de 16. +, -. Pulse este botón para añadir o restar diez cocción y las funciones de cocción seleccionadas. segundos de tiempo de cocción cada vez que lo 2.
  • Página 44: Consejos Para Cocinar En El Microondas

    CONSEJOS PARA COCINAR EN EL MICROONDAS Cantidad de Alimentos la cantidad de alimento que se prepara, el tiempo que se tarda en cocinar , las yemas de huevo y ese alimento también cambiará. Por ejemplo, si algunas frutas) están herméticamente cubiertas por una piel o membrana.
  • Página 45: Uso De La Bandeja De Rejilla

    USO DE LA BANDEJA DE REJILLA Arco Eléctrico USO DE LA BANDEJA DE REJILLA PRECAUCIÓN IMPORTANTE: - 11 -...
  • Página 46: Utilizando El Horno De Microondas

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS ANTES DE UTILIZAR EL HORNO PANEL DE CONTROL TÁCTIL DE DE MICROONDAS VIDRIO Esta sección presenta una introducción a los concep- - Pulse el centro del texto o número para activarlo. - Si pulsa el botón con la uña o la punta del dedo, el tos básicos que necesita saber para operar el horno panel de control puede que no sienta que está...
  • Página 47: Luz Alta/Baja/Apagado

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS USING YOUR MICROWAVE OVEN ENCENDIDO/APAGADO DEL LUZ ALTA/BAJA/APAGADO VENTILADOR El botón a la derecha del panel de control controla la El ventilador elimina el vapor de agua y otros vapores luz de la placa de cocción. de la superficie de la zona de cocción.
  • Página 48: Cocinar Con Una Potencia De Cocción Alta

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS COCINAR CON UNA POTENCIA DE COCCIÓN ALTA COCCIÓN ESCALONADA Para obtener mejores resultados, algunas recetas Ejemplo: Para cocinar alimentos durante 8 minutos y 30 segundos. requieren diferentes niveles de potencia durante las diferentes etapas de un ciclo de cocción. Se puede 1.
  • Página 49: Guía De Cocina Para Niveles De Potencia Más Bajos

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS GUÍA DE COCINA PARA NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOS Los 10 niveles de potencia además de la ALTA le permiten elegir el mejor nivel de potencia para los alimentos que va a cocinar. A continuación se enumeran todos los niveles de potencia, ejemplos de alimentos que se cocinan mejor en cada nivel, y la cantidad de potencia del microondas que se está...
  • Página 50: Instrucciones Del Sensor De Cocción

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS SENSOR DE PALOMITAS INSTRUCCIONES DEL SENSOR DE COCCIÓN El Sensor de Palomitas le permite hacer bolsas de palomitas para microondas envasadas comercial- Utilice el sensor de cocción para cocinar los alimen- mente de 2.0, 3.0 y 3.5 oz. Sólo haga un paquete a tos sin necesidad de seleccionar el tiempo de cocción la vez.
  • Página 51: Sensor De Recalentamiento

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS SENSOR DE COCCIÓN SENSOR DE RECALENTAMIENTO Cuando se utiliza Cocción, eso le permite calentar El Recalentamiento le permite calentar los alimentos alimentos preparados para microondas sin necesidad sin necesidad de programar los tiempos y los niveles de programar los tiempos y los niveles de potencia.
  • Página 52: Guía De Cocción Para El Sensor De Palomitas

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS GUÍA DE COCCIÓN PARA EL SENSOR DE PALOMITAS CANTIDADES CATEGORÍA INSTRUCCIONES RECOMENDADAS El Sensor de Palomitas le permite hacer palomitas para microondas envasadas comercialmente. Sólo haga un paquete a la vez.. PALOMITAS 2.0 - 3.5 oz. Para obtener mejores resultados, utilice una bolsa de palomitas frescas.
  • Página 53: Reloj De Cocina

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS DERRETIR RELOJ DE COCINA El horno utiliza una potencia baja para derretir alimen- Se puede utilizar el horno de microondas como un tos como la mantequilla, la margarina, el chocolate, el temporizador. Utilice el Temporizador para cronometrar malvavisco y los alimentos con queso procesado.
  • Página 54: Tabla Para Ablandar

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS TABLA PARA ABLANDAR TEMPERATURA INSTRUCCIÓN CANTIDAD CÓDIGO CATEGORÍA INICIAL Desenvuelva el paquete y colóquela en un 1, 2 o 3 palos plato apto para microondas en la rejilla (4 oz. /1 palo) sobre la bandeja de vidrio. La mantequilla Mantequilla Refrigerado estará...
  • Página 55: Descongelar

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS USING YOUR MICROWAVE OVEN DESCONGELAR DEFROST TABLE Hay cuatro opciones de descongelación predefinidas en el CATEGORÍA ALIMENTOS horno. La característica de Descongelado ofrece el mejor Ternera método para descongelar alimentos congelados, porque el Carne molida, Bistec, Tacos para estofados, Filete horno establece automáticamente los tiempos de descon- 1.
  • Página 56: Descongelación Temporizada

    UTILIZANDO EL HORNO DE MICROONDAS DESCONGELACIÓN TEMPORIZADA REJILLA METÁLICA La característica de Descongelación Temporizada le permite introducir un tiempo de descongelación. PRECAUCIÓN Ejemplo: descongelar por 2 minutos 1. Pulse Descongelar 3 veces. Para evitar el riesgo de daños a la propiedad: No utilice la bandeja para hacer palomitas.
  • Página 57: Consejos De Cocina

    CONSEJOS DE COCINA Dé la vuelta a los alimentos como las chuletas de cerdo, las patatas para asar, o una coliflor entera a la OBTENIENDO LOS MEJORES mitad del tiempo de cocción para exponer todas las RESULTADOS DE COCCIÓN partes por igual a la energía del microondas. Coloque las zonas delicadas de los alimentos, tales Para obtener los mejores resultados en el horno de como las puntas de espárragos, hacia el centro de la...
  • Página 58: Aperitivos / Salsas / Sopas

    CONSEJOS DE COCINA CARNES APERITIVOS / SALSAS / SOPAS Cocinando carnes: Instrucciones Cocinando Aperitivos: Sugerencias y Generales Técnicas Recomendadas Preparar la carne para cocinar. menos tiernos. Preste atención a la carne mientras se cocina. Cocinando Salsas: Sugerencias y Técnicas NOTA Cocinando Sopas: Sugerencias y Técnicas No se recomenda - 24 -...
  • Página 59: Tabla De Cocción De Carnes

    CONSEJOS DE COCINA Tabla de Cocción de Carnes NIVEL DE TIEMPO DE CARNE INSTRUCCIONES POTENCIA COCCIÓN Hamburguesas Molde las hamburguesas con una depresión en el centro de de VACUNO, cada una. frescas o minutos Coloque en un parrilla de asar para microondas. Pincele con descongeladas agente de coloración marrón, si lo desea.
  • Página 60: Aves

    CONSEJOS DE COCINA AVES Cocinando Aves: Instrucciones Generales cm (1 pulgada) desde las paredes del horno y otras Prepare la ave para cocinar. piezas de aluminio. - Descongele completamente. - Disponga los trozos de la ave con los trozos más jugos salgan claros.
  • Página 61: Pasta Y Arroz

    CONSEJOS DE COCINA PASTA Y ARROZ El cocido en microondas y la cocción convencional de servir en la misma cazuela. No es necesario revolver pasta, arroz y cereales requieren aproximadamente la y los restos de pasta sabe igual que cuándo cocinada misma cantidad de tiempo, pero el microondas es un fresca cuando se recalienta en el microondas.
  • Página 62: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO CUIDADO Y LIMPIEZA Retire los filtros traseros. Para un mejor rendimiento y seguridad, Deslice cada filtro hacia al lado y, a continuación, tire los filtros hacia abajo. Los filtros se soltarán mantenga el horno limpio en el interior y el hacia abajo.
  • Página 63: Placa De Cocción/Sustitución De Luz Nocturna

    MANTENIMIENTO SUSTITUCIÓN DE LA LUZ DEL 4. Retire el filtro viejo. HORNO 1. Desenchufe el horno o apague el suministro de energía en la fuente de alimentación principal y ponga guantes. 2. Retire el tornillo de fijación de la cubierta de ventilación.
  • Página 64: Artículos De Cocina Y Utensilios

    ARTÍCULOS DE COCINA Y UTENSILIOS GUÍA DE ARTÍCULOS DE COCINA PARA EL MICROONDAS UTILICE NO UTILICE VIDRIO PARA EL HORNO (tratado para ARTÍCULOS DE COCINA DE METAL: un calor de alta intensidad): El metal tapa los alimentos de la energía de microondas y Platos multiuso, platos de moldes, moldes produce una cocción desigual.
  • Página 65: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTAS FRECUENTES P. ¿Puedo utilizar una parrilla en el horno de microondas para calentar o cocinar en dos niveles al mismo tiempo? R. Sólo utilice la parrilla que se suministra con el horno de microondas. El uso de cualquier otra parrilla puede resultar en mal desempeño de la cocción y/o la formación de arcos eléctricos y pueden dañar el horno.
  • Página 66: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL Si el alimento cocina de forma desigual: SERVICIO TÉCNICO forma uniforme. Revise la siguiente lista para asegurarse de que una llamada de servicio es realmente descongelados antes de la cocción. necesaria. Una rápida revisión de este manual, así...
  • Página 67 Los siguientes problemas no están cubiertos por la garantía: Problema Causa Solución Problema de instalación 1. El tornillo del soporte de montaje no del horno de microondas está fijado completamente. - Ruido de vibración 2. La placa de montaje no está alineada. - La unidad no está...
  • Página 68: Los Siguientes Problemas No Están Cubiertos Por La Garantía

    Los siguientes problemas no están cubiertos por la garantía: Problema Causa Solución 1. Compruebe el suministro 1. El suministro eléctrico de la casa está La unidad no tiene eléctrico de la casa apagado (fuente de alimentación) alimentación 2. Compruebe la conexión del 2.
  • Página 69: Acuerdos De Protección

    Acuerdo de protección principal Enhorabuena por hacer una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore Elite® está diseñado y fabricado para años de funcionamiento fiables. Pero como en todos los productos, puede requerir el mantenimiento preventivo o reparaciones de vez en cuando.
  • Página 70 .HQPRUH § )RU 6HDUV +RPH 6HUYLFHV LQKRPH UHSDLU RI DOO .HQPRUH PDMRU DSSOLDQFHV )RU WKH UHSODFHPHQW SDUWV DFFHVVRULHV DQG &DUH *XLGHV WKDW \RX QHHG WR GRLW\RXUVHOI )RU SURIHVVLRQDO LQVWDOODWLRQ RI PDMRU KRPH DSSOLDQFHV DQG LWHPV OLNH DLU FRQGLWLRQHUV DQG ZDWHU KHDWHUV                              ZZZNHQPRUHFRP...

Tabla de contenido