Beurer TS 15 Instrucciones Para El Uso

Beurer TS 15 Instrucciones Para El Uso

Calientacamas eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para TS 15:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

DE Wärmeunterbett
Gebrauchsanweisung ................... 2
EN Heated underblanket
Instruction for Use ...................... 10
FR Matelas chauffant
Mode d'emploi ............................ 18
ES Calientacamas eléctrico
Instrucciones para el uso ............ 26
IT Coprimaterasso termico
Instruzioni per l'uso .................... 34
TR Isıtmalı yatak altı
Kullanma Talimatı ........................ 42
RU Электрическая простыня
Инструкция по применению ..... 50
PL Nakładka elektryczna na łóżko
Instrukcja obsługi ........................ 58
DA Sengevarmer
Betjeningsvejledning ................... 66
SV Värmemadrass
Brugsanvisning ........................... 73
NO Varmelaken
Bruksveiledning .......................... 81
FI Lämpöpatja
Käyttöohje ................................... 88
TS 15
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer TS 15

  • Página 1 TS 15 DE Wärmeunterbett RU Электрическая простыня Gebrauchsanweisung ....2 Инструкция по применению ..50 EN Heated underblanket PL Nakładka elektryczna na łóżko Instruction for Use ...... 10 Instrukcja obsługi ......58 FR Matelas chauffant DA Sengevarmer Mode d’emploi ......18 Betjeningsvejledning ....
  • Página 26: Explicación De Los Símbolos

    ámbito de aplicación de calor, peso, presión arterial, temperatura corporal, pulso, tratamiento suave, masaje, belleza, aire y bebés. Atentamente, El equipo de Beurer Contenido 1. Artículos suministrados ........27 4.4 Ajuste de la temperatura ......30 1.1 Descripción del aparato ......
  • Página 27: Artículos Suministrados

    Este producto cumple Está demostrado que los pro­ los requisitos de las ductos cumplen los requisitos directrices europeas y de las normas técnicas de la nacionales vigentes. Unión Económica Euroasiá­ tica. El aparato tiene una Eliminación según la Directiva protección de aisla­ europea sobre residuos de miento doble y cumple aparatos eléctricos y electró­...
  • Página 28: Indicaciones Importantes Consérvelas Para Futuras Consultas

    2. Indicaciones importantes Consérvelas para futuras consultas ADVERTENCIA La inobservancia de las siguientes indicaciones puede ocasionar • daños personales o materiales (descargas eléctricas, quemaduras en la piel o incendios). Las siguientes indicaciones de peligro y de seguridad no solo sirven para proteger su salud o la salud de terce­ ras personas, sino también para proteger el producto.
  • Página 29: Uso Correcto Del Aparato

    Antes de usarlo en una cama regulable hay que asegurarse de que • el calientacamas y los cables no se hayan quedado aprisionados por ejemplo en las bisagras ni se hayan enredado. Este calientacamas eléctrico solo debe ser utilizado con el interrup­ •...
  • Página 30: Utilización

    4. Utilización 4.1 Seguridad ATENCIÓN • El calientacamas eléctrico dispone de un SISTEMA DE SEGURIDAD. Esta tecnología de sensores impide un sobrecalentamiento del calientacamas en toda su superficie gracias a la desconexión automática en caso de error. Si el SISTEMA DE SEGURIDAD ha desconectado el calientacamas eléctrico, los niveles de temperatura dejarán de iluminarse en el estado conectado.
  • Página 31: Apagar

    INDICACIÓN • Para que el calientacamas eléctrico se caliente con la mayor rapidez, ajuste el máximo nivel de temperatura posible. • Recomendamos encarecidamente encender el calientacamas eléctrico aprox. 30 minutos antes de irse a la cama y cubrilo con la colcha para que no se pierda el calor. ADVERTENCIA Si el calientacamas eléctrico se utiliza durante varias horas, recomenda­...
  • Página 32: Conservación

    Para los datos técnicos véase la etiqueta de la placa indicadora de tipo del calientacamas eléctrico. 10. Garantía/Asistencia Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D­89077 Ulm (en lo sucesivo, «Beurer») concede una garantía para este producto. La garantía está sujeta a las siguientes condiciones y el alcance de la misma se describe a continuación.
  • Página 33 En el caso de que, durante el periodo de garantía, este producto resultara estar incompleto o no funcionara correctamente conforme a lo dispuesto en las siguientes disposiciones, Beurer se compromete a sustituir el producto o a repararlo según las presentes condiciones de garantía.

Tabla de contenido