GE WES1450 El Manual Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para WES1450:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safety Instructions
Operating Instructions
Auto Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .29, 30
Changing Power Level . . . . . . . . . . . .14
Features of Your
Microwave Oven . . . . . . . . . . . . . .12, 13
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 27
Sensor Features . . . . . . . . . . . . . . .22–25
Time Features . . . . . . . . . . . . . . . .15–20
Troubleshooting Tips
Before You Call
for Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31, 32
Things That Are Normal
With Your Microwave Oven . . . . . . .32
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . .34
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Write the model and serial numbers here:
________________________
Model #
________________________
Serial #
You can find them on a label inside
of the oven.
GEAppliances.com
. . . . . . . . . .2–11
Owner's Manual
WES1450
WES1452
DE68-03723A 49-40618 06-09 JR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE WES1450

  • Página 35: Tabla De Contenido

    . . .2–11 Manual del Propietario Instrucciones de Operación WES1450 Característica automática ..21 WES1452 Características con temporizador ....15–20 Características del sensor .
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: ¡ADVERTENCIA! Para minimizar el riesgo de quemaduras, choque eléctrica, incendio, lesiones personales o exposición posible a una energía excesiva de microondas.
  • Página 37 ■ GE no recomienda la reparación de este ■ horno de microondas, salvo como se Mantenga el cable de corriente alejado de describe en la sección de Apoyo superficies calientes.
  • Página 38: Formación De Arco Eléctrico

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ¡ADVERTENCIA! FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO Si ve la formación de arco eléctrico, presione el botón CLEAR/OFF (borrar/apagado) y corrija el problema. ■ Formación de arco eléctrico es el Metal, como ganchitos, término sobre microondas para clavijas para carne de ave, o describir chispas en el horno.
  • Página 39 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR GEAppliances.com ■ ■ AGUA SOBRECALENTADA No caliente comida para bebés en frascos de vidrio, aún sin la tapa. Los líquidos, tales como agua, Verifique que toda la comida para café...
  • Página 40: Recipientes De Cocción Aptos Para Microondas

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ¡ADVERTENCIA! RECIPIENTES DE COCCIÓN APTOS PARA MICROONDAS ■ Asegúrese de que todos los No utilice productos de papel recipientes utilizados en el reciclados. Las toallas de papel, microondas sean aptos para cocción servilletas y papel parafinado en microondas.
  • Página 41 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR GEAppliances.com ■ ■ Las bolsas para hervir y las Recipientes de cocción de bolsas plásticas firmemente plástico: Los recipientes de cerradas deben cortarse, cocción de plástico diseñados pincharse o ventilarse según para cocción en microondas las instrucciones del paquete.
  • Página 42: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ¡ADVERTENCIA! El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe contar con una conexión a tierra. En caso de un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica al brindar un cable de escape para la corriente eléctrica.
  • Página 43: Enchufes Adaptadores

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR GEAppliances.com ENCHUFES ADAPTADORES Situaciones de uso en las que el cable eléctrico del aparato no será desconectado con frecuencia. Debido a peligros potenciales de seguridad en ciertas condiciones, (El uso de enchufes adaptadores recomendamos enfáticamente no no está...
  • Página 44: Cables De Extensión

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ¡ADVERTENCIA! CABLES DE EXTENSIÓN Se provee un cable eléctrico corto para reducir los riesgos generados por enredarse o tropezar con un cable más largo. Pueden utilizarse cables de extensión si se tiene cuidado al usarlos. Si se utiliza un cable de extensión: La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser por lo menos igual a la clasificación eléctrica del aparato;...
  • Página 45 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR GEAppliances.com LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 46: Características Del Horno

    Sobre las características de su horno de microondas. A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo. 1100 vatios Características del horno Trabas de la puerta. Ventana con protección de metal. El visor permite ver la cocción de los alimentos mientras las microondas permanecen en el interior del horno.
  • Página 47: Característica Automática

    GEAppliances.com Puede cocinarse por tiempo, con las características del sensor o con la característica automática. Controles de cocción Consulte la Guía de Conveniencia antes de comenzar. Características con temporizador Presione Ingrese TIME COOK (cocción temporizada) Cantidad de tiempo de cocción Presione una o dos veces AUTO/TIME DEFROST Cantidad de tiempo de descongelación...
  • Página 48: De Potencia

    Para cambiar el nivel de potencia. El nivel de potencia puede ingresarse o cambiarse inmediatamente después de ingresar el tiempo para TIME COOK (cocción temporizada), TIME DEFROST (descongelación temporizada) o EXPRESS COOK (cocción rápida). El nivel de potencia también puede cambiarse durante la cuenta regresiva de tiempo.
  • Página 49: Time Cook (Cocción Temporizada)

    Sobre las características de tiempo. GEAppliances.com Time Cook (cocción temporizada) Time Cook I (cocción temporizada I) Le permite la cocción en microondas hasta un tiempo de 99 minutos y 99 segundos. El nivel de potencia 10 (alta) se configura automáticamente, pero usted puede cambiarlo para más flexibilidad.
  • Página 50 Sobre las características de tiempo. Guía de cocción para cocción temporizada NOTA: Utilice el nivel de potencia alta (10) a menos que se indique otra cosa. Vegetal Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos (frescos) 1 lb. 5 a 8 min., En un recipiente de vidrio alargado de Med-Alta (7) ⁄...
  • Página 51 GEAppliances.com Vegetal Cantidad Tiempo Comentarios Maíz (granos Paquete de 10 oz. 2 a 6 min. En un recipiente de 1 cuarto, coloque congelados) 2 cucharadas de agua. Mazorca de maíz (fresca) 1 a 5 mazorcas a 4 min. En un recipiente de vidrio alargado de 2 por mazorca cuartos, coloque el maíz.
  • Página 52: Time Defrost (Descongelación Temporizada)

    Sobre las características de tiempo. Time Defrost (descongelación temporizada) Le permite descongelar alimentos durante un período de tiempo seleccionado. Ver la Guía de descongelación con los tiempos sugeridos. (Auto Defrost [descongelación automática] se explica en la sección Sobre las características automáticas.) Presione AUTO/TIME DEFROST (descongelación automática/temporizada) dos veces.
  • Página 53: Guía De Descongelación

    GEAppliances.com Guía de descongelación Alimento Tiempo Comentarios Panes, pasteles Pan, panecillos o bollitos (1 unidad) 1/4 min. Bollitos dulces (aprox. 12 oz.) 2 a 4 min. Pescados y frutos de mar Filetes, congelados (1 lb.) 6 a 9 min. Mariscos, piezas pequeñas (1 lb.) 3 a 7 min.
  • Página 54: Express Cook (Cocción Rápida)

    Sobre las características de tiempo. Express Cook (cocción rápida) Esta es una manera rápida de configurar el tiempo de cocción en 1-6 minutos. Presione uno de los botones Express Cook (cocción rápida) (de 1 a 6) para 1 a 6 minutos de cocción en el nivel de potencia 10.
  • Página 55 Sobre la característica automática. GEAppliances.com Auto Defrost (descongelación automática) La característica Auto/Time Defrost (descongelación automática/ temporizada) le ofrece dos maneras de descongelar los alimentos. Presione una vez AUTO/TIME DEFROST (descongelación automática/ temporizada) para Auto Defrost (descongelación automática) o dos veces para Time Defrost (descongelación temporizada). Utilice Auto Defrost (descongelación automática) para carne de res, de ave y pescado.
  • Página 56: Sensor De Humedad

    Sobre las características del sensor. Sensor de humedad Las características del sensor detectan la humedad creciente liberada durante la cocción. El horno ajusta en forma automática el tiempo de cocción a los diferentes tipos y cantidades de alimentos. No utilice las Características del sensor dos veces seguidas con la misma porción de comida, ya que los alimentos pueden cocinarse de más o quemarse.
  • Página 57: Beverage (Bebida)

    GEAppliances.com Popcorn (palomitas de maíz) Para utilizar la característica Popcorn (palomitas de maíz): Siga las instrucciones del paquete, utilizando Time Cook (cocción temporizada) si el paquete pesa menos de 1.75 onzas o más de 3.5 onzas. Coloque el paquete de palomitas de maíz en el centro del microondas. Presione POPCORN (palomitas de maíz).
  • Página 58 Sobre las características del sensor. Reheat (recalentar) La característica Reheat (recalienta) porciones únicas de alimentos ya cocidos o un plato de sobras. Coloque los alimentos cubiertos en el horno. Presione REHEAT (recalentar). El horno comienza a funcionar inmediatamente. Cómo cambiar las Al detectar vapor, el horno emite una señal y configuraciones automáticas comienza la cuenta regresiva.
  • Página 59: Sensor Cooking (Cocción Por Sensor)

    GEAppliances.com Sensor Cooking (cocción por sensor) Vegetales, papas Coloque los alimentos cubiertos en el horno. Presione el botón de alimentos. Para vegetales, presione el botón VEGETABLE (Vegetales) una vez para vegetales frescos, dos veces para vegetales congelados o tres veces para vegetales enlatados. El horno comienza a funcionar inmediatamente.
  • Página 60: Recordatorio De Cocción Finalizada

    Sobre las otras características. Recordatorio de cocción finalizada Para recordarle que hay alimentos en el horno, en la pantalla podrá verse FOOD IS READY (la comida está lista) y se oirá un pitido una vez por minuto hasta que se abra la puerta del horno o se presione CLEAR/OFF (borrar/apagado).
  • Página 61: Bloqueo Para Niños

    GEAppliances.com Bloqueo para niños El panel de control puede bloquearse para evitar que el horno de microondas sea accionado accidentalmente o utilizado por niños. Para bloquear o desbloquear los controles, presione y sostenga CLEAR/OFF (borrar/apagado) durante tres segundos. Cuando el panel de control se encuentra bloqueado, podrá...
  • Página 62: Vocabulario Sobre Microondas

    Vocabulario sobre microondas. Término Definición Formación de Formación de arco eléctrico es el término sobre microondas para arco eléctrico describir chispas en el horno. La formación de arco eléctrico se produce por: ■ metal o papel de aluminio que toca un costado del horno. ■...
  • Página 63: Consejos Útiles

    Cuidado y limpieza del horno de microondas. GEAppliances.com Consejos útiles Una limpieza profunda ocasional con una solución de bicarbonato de sodio y agua mantiene fresco el interior del horno. Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier pieza del horno. Cómo limpiar la parte interior Paredes, piso, ventana interior, piezas metálicas y plásticas de la puerta Algunas salpicaduras pueden eliminarse con una toalla...
  • Página 64 Cuidado y limpieza del horno de microondas. Cómo limpiar la parte exterior No utilice limpiadores con amoníaco o alcohol en el horno de microondas. El amoníaco o el alcohol pueden dañar la apariencia del microondas. Carcasa Limpie la parte exterior del microondas con un paño jabonoso.
  • Página 65 Antes de llamar al servicio técnico… GEAppliances.com Consejos para identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Lea las tablas de las siguientes páginas y quizás no necesite llamar al servicio técnico. Problema Causas posibles Qué hacer El horno no arranca El fusible puede haberse Cambie los fusibles o reconfigure •...
  • Página 66: Cosas Normales De Su Horno De Microondas

    Antes de llamar al servicio técnico… Problema Causas posibles Qué hacer Aparece “LOCKED” El control se ha bloqueado. • Presione y sostenga CLEAR/OFF (bloqueado) en la pantalla (Cuando el panel de control (borrar/apagado) por tres está bloqueado, aparece segundos para por tres segundos una L.) para desbloquear el control.
  • Página 67: Para Realizar Un Reclamo De Garantía

    Garantía del horno de microondas GE. Abroche su recibo aquí. Se necesita la fecha de compra original para realizar un reclamo de garantía. Por el período de: GE otorgará: Un año Una unidad de reemplazo por cualquier producto que falle Desde la fecha de debido a un defecto de los materiales o de mano de obra.
  • Página 68: Accessorios

    Contáctenos GEAppliances.com Si no está satisfecho con el servicio que le ha sido proporcionado por parte de GE, contácte con nosotros en nuestro sitio de Internet, describiéndonos todos los detalles, incluyendo su número de teléfono o escríbanos a:...

Este manual también es adecuado para:

Wes1452

Tabla de contenido