Steca coolcept fleX Instrucciones De Instalación Y Manejo
Steca coolcept fleX Instrucciones De Instalación Y Manejo

Steca coolcept fleX Instrucciones De Instalación Y Manejo

Ocultar thumbs Ver también para coolcept fleX:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

coolcept fl eX
coolcept³ fl eX
Instrucciones de instalación y manejo
ES
Z05 | 2012 | 762.885
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steca coolcept fleX

  • Página 1 coolcept fl eX coolcept³ fl eX Instrucciones de instalación y manejo Z05 | 2012 | 762.885...
  • Página 2 Prefacio Muchas gracias por haber elegido un inversor de las familias de productos coolcept fleX y coolcept³ fleX de KATEK Memmingen GmbH. Al aprovechar la energía solar, estará contri- buyendo significativamente a la protección del medio ambiente reduciendo la carga de dió- xido de carbono (CO ) y otros gases nocivos en la atmósfera terrestre.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Información general ..............5 Accesorios ......................5 Documentos ......................5 Responsabilidad, garantía ..................5 Contacto ....................... 5 Portal de monitoreo ....................5 Declaración de conformidad CE ................6 Abreviaturas ................6 Seguridad ................... 6 Uso previsto ......................6 Destinatarios ......................
  • Página 4 Preparación de la conexión CC ................23 Conexión del inversor y encendido de CA ............24 Desmontaje del inversor ............25 Apagado de CA y CC ..................25 Apertura del conector CA ................... 26 Desmontaje del inversor de la placa de montaje ..........26 Primera puesta en servicio ............
  • Página 5: Información General

    Consultar al instalador o a KATEK con respecto a información relacionada a posibles accesorios, opciones, generadores FV apropiados y material de instalación. Documentos En el área de descargas de la página web de Steca están a disposición hojas de datos, dibujos, tablas de países y certificados. Responsabilidad, garantía Las condiciones para el equipo están a disposición para su descarga en la página web de...
  • Página 6: Declaración De Conformidad Ce

    TCP/IP Seguridad Uso previsto Los inversores coolcept fleX se han concebido para la alimentación monofásica y los in- versores coolcept³ fleX para la alimentación trifásica, y ambos modelos son apropiados para el montaje en una pared en interiores o exteriores.
  • Página 7: Destinatarios

    Destinatarios Destinatarios de este manual son especialistas y operadores, a menos de que se indique alguna otra cosa. Se consideran especialistas: • Personas que tienen conocimiento de los términos y habilidades pertinentes para la configuración y la operación de generadores FV. •...
  • Página 8: Señalizaciones Y Símbolos

    Debido a su diseño, el inversor no puede causar ninguna corriente residual continua. Señalizaciones y símbolos 3.4.1 Señalizaciones de seguridad En el inversor y en este manual se usan las siguientes señalizaciones de seguridad: Señal de Tipo del riesgo advertencia Advertencia de tensión eléctrica peligrosa Advertencia de punto de peligro Advertencia de superficie caliente...
  • Página 9: Señales Y Señalizaciones De Seguridad En El Equipo

    3.4.3 Señales y señalizaciones de seguridad en el equipo Dirección del fabricante Símbolo "Clase de protección II" Datos técnicos de la salida de CA Norma para monitoreo de red eléctrica Característica específica del país Código de barras (para objetivos internos) Topología del equipo Grado de protección Datos técnicos de la entrada de CC...
  • Página 10: Descripción

    Descripción Volumen del suministro Inversor Placa de montaje Conector CA (coolcept fleX: de 3 pines, coolcept³ fleX: de 5 pines) Conector CC (una pareja*) Tapa de cierre (3 unidades) Instrucciones de instalación y manejo * coolcept fleX 3011_2, 3611_2, 4611_2 y 5011_2: dos parejas...
  • Página 11: Ejemplo De Conexión

    Ejemplo de conexión Conexión de sistema de evaluación Registrador de datos / otros inversores Conexión de contador de energía en la conexión a la red eléctrica Conexión a la red eléctrica Generador FV (2 unidades en caso de StecaGrid 3011_2, 3611_2, 4611_2, 5011_2) Conexiones, comunicación y CC/CA LAN (puerto RJ45)
  • Página 12: Cable De Conexión

    Cable de conexión Asignación de contactos del cable de conexión de datos RS485 alternativo. Equipo Inversor Solar-Log WEB log Kiwigrid Señal Regleta de Regleta de Conexión COM1/COM2 RJ12  bornes bornes Data A (datos) Data B (datos) Contacto Ground (tierra) AVISO ¡El contacto 1 del puerto RJ12 conduce 24 V CC! La entrada RS485 del inversor podrá...
  • Página 13: Monitoreo De Red Eléctrica

    BUS. Para más información sobre la conexión de otros equipos Master y otros inversores véase el documento "Technical Information" en el área de descargas de la página web de Steca. "COM2" A través de la conexión "COM2", el inversor puede comunicarse con contadores de ener- gía (Modbus RTU).
  • Página 14: Cable De Conexión De Datos Modbus Rtu

    Para más información sobre el cable de conexión de datos, la terminación RS485 y la asignación de contactos del cable de conexión de datos RS485 alternativo véase el docu- mento "Technical Information" en el área de descargas de la página web de Steca. 4.9.4 Inicio automático de la transmisión de datos sin cifrar.
  • Página 15: Visualización De Datos

    4.11 Visualización de datos Los siguientes datos se visualizarán en la pantalla: • Tensión y corriente generadas por el generador FV • Potencia y corriente alimentadas a la red pública de electricidad • Tensión y frecuencia actuales de la red pública de electricidad •...
  • Página 16: Instalación

    Instalación Instrucciones de seguridad para el montaje y la instalación PELIGRO Tensión eléctrica Durante la radiación solar, los generadores FV y los cables FV podrán estar bajo tensión eléctrica. Existe peligro de muerte debido a electrocución y des- carga eléctrica. Desconectar las conexiones CC y CA de la fuente de alimentación antes ►...
  • Página 17: Montaje Del Inversor

    Datos transferidos en una red pública no estén protegidos de acceso por ter- ceros. La transferencia de datos a través de una red pública puede causar costos adicionales. Informarse acerca de costos que posiblemente resulten al usar una red ► pública.
  • Página 18: Preparación De La Conexión Ca

    Preparación de la conexión CA PELIGRO Tensión eléctrica Existe peligro de muerte debido a electrocución. Observar las instrucciones de seguridad y las señales de advertencia en ► el capítulo 5.1. Jamás desconectar ni conectar una conexión de enchufe cuando la cone- ►...
  • Página 19: Confección Del Conector Ca

    Inversor de 1 fase Sección de cobre Pérdida de potencia Interruptor auto- cable de CA mático (en caso de una longitud del cable de 10 m) StecaGrid 4611_2 2,5 mm² 56 W 4,0 mm² 35 W StecaGrid 5011_2 2,5 mm² 64 W 4,0 mm²...
  • Página 20: Preparación Del Cable (Cable De 3 Pines)

    5.3.3.1 Preparación del cable (cable de 3 pines) Conexión simple Conexión doble Ø 6…14 Ø 13…18 Ø 6…14 N, L N, L N, L 5.3.3.2 Preparación del cable (cable de 5 pines) Conexión simple Conexión doble Ø 6…10 / 10…14 Ø...
  • Página 21: Montaje Del Cable En El Conector Ca

    5.3.3.3 Montaje del cable en el conector CA AVISO Partes no usadas del conector influyen en el grado de protección IP. Siempre tapar conectores no asignados con tapas protectoras. Tensión de red de 220 V a 240 V Conectar los conductores N, L y PE en el conector CA en la red eléctrica monofásica de una tensión de red de 220 V a 240 V.
  • Página 22 Conexión a la red bifásica Conectar la conexión N y L del conector CA (5) entre los conductores exteriores L1 (3) y L2 (4) del cable de red eléctrica. Conectar el cable PE (2) a la conexión PE en el conector CA. Conexión a la red trifásica En la red trifásica, están presentes 3 conductores exteriores en el cable: Conectar la conexión N y L del conector CA entre 2 conductores exteriores cuales-...
  • Página 23: Preparación De La Conexión Cc

    Instrucciones de montaje para el conector CA (aplica para conectores de 3 pines y de 5 pines) Conducir el cable a través de la caja del conector. Deslizar la caja del conector (1) so- bre el cable. Introducir los extremos de los conductores (2) en el conector. Asegurar que el radio de flexión del cable es lo suficientemente grande (por lo menos 4 veces el diámetro del cable).
  • Página 24: Conexión Del Inversor Y Encendido De Ca

    AVISO Juntas sucias, desplazadas o dañadas empeoran la descarga de tracción y la estanqueidad. No ensuciar, ni, desplazar, ni dañar las juntas durante el montaje de los ► conectores CC. Montaje del cable en el conector CC Pelar 15 mm del extremo del cable (1). Soltar el resorte (2) hacia arriba.
  • Página 25: Desmontaje Del Inversor

    Desmontaje del inversor Son aplicables las mismas instrucciones de seguridad del capítulo 5. PELIGRO En la conexión CC todavía estará presente una tensión incluso hasta 10 mi- nutos después de haber desconectado el interruptor seccionador de CC. Existe peligro de muerte debido a electrocución. Esperar 10 minutos después de haber desconectado el interruptor seccio- ►...
  • Página 26: Apertura Del Conector Ca

    Apertura del conector CA Abrir el racor atornillado para cable. Hundir los ganchos de bloqueo a la izquierda y derecha de la caja del conector simul- táneamente co una herramienta apropiada. Retirar la parte superior de la caja de la parte de contacto. Desmontaje del inversor de la placa de montaje Presionar la chapa de retención (3) hacia la pared y mantenerla presionada.
  • Página 27: Conclusión De La Primera Puesta En Servicio

    Para información sobre ajustes especiales (p. ej.entradas incorrectas, países que faltan en el ajuste del país) véase el documento "Technical Information" en el área de descargas de la página web de Steca. Ajuste de la gestión de alimentación Según el país, los generadores FV deberán estar en condiciones de reducir la potencia ac- tiva alimentada.
  • Página 28: Encendido De Cc

    Encendido de CC El encendido del interruptor seccionador de CC en el inversor fi- naliza la instalación del inversor. Después de aprox. 2 minutos, la pantalla podrá visualizar la potencia alimentada (siempre que haya radiación solar). Ajustar el interruptor seccionador de CC en el inversor en la posición 'I'.
  • Página 29 Tecla Acción Función Funcionamiento normal Puesta en funcionamiento Pulsar  - Mover el marcado o el contenido de la pantalla hacia brevemente abajo - Mover el marcado en un ajuste numérico 1 posición hacia la derecha - Reducir valores de ajuste 1 nivel Hojear en la estructura de menús Pulsar durante...
  • Página 30: Estructura Del Menú

    Estructura del menú Debido al desarrollo tecnológico es posible que se presenten cambios en la estructura de menús después de la entrega de este documento. La versión actual de la estructura de menús está a disposición en el área de descargas de nuestra página web.
  • Página 31: Navegación En La Estructura De Menús

    Para descripciones detalladas de los elementos de menú individuales véase el documento "Technical Information" en el área de descargas de la página web de Steca. Fallos Mensajes de evento indican fallos y se pueden señalizar a través de una alarma acústica, el servidor web integrado, un portal web y una visualización en la pantalla del inversor.
  • Página 32: Tipo Del Mensaje De Evento

    Para una descripción detallada de los mensajes de evento individuales, así como la señalización de fallos a través de una alarma acústica, el servidor web integrado y un portal web, véase el documento "Technical Information" en el área de descargas de la página web de Steca. Mantenimiento y cuidado PELIGRO Tensión eléctrica.
  • Página 33: Datos Técnicos

    Datos técnicos 12.1 StecaGrid 1511, 2011, 2511, 3011 y 3611 Inversor StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid de 1 fase 1511 2011 2511 3011 3611 Altitud de montaje Máx. 2000 m sobre el nivel del mar Lado de entrada de CC (conexión de generador FV) Máx.
  • Página 34 Inversor StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid de 1 fase 1511 2011 2511 3011 3611 Frecuencia de la red De 45 Hz a 65 Hz eléctrica Pérdida de potencia en < 3 W funcionamiento nocturno Fases de alimentación Monofásica Índice de distorsión <...
  • Página 35 Inversor StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid de 1 fase 1511 2011 2511 3011 3611 Condiciones de uso Área de aplicación En interiores, exteriores (grado de suciedad 3) Clase climática según 4K4H IEC 60721-3-4 Temperatura ambiente De -25 °C a +60 °C Temperatura de De -30 °C a +80 °C almacenamiento...
  • Página 36: Stecagrid 3011_2, 3611_2, 4611_2 Y 5011_2

    12.2 StecaGrid 3011_2, 3611_2, 4611_2 y 5011_2 Inversor de 1 fase StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid 3011_2 3611_2 4611_2 5011_2 Altitud de montaje Máx. 2000 m sobre el nivel del mar Lado de entrada de CC (conexión de generador FV) Máx. tensión de entrada 750 V Rango de tensión de MPP De 125 V...
  • Página 37 Inversor de 1 fase StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid 3011_2 3611_2 4611_2 5011_2 Caracterización del comportamiento funcional Máximo rendimiento 97,00 % 97,00 % 97,40 % 97,40 % Rendimiento europeo 96,30 % 96,30 % 96,90 % 96,80 % Rendimiento de MPP > 99,7 % (estático), > 99 % (dinámico) Consumo propio <...
  • Página 38: Stecagrid 3213, 4013, 5013 Y 013

    Inversor de 1 fase StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid 3011_2 3611_2 4611_2 5011_2 Interfaces de comunicación RS 485 (1 x puerto RJ45: conexión a Meteocontrol WEB’log o Solar-Log™), interfaz Ethernet (1 x RJ45), Modbus RTU (1 x puerto RJ45: conexión al contador de energía) Interruptor seccionador de CC Sí, conforme con DIN VDE 0100-712 integrado...
  • Página 39 Inversor de 3 fase StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid 3213 4013 5013 6013 Frecuencia nominal 50 Hz y 60 Hz Frecuencia de la red eléctrica De 45 Hz a 65 Hz Pérdida de potencia en < 3 W funcionamiento nocturno Fases de alimentación Trifásico Índice de distorsión (cosPhi = 1) <...
  • Página 40 Inversor de 3 fase StecaGrid StecaGrid StecaGrid StecaGrid 3213 4013 5013 6013 Equipamiento y versión Grado de protección IP 65 Categoría de sobretensión III (CA), II (CC) Conexión CC Phoenix Contact SUNCLIX (1 pareja), conectores opuestos correspondientes incluidos en el volumen de entrega Conexión CA Conector Wieland RST25i3, conector opuesto correspondiente incluido en el volumen de...

Este manual también es adecuado para:

Coolcept3 flex

Tabla de contenido