Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

06.0.43510
Hohenstein
Wärme-Unterbett
D
Gebrauchsanleitung ................2
Electric underblanket
G
Instruction for Use ...................8
Chauffe-matelas
F
Mode d´emploi .......................14
Beurer GmbH
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144
www.beurer.com
Söflinger Str. 218
Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
Wärme-Unterbett
TS 23, UB 33, UB 60, UB 66 XXL
110 V
Cubrecolchón eléctrico
E
Instrucciones para el uso ......20
Cobertor térmico (de baixo)
P
Instruções de utilização.........29
89077 Ulm, Germany
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer TS 23

  • Página 1 Wärme-Unterbett TS 23, UB 33, UB 60, UB 66 XXL 110 V 06.0.43510 Hohenstein Wärme-Unterbett Cubrecolchón eléctrico Gebrauchsanleitung ....2 Instrucciones para el uso ..20 Electric underblanket Cobertor térmico (de baixo) Instruction for Use ....8 Instruções de utilização..29 Chauffe-matelas Mode d´emploi .......14 Beurer GmbH Söflinger Str.
  • Página 22: Explicación De Los Símbolos

    Consérvelas para futuras consultas..... 23 5.2 Limpieza y cuidado de colchonetas de ..3. Uso correcto del aparato ......25 calentamiento UB 60, 66 XXL, TS 23..27 4. Utilización ............. 25 5.3 Fundas protectoras........27 4.1 Seguridad ..........25 6. Conservación ..........27 4.2 Funcionamiento ........
  • Página 23: Indicación

    ADVERTENCIA: Avisa de peligros de lesiones o peligros para su salud. ATENCION: Instrucción de seguridad relativa a posibles daños del aparato/accesorios. INDICACIÓN: Señala informaciones importantes. 1. Artículos suministrados 1 Cubrecolchón eléctrico 1 Interruptor 1 Instrucciones de uso 1.1 Descripción del aparato 1.
  • Página 24 • Este calientacamas eléctrico no debe ser utilizado por personas insensibles al calor ni otras personas dependientes que no pueden reaccionar a un sobrecalentamiento. • Este calientacamas eléctrico no debe ser utilizado por niños muy pequeños (de 0 a 3 años), ya que no pueden reaccionar a un sobre- calentamiento.
  • Página 25: Uso Correcto Del Aparato

    • Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, su susti- tución deberá ponerse en manos del fabricante, de su servicio técni- co o de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar peligros. •...
  • Página 26: Ajuste De La Temperatura

    4.4 Ajuste de la temperatura Nivel 0: OFF Nivel 1: calor mínimo Nivel 2: calor medio Nivel 3: calor máximo ADVERTENCIA Si el calientacamas eléctrico se utiliza durante varias horas, recomen- damos ajustar el nivel de temperatura más bajo en el interruptor para evitar un sobrecalentamiento del usuario.
  • Página 27: De Calentamiento Ub 33

    5.3 Fundas protectoras La empresa Beurer ofrece como protección preventiva una funda blanca de algodón (tamaño 80 x 150 cm, N° de art. 160.100). Para casos de incontinencia, Beurer ofrece una funda protectora impermeable a la humedad; tamaño 80 x 150 cm (N° de art. 160.101). Las fundas protectoras son adquiribles en las tiendas especializadas o bien directamente en el servicio postventa de Beurer.
  • Página 28: Eliminación

    7. Eliminación Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos. 8. Resolución de problemas Problema Causa Solución Los niveles de temperatura no se iluminan El sistema de seguridad...

Este manual también es adecuado para:

Ub 33Ub 60Ub 66 xxl

Tabla de contenido