Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1111 W. 35th Street
Chicago, IL 60609 USA
Customer Support: (773) 869-1234
www.tripplite.com
Safety:
Quick Installation:
Basic Operation:
Storage & Service:
Specifications:
Warranty & Insurance: p. 6
Copyright © 2000 Tripp Lite. All rights reserved. BC Personal
Owner's Manual
BC Personal
BC Internet
Standby UPS Systems (120V)
ESPAÑOL: p. 7
FRANÇAIS: p. 14
p. 2
p. 4 - 5
p. 6
p. 6
®
and BC Internet
®
are registered trademarks of Tripp Lite.
®
®
p. 3
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite BC Personal Serie

  • Página 1 Owner's Manual ® BC Personal ® 1111 W. 35th Street BC Internet Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com Standby UPS Systems (120V) ESPAÑOL: p. 7 FRANÇAIS: p. 14 Safety: p. 2 Quick Installation: p. 3 Basic Operation: p.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings will void your warranty. UPS Location Warnings •...
  • Página 3: Quick Installation

    Quick Installation Plug your UPS into an electrical outlet. Plug your computer and monitor into battery- supported outlets. Plug other equipment into surge-only outlet(s). Separate battery-supported/surge and surge- only outlet(s) are available only on select models (identified on the back of your UPS). Your UPS is designed to support only computer equipment.
  • Página 4: Basic Operation

    Basic Operation Switches With your UPS plugged in, set this switch according to the recommendations in Step 3 of the Quick Installation section. "ON" Position Function: ENABLES battery backup. UPS Conditions: The UPS battery is charging. Power is ON at the UPS receptacles. The " "...
  • Página 5: Indicator Lights

    Chronic mild brownouts that cause the UPS to switch to battery power frequently could leave your batteries low on charge. The adjustable voltage potentiometer allows you to prevent excessive battery drain by lowering the voltage point at which the UPS NORM switches to battery.
  • Página 6: Storage & Service

    Storage & Service Storage First turn your UPS OFF and disconnect its power cord from the wall outlet. Then disconnect all equipment to avoid battery drain. If you plan on storing your UPS for an extended period of time, fully recharge the UPS batteries once every three months by plugging the UPS into a live AC outlet and letting the UPS charge for 4 to 6 hours.
  • Página 7: Instalación Rápida

    Manual de Operación ® BC Personal ® BC Internet 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Servicios a Clientes (US) : (773) 869-1313 No-breaks / Sistemas UPS Standby (120V) www.tripplite.com Seguridad: p. 8 Instalación Rápida: p. 9 Operación Básica: p.
  • Página 8: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes instrucciones de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los no-breaks / sistemas UPS Tripp Lite. El no prestar atención a estas advertencias invalidará su garantía. Advertencias sobre la ubicación del UPS •...
  • Página 9: Instalación Opcional

    Instalación Rápida Conecte el no-break / sistema UPS a una toma de energía eléctrica. Conecte su computadora y monitor a los receptáculos respaldados por las baterías. Conecte otros equipos a los receptáculos con supresor de sobretensiones transitorias únicamente. Modelos selectos incluyen receptáculos respaldados por las baterías y receptáculos con supresor de sobretensiones transitorias únicamente (identificados en la parte posterior del no-break / sistema UPS).
  • Página 10: Operación Básica

    Operación Básica Interruptores Con el no-break / sistema UPS conectado a una toma eléctrica, coloque este interruptor en la posición deseada de acuerdo con las recomendaciones especificadas en el Paso 3 de la sección “Instalación Rápida”. Posición “ON” (encendido) Función: ACTIVA el respaldo a batería. Condiciones del No- break / Sistema UPS: Las baterías del no-break / sistema UPS son recargadas.
  • Página 11: Luces Indicadoras

    “Arrancar en frío” el no-break / sistema UPS Si su no-break / sistema UPS incluye el interruptor “MUTE/TEST” (silenciar / probar), usted puede “arrancar en frío” su unidad y utilizarla como fuente autónoma de energía cuando la energía eléctrica no esté disponible, pero únicamente si las baterías del no-break / sistema UPS contienen suficiente carga.
  • Página 12: Otras Características De Este No-Break / Sistema Ups

    Otras Características de este No-break / Sistema UPS Receptáculos de CA Los receptáculos suministran energía de CA durante condiciones normales de operación y energía de batería durante apagones y caídas de voltaje. También protegen a sus equipos contra peligrosas sobretensiones transitorias y ruidos de línea. Contactos Telefónicos Tipo RJ11 (disponibles en modelos selectos) Estos contactos protegen sus equipos contra sobretensiones transitorias procedentes de las líneas telefónicas.
  • Página 13: Especificaciones

    Especificaciones BC Personal 200 BC Personal 300 Capacidad de Salida (VA/Vatios): 200/125 300/175 Tiempo de Operación de la Batería (Media Carga/Plena Carga) : 28/10 min. 17/5 min. Tiempo de Recarga de la Batería: 2-4 horas 2-4 horas Certificaciones: UL, cUL, NOM UL, cUL, NOM Protección para Módem / Fax (comienza a 260 voltios):...
  • Página 14: Installation Rapide

    Manuel de l’Utilisateur ® BC Personal ® BC Internet 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Service Clients (USA) : (773) 869-1313 Système d’UPS de Secours (120V) www.tripplite.com Sûreté: p. 15 Installation Rapide: p. 16 Opération de Base: p. 17-19 Entreposage &...
  • Página 15: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes consignes de sécurité GARDEZ CES INSTRUCTIONS EN UN LIEU SÛR Le présent guide contient des instructions et des mises en garde qui doivent être suivies pendant l'installation, l'exploitation et l'entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas respecter ces mises en garde entraînera une annulation de la garantie. Mises en garde relatives à...
  • Página 16: Installation Facultative

    Installation Rapide Connectez votre système d’UPS à la prise électrique. Connectez votre ordinateur et votre moniteur aux sorties “battery- supported”. Connectez tout autre matériel aux réceptacles “Surge- Only”. Identifiées au dos de votre système d’UPS. Votre UPS est conçu pour supporter seulement du matériel informatique. Vous surchargerez votre système d’UPS si vous connectez des appareils électroménagers, des imprimantes laser ou des suppresseurs de surtension.
  • Página 17: Opération De Base

    Opération de Base Commutateurs Avec votre UPS branché, placez ce commutateur conformément aux recommandations dans la section “Installation Rapide”. Position “ON” Fonction: ENABLES (PERMET) le secours par batterie. États du système d’UPS: La batterie du système d’UPS est en mode charge.
  • Página 18: Voyants De Signalisation

    Des arrêts partiels chroniques bénins, faisant que le système d’UPS commute fréquemment à la batterie, peuvent affaiblir la charge de vos batteries. Le potentiomètre réglable de la tension vous permet d’empêcher le drain excessif de la batterie en NORM abaissant le point de tension auquel le système d’UPS commute Disponible à...
  • Página 19 Entreposage & Service Entreposage Positionnez tout d’abord votre système d’UPS sur OFF et déconnectez son cordon de secteur de la prise murale. Débranchez ensuite tout le matériel pour éviter l’écoulement de la batterie. Si vous envisagez d’entreposer votre système d’UPS pendant une longue période, rechargez entièrement les batteries du système d’UPS une fois tous les trois mois en branchant le système d’UPS à...
  • Página 20 93-1554 (200001071) 02/00 REV. 5.5/5.6...

Tabla de contenido