Truper SOPLA-26T Instructivo
Truper SOPLA-26T Instructivo

Truper SOPLA-26T Instructivo

Sopladora / aspiradora a gasolina
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructivo de
Sopladora /
Aspiradora
a Gasolina
SOPLA-26T
Este Instructivo es para:
Modelo
Código
SOPLA-26T
ATENCIÓN
13047
Lea este Instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
26 cm
(cc)
3
Motor

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Truper SOPLA-26T

  • Página 1 Instructivo de Sopladora / Aspiradora a Gasolina SOPLA-26T Este Instructivo es para: Modelo Código SOPLA-26T 13047 26 cm (cc) Motor Lea este Instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Guarde este instructivo para futuras referencias. Abastecimiento de combustible Los gráficos de este instructivo son para referencia, pueden variar del aspecto real de la Encendido sopladora. Operación Mantenimiento Solución de problemas Centros de Servicio Autorizados Sucursales Póliza de Garantía SOPLA-26T ESPAÑOL...
  • Página 3: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas SOPLA-26T Código 13047 Descripción Sopladora / Aspiradora a gasolina Motor 26 cm (cc) Potencia 745,7 W (1 Hp) Velocidad de aire 290 km/h (180 MPH) Volumen de aire 10 m /min (353 CFM) Velocidad máxima del motor 8000 r/min Velocidad en ralentí...
  • Página 4: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de Seguridad para uso de herramientas motorizadas Mantenga su área de trabajo limpia, ordenada y bien Utilice equipo adecuado de protección personal. iluminada. ATENCIÓN Usar protección para los ojos, mascarillas antipolvo, ATENCIÓN Áreas desordenadas y obscuras pueden provocar zapatos de seguridad antideslizantes, casco, protección accidentes.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de Seguridad para uso de sopladoras • La seguridad es una combinación de sentido común, mente alerta y conocimiento del funcionamiento de la herramienta. ATENCIÓN • Lea cuidadosamente el instructivo antes de comenzar a utilizar la herramienta. Preste atención a las reglas de seguridad, a los símbolos de alerta y a los avisos de peligro, advertencia y atención del instructivo y de las etiquetas adheridas a la herramienta.
  • Página 6: Partes

    Partes Interruptor Mango auxiliar Mango modo Aspirado para Aspirado Tapa del tanque de combustible Piola Interruptor modo Soplado Tanque de Tapa del tanque Conexión para tubos Tapa del combustible de combustible filtro de aire de soplado y en codo Gatillo Bulbo cebador Palanca del...
  • Página 7: Ensamble Y Agarre

    Ensamble y Agarre Modo Soplado • Alinee la ranura de la boquilla (A), con el pivote de conexión (B). • Empuje la boquilla, conforme se indique en las flechas y girela en sentido anti-horario, para trabarla en posición. • La máquina en modo de soplado debe sujetarse por el mango, ya sea con la mano izquierda o derecha.
  • Página 8: Encendido

    Encendido Arranque del motor en frío • La sopladora debe estar en una superficie plana y limpia. • Coloque los dos interruptores del mango (A) en la posición de encendido ( I ). • Presione el bulbo cebador 6 veces (B). El combustible debe ser visible en el bulbo cebador.
  • Página 9: Operación

    Operación Modo Soplado • Confirme que el peso de su cuerpo esté bien distribuido en ambos pies. Rotación de Rotación de • Mantenga la boquilla cerca del piso. la cintura la cintura ADVERTENCIA • No apunte el tubo a personas o animales.
  • Página 10: Mantenimiento

    Mantenimiento • Antes de inspeccionar, limpiar o dar servicio a la herramienta, apague el motor, espere a que todas las partes móviles se hayan detenido; desconecte el cable de la bujía y sepárelo de la bujía. De lo contrario puede sufrir lesiones de graved y/o daños al equipo.
  • Página 11: Tabla De Mantenimiento Periódico

    Mantenimiento Tabla de Mantenimiento periódico Inspección visual (condición general, desgaste, fugas) Máquina completa Limpiar Mango Comprobar funcionamiento Limpiar Filtro de aire Reemplazar* Revisar Filtro de tanque de combustible Sustituir filtro* Tanque de combustible Limpiar Velocidad estable en vacío Carburador Carburar* Ajustar la distancia entre electrodos* Bujía Cambiar después de cada 100 horas...
  • Página 12: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Solución El motor no arranca. • No hay chispa. • Revise la chispa. Retire la cubierta del motor. Retire la bujía del cilindro. Conecte el cable de la bujía y colóquela sobre el cilindro del motor con su parte metálica tocando el cilindro.
  • Página 13: Centros De Servicio Autorizados

    Centros de Servicio Autorizados En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al teléfono: 01(800) 690-6990 ó 01(800) 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio Autorizado más cercano.
  • Página 14: Sucursales

    Centros de Servicio Autorizados enlistados en este Instructivo, en www.truper.com o en los teléfonos proporcionados: 01800-690-6990 ó 01800-018-7873. En caso de tener problemas para hacer Sello del establecimiento comercial: válida esta Póliza de Garantía repórtelo...
  • Página 15 Manual Gas Blower / Vacuum SOPLA-26T Applies for: Model Code SOPLA-26T 13047 26 cc Motor Read this Manual thoroughly CAUTION before using the tool.
  • Página 16 Assembly and Grip Keep this manual for future references. Fuel Supply The illustrations in this manual are for reference Start up only. They might be different from the real tool. Operation Maintenance Troubleshooting Authorized Service Centers Branches Warranty Policy SOPLA-26T ENGLISH...
  • Página 17: Technical Data

    Technical Data SOPLA-26T Code 13047 Description Gas Blower / Vacuum Motor 26 cc Power 1 Hp Air Speed 180 MPH Air Volume 353 CFM Maximum Motor Speed 8000 RPM Idle Speed 3000 RPM Fuel Tank 15,5 oz Weight 9,7 lb Work Cycle 30 minutes rest per tank consumed.
  • Página 18: Safety Warnings For Motor Tools

    Safety Warnings for Motor Tools Keep your work area clean, tidy and well lit. Wear adequate protective safety accessories. CAUTION CAUTION Cluttered and dark areas may cause accidents. Wear eye protection, dust mask, non-skid safety shoes, helmet and ear plugs. These safety gears reduce the risk Never use the tool in explosive areas or in the presence of injury.
  • Página 19: Safety Warnings For Using Blowers

    Safety Warnings for Using Blower • Safety is a combination of common sense, alert mind and knowledge about how the tool works. CAUTION • Read the manual carefully before you start using the tool. Pay close attention to safety rules, alert symbols and danger, warning and attention labels.
  • Página 20: Parts

    Parts Vacuum Vacuum Handle Mode Switch Auxiliary Handle Fuel Tank Cap Jack-line Blower Mode Switch Fuel Fuel Tank Connection for Tank Cap blower and Filter Cap Elbow Pipe Trigger Primer bulb Choke Primer Lever bulb Choke Lever Spark Plug Turbine with Muffler Collapsible Flap for Air Intake in...
  • Página 21: Assembly And Grip

    Assembly and Grip Blower Mode • Align the nozzle slot (A) with the connection pinion shaft (B). • Push the nozzle as indicated with the arrows and turn it counterclockwise to lock it into position. • The machine while in blower mode shall be held by the handle, either right-handed or left-handed.
  • Página 22: Start Up

    Start up Start Up with a Cold Motor • The blower shall be placed on a flat and clean surface. • Set the two handle switches (A) in the On position ( I ). • Press the primer bulb 6 times (B). Fuel shall be visible inside the primer bulb.
  • Página 23: Operation

    Operation Blower Mode • Double check your body’s weight is distributed through both feet. Waist Waist • Keep the nozzle close to the ground. Rotation Rotation WARNING • Do not point the pipe towards people or animals. Otherwise severe injuries may occur. •...
  • Página 24: Maintenance

    Maintenance • Before inspecting, cleaning or servicing the tool turn the motor off, wait for all the mobile parts to stop, disconnect the spark plug cable and set it away from the spark plug. Otherwise, the operator may suffer severe burns and / or damage the tool.
  • Página 25 Maintenance Regular Maintenance Table Visual inspection (general condition, wear leaks) Complete machine Clean Handle Check functioning Clean Air filter Replace* Check Fuel tank filter Replace filter* Fuel tank Clean Stable speed while empty Carburetor Carburize* Adjust gap between electrodes* Spark plug Replace after 100 hours’...
  • Página 26: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Solution Motor does not start. • There is no spark. • Check the spark. Remove the motor cover. Remove the spark plug from the cylinder. Connect the spark plug cable and set it onto the motor cylinder with the metallic side touching the cylinder. Pull the starter and watch the spark in the spark plug electrode.
  • Página 27: Authorized Service Centers

    Authorized Service Centers In the event of any problem contacting a Service Center, please see our webpage www.truper.com to get an updated list, or call our toll-free numbers 01(800) 690-6990 or 01 (800) 018-7873 to get information about the nearest Authorized Service Center.
  • Página 28: Branches

    This warranty shall be effective when presenting the product and the valid Warranty policy duly stamped by the supplier or the proof of purchase. To comply with this warranty, Truper will cover transportation expenses in case consumer’s address is out of range from Authorized Service Centers listed herein or at the website www.truper.com or at our toll free numbers: 01 (800) 690-6990 or 01(800) 018-7873.

Este manual también es adecuado para:

13047

Tabla de contenido