Página 1
INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATIOSANLEITUNG AIRCONDITIONING MANUEL D’INSTALLATION INSTALLATIEHANDLEIDING MANUALE DI INSTALLAZIONE ERXEIPIAIO ERKAAETAEHE 2-WAYS CASSETTE TYPE: RCD-1.0FSN RCD-1.5FSN RCD-2.0FSN RCD-2.5FSN RCD-3.0FSN RCD-4.0FSN RCD-5.0FSN Read and understand this manual before using this air conditioner. Keep this manual for future reference. Lea cuidadosamente este manual antes de poner en marcha el equipo de aire acondicionado. Guarde este manual en un lugar seguro por si necesita consultarlo en el futuro.
Página 3
DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death. PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte. GEFAHR – Unmittelbare Gefahrenquellen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER – Dangers instantanés de blessures corporelles sévères ou de mort. PERICOLO –...
Página 4
IMPORTANT NOTE: The FSNE units refered in this manual can be operated with R407C or R410A depending on Outdoor Unit Combination. Refer to the system information located in the manual of the Outdoor Unit. NOTA IMPORTANTE: Las unidades FSNE a las que se hace referencia en este manual pueden funcionar con R407C o R410A en función de la Unidad Exterior.
NOMBRE DE LAS PIEZAS 1. NOMBRE DE LAS PIEZAS Nº Nombre de la pieza Ventilador Motor del ventilador Intercambiador de calor Distribuidor Válvula de expansión Caja de control eléctrico Conexión del refrigerante de gas Conexión del tubo de líquido refrigerante Conexión de la tubería de desagüe Motor para el mecanismo de descarga del desagüe...
INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES 2.1. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD 2.1.1. ACCESORIOS SUMINISTRADOS DE FÁBRICA Compruebe que hay espacio suficiente entre el techo y Accesorio Cant. Utilización el falso techo, como se muestra a continuación. Plantilla de papel Asegúrese de que la superficie del techo sea plana para (placa de cartón) Para ajustar el espacio de la abertura del falso...
INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES 2.1.4. INSTALACIÓN Soporte de fijación para panel Montaje de los pernos de suspensión En contacto (suministrados de fábrica) con el techo Instale los soportes de suspensión en los pernos de eslinga y sujételos con tuercas (*suministradas por el Unidad instalador), como se indica a continuación.
Página 16
INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES 4. Compruebe que no existen huecos alrededor de la Descarga de aire Parte del receptor superficie de contacto entre la unidad y el panel. inalámbrico Los espacios pueden causar fugas de aire o rocío. Para evitar que se dañe el panel, los tornillos largos que lo sujetan están provistos de topes para detener el apriete en la posición de ajuste.
TUBERÍA REFRIGERANTE 3. TUBERÍA REFRIGERANTE 3.1. CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS 3.1.1. POSICIÓN DE LAS TUBERÍAS A continuación se muestra la posición de la conexión de la tubería, que está disponible en todas las direcciones (superior, izquierda o derecha). 3.1.2. TAMAÑO DE LA CONEXIÓN DE LA TUBERÍA En caso de R407C Dimensiones de los tubos abocardados (mm)
CONEXIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO Las tuberías de desagüe deben aislarse si el Después de instalar la tubería de desagüe y de realizar el desagüe está instalado en un lugar en el que la cableado eléctrico, compruebe que el agua fluye sin ningún condensación que se forme en el exterior de la problema, siguiendo el procedimiento descrito a tubería pueda causar daños...
CONEXIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO Compruebe lo siguiente antes de encender el interruptor principal. En caso de que la fuente de alimentación sea de 240V (tensión nominal), cambie CN28 (conector) a CN27 del transformador (TF) en la caja de eléctrica, tal como se muestra en la figura siguiente.
MANTENIMIENTO DSW5: ajuste del número de ciclo de DSW6: ajuste del código de modelo de unidad refrigerante No es necesario realizar el ajuste. Este conmutador se utiliza para ajustar el código de modelo correspondiente al Es necesario realizar este ajuste. La posición de ajuste tipo de unidad interior.