CÓMO COMENZAR
Control remoto y preparación del componente principal
Precauciones para el control remoto:
GETTING STARTED
Remote control and prepare for main component
- No lo lance ni lo tire para evitar daños.
Attention for remote control
- Si existiera algún obstáculo entre el equipo y el control remoto, la señal no funcionará.
- No exponga control remoto a la luz muy fuerte ya que de lo contrario no funcionará.
- Utilice el control remoto dentro de una distancia razonable.
must be disabled.
Cambio de las baterías el control remoto:
- Inserte su dedo dentro de A y B (véase la figura)
Change remote control battery
y presione A hacia abajo siguiendo la dirección
de la flecha para retirar la bandeja de la batería.
A
- Vuelva a colocar la bandeja en su posición original.
Caution:
Precaución:
To avoid battery leak, pls don't use for a long time(over one month).
Con el fin de evitar derrames, no utilice la batería durante un periodo prolongado (más de un mes).
Retire la batería si no va a utilizar el control remoto.
Si hubiera un derrame, limpie cuidadosamente y coloque una batería nueva.
sequamet nis num inim vendre dip ea faccum velit am quat, quam, sum et volobor in.
Características de la batería
Battery features
Charging process:
Proceso de carga:
Primero conecte el adaptador de energía a la electricidad AC. Inserte el conector DC del adaptador
a la entrada DC del reproductor. Asegúrese de que el reproductor se encuentre apagado de manera
that you can start to charge the battery.
que se pueda iniciar la carga de la batería.
12
hin valid distance.
B
12
- Retire la batería agotada y coloque una
nueva de cara hacia arriba.
face up.
Li Battery
5