Steren CAM-S00 Guía Rápida

Steren CAM-S00 Guía Rápida

Cámara deportiva sumergible full hd con wi-fi
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GUÍA RÁPIDA
CAM-500
CÁMARA DEPORTIVA
SUMERGIBLE FULL
HD CON WI-FI
V0.0
1015v
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren CAM-S00

  • Página 1 GUÍA RÁPIDA CAM-500 CÁMARA DEPORTIVA SUMERGIBLE FULL HD CON WI-FI V0.0 1015v...
  • Página 2 Contenido Cámara Carcasa protectora con sello hermético y tapa de repuesto Base para manubrio Protector para selfi e stick o automóvil Soportes con broche (x3) Bases para broche (x2) Broche con pinza Soportes atornillables (x5) Paño de microfi bra Placas adhesivas (x2) Correas (x4) Cinchos (x4) y correa metálica de seguridad Cable de alimentación micro USB...
  • Página 3: Cámara Deportiva Sumergible Full Hd Con Wi-Fi

    HD con Wi-Fi. Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar apropiadamente el producto. Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio web: www.steren.com La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos...
  • Página 4: Características

    Características Tú encárgate de la acción y deja que esta cámara capture toda la aventura, estés donde estés y hagas lo que hagas, incluso bajo el agua. Comparte con tus amigos al instante esos increíbles momentos en alta defi nición. Gracias a su conexión Wi-Fi podrás enlazarla con tu smartphone o tablet y controlar la grabación desde tu dispositivo móvil.
  • Página 5 Partes 1. Botón de encendido / Apagado / Modo 2. Lente 3. LED indicador 4. Disparador / Botón OK 5. Micrófono 6. Puerto de alimentación USB 7. Ranura para tarjeta micro SD 8. Puerto micro HDMI 9. Altavoz 10. Botones de desplazamiento 11.
  • Página 6: Símbolos En La Pantalla

    Símbolos en la pantalla Estado de la batería Modo video 60fps Fotogramas por segundo 720p Tamaño de video 00:10:43 Tiempo de grabación restante Grabación en curso Modo DVR para automóvil Modo fotografía Tamaño de la fotografía Resolución Fotografías restantes Visualizar archivos almacenados Batería baja...
  • Página 7: Cargar La Batería

    Consideraciones previas Cargar la batería Antes de utilizar la cámara por primera vez, cargue la batería durante 6 horas continuas. Retire la carcasa protectora Vista superior Vista superior Levante Levante Deslice Deslice Utilice el cable de alimentación micro USB y el convertidor de voltaje para conectar la cámara a un contacto eléctrico.
  • Página 8 Insertar tarjeta micro SD Con la cámara apagada inserte una tarjeta micro SD en la ranura correspondiente. La cámara es compatible con tarjetas de 4, 16 y 32GB de capacidad Encender y apagar la cámara Encendido automático 1. Debido a la confi guración de la cámara, cada vez que se conecte a la alimentación encenderá...
  • Página 9: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos a) Cambiar el idioma 1. Presione el botón 2. Presione 3. Busque la opción Language mediante los botones y presione 4. Seleccione el idioma deseado. Confi rme con 5. Oprima para salir. mode...
  • Página 10 b) Fecha y hora 1. Presione el botón 2. Presione 3. Busque la opción Fecha/hora mediante los botones y presione 4. Utilice los botones para cambiar los valores. Mantenga presionado para alternar entre día/mes/año hora/minutos. 5. Presione para confi rmar. 6.
  • Página 11: Ajustes De Sonido

    c) Ajustes de sonido 1. Presione el botón 2. Presione 3. Busque la opción Obturador mediante los botones y presione 4. Presione sostenidamente para activar o desactivar el tono del obturador. 5. Desplácese con y mantenga presionado para cambiar el volumen y activar o desactivar el sonido en las grabaciones.
  • Página 12: Modo De Uso

    Modo de uso Grabar un video a) Grabación manual 1. Al encender la cámara siempre iniciará en modo video. Presione para empezar a grabar. Nota: La pantalla se puede apagar después de algunos segundos, a pesar de ello continua grabando. 2.
  • Página 13: Grabación Automática (Modo Dvr Para Automóvil)

    b) Grabación automática (modo DVR para automóvil) 1. Instale la cámara en su automóvil. (Consulte la sección de montaje) 2. Manténgala conectada al encendedor de cigarrillos mediante un adaptador (no incluido) y el cable de alimentación micro USB. Cada vez que encienda el automóvil, la cámara comenzará a grabar automáticamente.
  • Página 14: Tomar Una Fotografía

    Tomar una fotografía Tomar una fotografía 1. Presione varias veces el botón hasta que aparezca el icono mode en la parte superior izquierda de la pantalla. 2. Oprima para tomar una fotografía. Si desea ajustar los parámetros de resolución, calidad, medición y balance de blancos, o activar el modo ráfaga, temporizador o estabilizador consulte la versión completa de este manual.
  • Página 15 2. Seleccione una opción mediante y presione 3. Utilice los botones para desplazarse entre los archivos almacenados. 4. En caso de elegir un video, presione para reproducirlo y para pausarlo. Presione para regresar al modo de grabación. mode 5. Mantenga presionado para avance o retoceso rápido.
  • Página 16: Eliminar Un Archivo

    Eliminar un archivo 1. En el modo de reproducción seleccione el archivo y presione durante algunos segundos, hasta que aparezca el siguiente menú: 2. Elija Borrar mediante 3. Presione y determine si desea borrar el archivo seleccionado (Una) o todos los archivos almacenados (Todo). Confi rme presionando 4.
  • Página 17: Control Wi-Fi Con Ismart Dv

    * La aplicación sugerida es propiedad de un tercero; Steren no se hace responsable por cambios, actualizaciones o posibles fallas. *Los botones de la cámara permanecerán inhabilitados y solo podrá realizar las funciones disponibles...
  • Página 18: Montaje

    Montaje Usos principales de la cámara deportiva. Selfi e stick mode mode 1080P 1080P Wi - Fi Wi - Fi mode mode 1080P 1080P Wi - Fi Wi - Fi Auto / tabla de surf Opción A mode 1080P Wi - Fi mode 1080P Wi - Fi...
  • Página 19 Manubrio mode 1080P Wi - Fi Casco mode 1080P Wi - Fi mode 1080P Wi - Fi...
  • Página 20: Especificaciones

    Casco mode 1080P Wi - Fi mode mode 1080P Wi - Fi 1080P Wi - Fi Especifi caciones Alimentación: 5V - - - 500mA Convertidor de voltaje: 110-250 V~ 50/60Hz 4W Salida convertidor de voltaje: 5V - - - 500mA Batería: 3,7V - - - 900mAh Sensor de imagen: 5MP CMOS Sensor Resolución de video/fps: 1080p/30;...
  • Página 21 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 22 QUICK GUIDE CAM-500 WIFI 1080P SPORT CAMERA V0.0 1015v...
  • Página 23 Wifi 1080p sport camera CAM-500 Thank You on purchasing your new Steren product. This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary to install and operate your new Steren´s Wifi 1080p sport camera. Please review this manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this product.
  • Página 24 Content Camera Case and replacement Handle base Selfi e stick or car case Clip supports (x3) Clip bases (x2) Clamp clip Screw supports (x5) Cloth Adhesive plates (x2) Belts (x4) Straps (x4) and metallic belt Micro USB power cord AC converter mode 1080P Wi - Fi...
  • Página 25 Highlights You get e adventure and let this camera capture all the action, everywhe- re you are, even under the water. Share with your friends those incredible moments in high defi nition. Using the WiFi connection you can pair the camera with your Smartpho- ne or Tablet and control the recording from your device.
  • Página 26 Parts 1. ON / OFF / MODE button 2. Lens 3. Indicator LED 4. OK Button / shutter 5. Microphone 6. Power input USB port 7. Micro SD slot 8. Micro HDMI port 9. Speaker 10. Selection buttons 11. Menu 12.
  • Página 27 Interface icons Battery status Video mode 60fps 720p Video size 00:10:43 Recording time remaining Recording DVR mode Photo mode Photo size Resolution Remaining photos File preview Low battery...
  • Página 28: Previous Considerations

    Previous considerations Charge the battery for 6 hours, Battery charging before use. Top view Vista superior Levante Slide Deslice Use the micro USB power cord and the AC converter to connect the camera to a power supply. The charge LED remains on until the charge is full, the screen will turn on and show the battery status.
  • Página 29 Insert the micro SD card With the camera off insert a micro SD card into the corresponding slot. The camera is compatible with 4, 16 and 32 GB cards. Camera ON / OFF Auto start 1. Because of the confi guration of the camera, always that is connected to the power supply, the camera turn on and start recording.
  • Página 30: Basic Settings

    Basic settings a) Change the language 1. Press the button. 2. Press 3. Find the Language option with the buttons, then press 4. Select the desired language. Confi rm with 5. Press to exit. mode...
  • Página 31 b) Date and hour 1. Press the button 2. Press 3. Find the date/hour option with the buttons and press 4. Use the buttons to change the values. Press and hold to switch between DD/MM/YYYY hour/minutes. 5. Press to confi rm. 6.
  • Página 32: Sound Settings

    c) Sound settings 1. Press button. 2. Press 3. Find the shutter option with the buttons and press 4. Press and hold to enable or disable the shutter tone. 5. Move with and press and hold to change the volume and activa- te or deactivate the audio in the recordings.
  • Página 33: How To Use

    How to use Video recording a) Manual recording 1. When you turn the camera on, the video mode is always ready. Press to star recording. Note: The screen may turn off after few seconds, however it is still recording 2. Press to stop recording.
  • Página 34 b) Auto-recording in DVR mode 1. Install the camera in your car. 2. Keep it connected to the cigarettes lighter with an adapter (not included) and the micro USB power cord. Every time you start the car, the camera begins to record automatically. 3.
  • Página 35: Take A Photo

    Take a photo Take a photo 1. Press several times the button until appears the icon in the left mode top part of the screen. 2. Press to take a photo. If you want to adjust the parameters of resolution, quality, measure and white balance, or activate the burst mode, timer or stabilizer refers to the full version of this manual.
  • Página 36 2. Select an option with and press 3. Use the buttons to move between the stored fi les. 4. In case to choose a video, press to play and pause. Press mode times to return to recording mode. 5. Press and hold to fast backward or forward.
  • Página 37 File delete 1. In the playback menu select the fi le and press for a few seconds, until appears the next menu: 2. Choose elete with 3. Press and determine if you wish to delete the selected fi le (one) or all stored fi...
  • Página 38 * The suggested app is property of a third; Steren is not responsible for changes, updates or possibles fails. * The buttons of the camera remain disabled and only can performs the available functions in the...
  • Página 39 Mounting Main uses of the camera. Selfi e stick mode mode 1080P 1080P Wi - Fi Wi - Fi mode mode 1080P 1080P Wi - Fi Wi - Fi Car / surfboard Option A mode 1080P Wi - Fi mode 1080P Wi - Fi mode...
  • Página 40 Handlebar mode 1080P Wi - Fi Helmet mode 1080P Wi - Fi mode 1080P Wi - Fi...
  • Página 41 Helmet mode 1080P Wi - Fi mode 1080P mode Wi - Fi 1080P Wi - Fi Specifi cations Input: 5V - - - 500mA Power converter: 110-250 V~ 50/60Hz 4W Power converter output: 5V - - - 500mA Battery: 3.7V - - - 900mAh Image sensor: 5MP CMOS Sensor Video resolution/fps: 1080p/30;...
  • Página 42 Product: WIFI 1080p sport camera Part number: CAM-500 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year and three months in the battery from the date of purchase. CONDITIONS 1.
  • Página 44: Este Instructivo Puede Mejorar Con Su Ayuda, Llámenos Al

    Este instructivo puede mejorar con su ayuda, llámenos al: Help us to improve this instruction manual, call us to: 01 800 500 9000 Centro de servicio a clientes Customer Service Center...

Tabla de contenido