Resumen de contenidos para HP Color LaserJet CM1015 MFP
Página 1
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP Guía del usuario...
Página 3
HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP Guía del usuario...
Página 4
Protección Ambiental (EPA) en EE.UU. Las considerarse como una garantía adicional. indicaciones sobre el uso adecuado de las HP no será responsable de los errores u marcas se encuentran en el documento omisiones técnicos o editoriales aquí “Directrices para el uso adecuado del contenidos.
Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1015 MFP ........18 Uso del visor de dos líneas (HP Color LaserJet CM1015 MFP) ............20 Uso de las flechas del panel de control para desplazarse por HP Color LaserJet CM1015 MFP ........................... 20 Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1017 MFP ........
Página 6
Impresión de colores en gris ....................48 Opciones de color avanzadas para textos, gráficos y fotos ..........48 HP Device Configuration (Mac OS X, versión 10.3 y Mac OS X, versión 10.4) ......... 49 Solución de problemas frecuentes de Macintosh ................50 Solución de problemas de Mac OS X ................
Página 7
Escaneado mediante HP Solution Center (Windows) ................ 88 Para ver el HP Solution Center ..................88 Escaneado desde el dispositivo y HP Director (Macintosh) ............... 89 Tareas de escaneado ......................89 Escaneado mediante el software compatible con TWAIN y WIA ............90 Utilización del software compatible con TWAIN y WIA ............
Página 8
Imprima las fotos con el botón Características de fotos..............104 Impresión del índice de tarjetas de memoria ................... 105 11 Configuración y administración de red (HP Color LaserJet CM1017 MFP) Configuración del MFP y uso en la red .................... 108 Configuración del MFP conectado a un puerto de red (impresión de igual a igual o modo...
Página 9
12 ¿Cómo...? Panel de control y otras configuraciones: ¿Cómo...? ............... 120 Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1017 MFP ...... 120 Uso del visor gráfico (HP Color LaserJet CM1017 MFP) ..........122 Uso de las flechas del panel de control para desplazarse por HP Color LaserJet CM1017 MFP ...................
Página 10
Página de demostración ....................150 Página de configuración ....................150 Página de estado de los suministros ................152 Página de conexión en red (HP Color LaserJet CM1017 MFP solamente) ....153 Páginas de fuentes ......................154 Página de uso ........................155 Diagrama de menús .........................
Página 11
Directrices para el almacenamiento de suministros ............169 Sustitución y reciclado de los suministros ............... 169 Disposiciones de HP sobre suministros que no son de HP ..........169 Restablecimiento del MFP para suministros que no son de HP ..... 170 Sitio web contra falsificaciones de suministros HP ............
Página 12
Declaración de garantía limitada del cartucho de impresión ............235 Centro de atención al cliente de HP ....................236 Disponibilidad de servicio técnico y asistencia ................. 238 Contrato de servicios y de servicios HP Care Pack™ ............. 238 Reembalaje del MFP ........................239 Reembalaje del MFP ....................... 239 Formulario de información de servicios ....................
Página 13
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea ..................250 Página con datos sobre seguridad de los materiales ............250 Declaración de conformidad ......................252 Declaraciones de seguridad específicas de determinados países/regiones ........253 Declaración de seguridad para equipos láser ..............
Información básica del periférico multifunción (MFP) ● Configuraciones de la serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP ● Características de la serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP ● Recorrido ● Software ESWW...
Configuraciones de la serie HP Color LaserJet CM1015/ CM1017 MFP HP Color LaserJet CM1015 MFP HP Color LaserJet CM1017 MFP ● ● Velocidad. Imprime 8 páginas por minuto (ppm) en Todas las características de HP Color LaserJet CM1015 color o monocromo (negro).
Los pocos suministros son fáciles de instalar. ● Fácil acceso a la información y configuración del MFP a través del software de HP Solution Center y HP ToolboxFX. ● Fácil acceso a todos los sumistros y ruta del papel a través de la puerta frontal.
Página 18
En el MFP, sólo se puede instalar una bandeja adicional de 250 hojas. ● Una ranura DIMM para agregar memoria. Ranuras de tarjeta de memoria (HP Color LaserJet Admite diferentes tarjetas de memoria. Consulte el capítulo Foto CM1017 MFP solamente) para obtener más información.
Bandeja de salida Puerta frontal Bandeja 1 (ranura de alimentación principal de una sola hoja) Bandeja 3 (opcional; 250 hojas) Bandeja 2 (250 hojas) Ranuras de tarjeta de memoria (HP Color LaserJet CM1017 MFP) Panel de control del MFP ESWW Recorrido...
Página 20
Conexión de alimentación eléctrica Puerta de acceso para atascos Protector de polvo Puerta de acceso DIMM Conexión a una red 10/100 Base-T (HP Color LaserJet CM1017 MFP solamente) Conexión USB Figura 1-3 Vista de la correa de transferencia (HP Color LaserJet CM1015 MFP) Correa de transferencia Capítulo 1 Información básica del periférico multifunción (MFP)
Página 21
magenta, cartucho cian, cartucho amarillo, cartucho negro, cartucho PRECAUCIÓN No coloque nada sobre la correa de transferencia, que está situada en el interior de la puerta frontal. En caso contrario, se podría dañar el MFP, lo que afectaría negativamente a la calidad de impresión. ESWW Recorrido...
Software Software y sistemas operativos compatibles Para instalar el MFP y acceder a todas sus funciones, HP recomienda especialmente instalar el software proporcionado. No todo el software se encuentra disponible en todos los idiomas. Consulte la Guía básica de instalación para obtener instrucciones de instalación y el archivo Notas de la instalación para ver la información más reciente sobre el software.
HP Director Software de instalación El instalador de HP ofrece dos opciones de instalación de software de estación de trabajo: Recomendada o Personalizada. La instalación Recomendada instala software según el sistema operativo, el procesador, la memoria y el espacio en disco de la estación de trabajo. La instalación Personalizada instala sólo opciones de software especificadas por el usuario.
Descarga del software de impresión más reciente Busque e instale actualizaciones para el software de impresión descargando los controladores desde la web o desde los servidores FTP (Protocolo de transferencia de archivos) de HP. Descarga de los controladores Consulte la sección http://www.hp.com/support/cljCM1015_CM1017. Haga clic en el apartado support &...
Antes de adquirir grandes cantidades de medios de impresión, realice siempre una prueba y asegúrese de que el medio de impresión cumple los requisitos especificados en esta guía del usuario y en la Guía de soportes de impresión de la familia de impresoras de HP LaserJet ubicada en http://www.hp.com/ support/ljpaperguide.
Página 27
Nota La bandeja 3 no acepta tarjetas postales, sobres ni otros medios especiales. Papel satinado HP LaserJet y Idénticas al papel Bandeja 1: Una hoja de papel De 75 a 220 g/m papel fotográfico HP LaserJet satinado HP LaserJet o papel fotográfico HP LaserJet...
● No utilice medios que produzcan emisiones peligrosas o se derritan, desplacen o decoloren al exponerse a la temperatura del fusor. Para pedir suministros de impresión para HP LaserJet, visite http://www.hp.com/go/ljsupplies/ desde EE.UU. o http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/...
Medios especiales para la impresión Este MFP admite la impresión en medios especiales. Para obtener más información sobre la configuración del controlador de impresora, la orientación de medios y la bandeja, consulte la sección Impresión en medios especiales. Para obtener instrucciones sobre cómo cargar sobres, consulte Carga de la bandeja 1 (bandeja de alimentación de una hoja) Carga de la bandeja...
Para obtener más información sobre la configuración del controlador de impresora, la orientación de medios y la bandeja, consulte la sección Impresión en medios especiales. ● Utilice sólo los papeles satinados y fotográficos que deben utilizarse con las impresoras HP Color LaserJet. Membretes o formularios preimpresos ● No utilice membretes en relieve.
Panel de control ● Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1015 MFP ● Uso del visor de dos líneas (HP Color LaserJet CM1015 MFP) ● Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1017 MFP ●...
Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1015 MFP HP Color LaserJet CM1015 MFP contiene los siguientes botones e indicadores luminosos en el panel de control: Nota Imprima una página de demostración presionando simultáneamente los botones Escanear a Iniciar escaneado.
Página 33
(verde): La luz verde es constante cuando el MFP puede aceptar trabajos de impresión, o parpadea cuando el MFP recibe datos de impresión. Área de mensaje. Muestra dos líneas de 16 caracteres cada una. ESWW Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1015 MFP...
Utilice las flechas del panel de control para desplazarse por los menús. Los mensajes de estado y errores aparecerán en la pantalla. Uso de las flechas del panel de control para desplazarse por HP Color LaserJet CM1015 MFP ●...
Nota Cuando en pantalla aparece el símbolo “?”, es posible que falten suministros, que se trate de un suministro que no sea de HP o que el MFP esté determinando el estado. ESWW Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1017 MFP...
Página 36
MFP recibe datos de impresión. Aceptar: ● Selecciona un elemento del menú ● Borra algunos errores de la impresora ● Reconoce el uso de los suministros que no son de HP Capítulo 3 Panel de control ESWW...
Tras 60 minutos de inactividad, el visor de gráficos en color pasa al estado de Reposo y la pantalla se apaga por completo. El visor vuelve a encenderse al realizar una operación, como presionar un botón del panel de control, insertar una tarjeta de memoria o acceder a HP All-in-One desde un equipo conectado.
Siga estos pasos para obtener acceso a los menús del panel de control: Presione Menú. En HP Color LaserJet CM1015 MFP, presione los botones Flecha izquierda Flecha derecha para desplazarse por las listas. En HP Color LaserJet CM1017 MFP, presione los botones Flecha arriba Flecha abajo para desplazarse por las listas. ●...
Página 39
Tabla 3-1 Menú Configuración de copia (continuación) Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Avanzado Balance color Rojo Aumenta o disminuye la cantidad de estos colores en Verde la salida. Azul Fondo Aumenta o disminuye el color de fondo en una copia.
Página 40
Página de servicio Inicia el modo de limpieza y restaura los valores predeterminados de fábrica. Tabla 3-3 Menú Configurar foto (Disponible sólo en HP Color LaserJet CM1017 MFP) Elemento del menú Descripción Tamaño imagen predet. Permite configurar el tamaño de imagen predeterminado.
Página 41
Tabla 3-4 Menú Configuración del sistema (continuación) Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción tengan especificados un tamaño. Bandeja 1 Tamaño de papel Permite seleccionar el tamaño y el tipo Tipo de papel predeterminado para la bandeja 1 desde la lista que se muestra.
Página 42
Tabla 3-4 Menú Configuración del sistema (continuación) Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Calibrar color Calibrar ahora Calibrar ahora: Le indica a la impresora que se calibre de Tras encender inmediato. Si se está procesando un trabajo, la impresora se calibra una vez que finalizó...
Página 43
Tabla 3-6 Menú Configuración de red (Disponible sólo en la serie HP Color LaserJet CM1017 MFP) Elemento del menú Elemento del submenú Descripción Config. TCP/IP Automática Seleccione Automático para configurar de forma automática todos los valores de Manual TCP/IP. Seleccione Manual para configurar de forma manual la dirección IP, la máscara...
Al instalar software de Windows, conecte directamente el MFP a un equipo mediante un cable USB o a una red mediante el sistema de red integrada de HP. Consulte la Guía básica de instalación para obtener instrucciones de instalación y el archivo Notas de la instalación para ver la información más reciente sobre el software.
MFP. ● Se requiere el controlador de impresión de emulación de nivel 3 de HP PostScript para tener compatibilidad con las necesidades de HP PostScript. Algunas características de la impresora no están disponibles en este controlador. El MFP cambia automáticamente entre el nivel 3 de HP PostScript y los lenguajes de impresora PCL en función del controlador seleccionado.
Instalación del controlador PostScript mediante Agregar impresora El controlador PostScript sólo puede instalarse mediante el asistente de Microsoft Windows Agregar impresora. Para obtener más ayuda, consulte la ayuda de Microsoft o visite http://www.hp.com/go/ support. ESWW Instalación del controlador PostScript mediante Agregar impresora...
HP. Una vez instalado, utilícelo para participar de una investigación de mercado diseñada para mejorar los productos y servicios de HP. A las pocas semanas, aparecerá una invitación en la pantalla y podrá elegir si desea participar o no.
Página 49
Software Descripción HP Document Viewer Vea y administre documentos escaneados como miniaturas o páginas completas y realice acercamientos para ampliar zonas clave. Agregue anotaciones en un documento y hasta grupos selectos de documentos para imprimirlos y enviarlos por correo electrónico de forma conjunta, y mucho más.
Otro software El MFP ofrece software adicional para controlar las funciones de impresión: ● Consulte ToolboxFX. ● Consulte Uso del servidor web incorporado. Capítulo 4 Software para Windows ESWW...
Cambio de una configuración de MFP compartido de conexión directa a otra configuración de MFP conectado a un puerto de red Para cambiar una configuración de conexión directa a una configuración de red. Desinstale el software de impresión para el MFP conectado. Consulte Desinstalación del software impresión.
Haga clic en Inicio, seleccione Configuración (sólo para Windows 2000) y abra el Panel de control. Haga clic en Agregar o quitar programas. Desplácese por la lista de programas de software y haga clic en HP Color LaserJet CM1015/ CM1017 o HP Color LaserJet CM1015/CM1017 PCL6 MFP. Haga clic en Quitar.
En Windows XP, haga clic en Inicio y luego en Impresoras. Haga clic con el botón derecho en el icono de HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP y, a continuación, seleccione Eliminar. Esto sólo elimina el icono del producto, pero no elimina los archivos asociados.
Página 54
Capítulo 4 Software para Windows ESWW...
Uso de las características del controlador de impresora Macintosh ● Administración de opciones de color del MFP en equipos Macintosh ● HP Device Configuration (Mac OS X, versión 10.3 y Mac OS X, versión 10.4) ● Solución de problemas frecuentes de Macintosh ESWW...
Instalación de controladores de impresora para Mac OS X, versión 10.3 y posteriores Conecte el cable de red entre HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP y un puerto de red. Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM y haga doble clic en el icono CD del escritorio.
Introduzca el CD del MFP en la unidad de CD-ROM y ejecute el instalador. Haga doble clic en el icono CD del escritorio. Haga doble clic en el icono Instalador que se encuentra en la carpeta HP LaserJet Installer. Siga las instrucciones de la pantalla del equipo.
El controlador de impresora Macintosh y los archivos PPD necesarios se incluyen con el MFP. Nota Los controladores más recientes están disponibles en http://www.hp.com/support/ cljCM1015_CM1017. Acceso a los controladores de impresora Utilice uno de estos métodos para abrir los controladores de impresora en el equipo.
Uso de las características del controlador de impresora Macintosh Creación y uso de preajustes en Mac OS X Utilice los preajustes para guardar la configuración actual del controlador y poder volver a utilizarlos. Para crear un preajuste: Abra el controlador de impresora (consulte Acceso a los controladores de impresora).
Para imprimir varias páginas en una hoja de papel: Abra el controlador de impresora (consulte Acceso a los controladores de impresora). Haga clic en el menú emergente Disposición. Junto a Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desea imprimir en cada hoja (1, 2, 4, 6, 9 ó...
Activación de la memoria Abra el Centro de impresión o la utilidad de configuración de impresión. Haga clic en la cola de impresión HP LaserJet para resaltarla. Seleccione Mostrar información. En la lista desplegable Name and Location (Nombre y ubicación), seleccione Opciones instalables.
Administración de opciones de color del MFP en equipos Macintosh En el caso de muchos documentos, si se establecen las opciones de color manualmente, se puede mejorar la forma en que aparece el documento. Entre los ejemplos de estos documentos, se encuentran los folletos de marketing que contienen varias imágenes o documentos impresos en un tipo de medio que no se incluye en el controlador de impresora.
Opera 6.05 o posterior ● FireFox 1.5 o posteriores Escriba la dirección IP del MFP en el explorador Web para abrir la página de inicio de HP Device Configuration. ESWW HP Device Configuration (Mac OS X, versión 10.3 y Mac OS X, versión 10.4)
Solución de problemas frecuentes de Macintosh Esta sección describe los problemas que pueden surgir al utilizar un equipo Mac OS X. Solución de problemas de Mac OS X Tabla 5-1 Problemas de Mac OS X El controlador de impresora no se incluye en la Printer Setup Utility (Utilidad de configuración de impresora). Causa Solución No se instaló...
Página 65
Tabla 5-1 Problemas de Mac OS X (continuación) El controlador de impresora no configura automáticamente el MFP seleccionado en la utilidad de configuración de impresora. Causa Solución de idioma de dos letras del idioma que está utilizando. Si es necesario, vuelva a instalar el software. Para obtener instrucciones, consulte la Guía básica de instalación.
Página 66
Tabla 5-1 Problemas de Mac OS X (continuación) Al conectarse con un cable USB, el MFP no aparece en la utilidad de configuración de impresora después de seleccionarlo. Causa Solución ● Compruebe que esté utilizando el cable USB de alta velocidad adecuado.
Impresión en medios especiales ● Control de los trabajos de impresión ● Imprimir en ambas caras del papel ● Cancelación de un trabajo de impresión HP ToolboxFX brinda información sobre cómo administrar el MFP y su configuración. Consulte ToolboxFX. ESWW...
Carga de las bandejas Utilice medios de impresión especiales, como sobres, etiquetas, papel satinado HP LaserJet, papel fotográfico HP LaserJet y transparencias sólo en la bandeja 1 y en la bandeja 2. Nota La bandeja 3 es accesoria. En esta guía, se hace referencia a ella como la bandeja opcional 3.
250 hojas de papel. La Bandeja 2 también admite otros medios, como sobres, tarjetas postales, transparencias, papel satinado HP LaserJet y papel fotográfico HP LaserJet. Nota La bandeja 3 es opcional en HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP. ESWW Carga de las bandejas...
Página 70
Nota Las instrucciones son las mismas para cargar medios en la bandeja 2 y en la bandeja opcional 3. Tire de la bandeja 2 o de la bandeja opcional 3 hacia fuera del MFP y extraiga el papel. Mueva las guías posteriores hasta ajustarlas al tamaño del papel. La bandeja 2 y la bandeja opcional 3 admiten varios tamaños de papel estándar.
Página 71
Ajuste las guías de anchura de forma que queden ligeramente separadas del medio de impresión. Nota Coloque hasta diez sobres en la bandeja 2 con las solapas en la parte derecha, la cara que vaya a imprimir hacia arriba y el borde corto hacia el MFP. Si el sobre tiene la solapa en uno de los bordes cortos, este borde deberá...
Página 72
Cargue el medio de impresión. Nota Si se trata de papel especial, como etiquetas, transparencias, papel satinado HP LaserJet, papel fotográfico HP LaserJet y membretes o formularios impresos, coloque este papel con la cara que se va a imprimir hacia arriba y el borde superior orientado hacia la parte frontal de la bandeja.
Página 73
Asegúrese de que la pila de papel está nivelada en sus cuatro ángulos con respecto a la bandeja y manténgala debajo de las lengüetas de altura de la guía de longitud para medios de impresión que está situada en la parte posterior de la bandeja. Introduzca la bandeja en el MFP.
Impresión en medios especiales Tabla 6-1 Directrices para imprimir en medios especiales brinda directrices para imprimir en ciertos tipos de medios. Al imprimir en un tipo de medio especial, la velocidad de impresión puede modificarse automáticamente para mejorar la calidad de impresión de ese medio en concreto. ●...
No obstante, si la bandeja seleccionada está configurada desde HP ToolboxFX para un tipo o tamaño que no coincide con el trabajo de impresión, la impresora no imprimirá de forma automática. Para comenzar la impresión, cargue la bandeja seleccionada con el tipo o...
Cuando no se han configurado las bandejas para un tipo o tamaño determinado en HP ToolboxFX, cargue el papel o imprima el medio en una bandeja, y seleccione Tipo o Tamaño en el cuadro de diálogo Configurar página, en el cuadro de diálogo Imprimir o en el controlador de impresora.
Tarea Ficha Controlador Opción Nota En el entorno de Windows 2000, deberá tener privilegios de administrador para guardar las configuraciones rápidas. Para imprimir mediante la función de impresión a doble cara (manual), consulte la sección Imprimir en ambas caras del papel.
Página 78
Sistema operativo Cambio temporal de la Cambio permanente de la Cambio de los valores de configuración de los trabajos configuración predeterminada configuración impresos ahora (Por ejemplo, para agregar una bandeja opcional, activar o desactivar una característica del controlador, como la “impresión manual a doble cara”) Windows 2000 y XP En el menú...
Imprimir en ambas caras del papel Nota Al realizar una impresión a doble cara, cargue el formulario preimpreso y el papel con membrete en la bandeja 1 con la cara hacia arriba y el borde superior de la página cargado en el MFP.
Página 80
Nota Voltee el papel antes de continuar. Capítulo 6 Impresión ESWW...
Página 81
Después de imprimir el trabajo, retire el papel en blanco según lo indica el panel de control. Levante la pila impresa de la bandeja de salida e insértela sin girarla en la bandeja utilizada para la primera parte del trabajo. Presione Aceptar para continuar imprimiendo en la segunda cara.
Cancelación de un trabajo de impresión Un trabajo de impresión puede cancelarse desde: ● Un programa ● Una cola de impresión ● El botón Cancelar Nota Cuando un trabajo de impresión aparente haberse iniciado (se ve en la cola), cancélelo desde la estación de trabajo.
El MFP proporciona tablas de color que se han probado y diseñado cuidadosamente para obtener resultados de color suaves y precisos con todos los colores imprimibles. HP proporciona herramientas en línea para facilitar la impresión en color de copias de todos los tamaños. El centro Office Color Printing Center de HP (http://www.hp.com/go/color) ofrece soluciones e información sobre cómo proceder en el acabado de los proyectos.
Administración de opciones de color Si se establecen las opciones del color en Automático, se obtiene la mejor calidad de impresión en color posible para documentos en color. Sin embargo, es posible que, en algunas situaciones, desee imprimir documentos en color en escala de grises (negro y sombras de grises) o que desee modificar una de las opciones de color del MFP.
(como MFP y plotters). Es el espacio de color predeterminado en los productos de HP, en los sistemas operativos de Microsoft, en Internet y en la mayor parte del software de oficina que se vende hoy en día. El estándar sRGB se utiliza en los monitores de equipos Windows y constituye el estándar de convergencia para la televisión de alta...
● Imagen de foto interpreta el color RGB como si se hubiera impreso una foto mediante la utilización de un minilaboratorio digital. Se ha diseñado para conseguir colores más profundos, más saturados, en un formato diferente al que se obtiene en el modo Predeterminado. Utilice esta configuración para imprimir fotos.
MFP es imprimir en sRGB (rojo-verde-azul). El MFP utiliza sRGB y optimiza automáticamente la copia impresa en color. Utilice el software HP ToolboxFX para imprimir una paleta de los colores básicos de Microsoft Office. La paleta se utiliza para seleccionar el color final del documento impreso.
Copiar Nota HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP no es compatible con las diapositivas de copiado o los negativos fotográficos. ● Funciones básicas de copiado ● Papel para copia ESWW...
Funciones básicas de copiado Este MFP puede completar estas funciones básicas de copiado. Inicio de un trabajo de copia Cargue el documento original en el escáner de superficie plana cara abajo (una sola página a la vez) con la esquina superior izquierda del documento en la esquina inferior derecha del cristal. Presione Iniciar copia Negro...
Sobre ● Sobre pesado ● Satinado ligero ● Papel para portadas HP Premium ● Papel fotográfico láser HP Configuración de MFP para realizar copias sólo en blanco y negro Presione Menú, seleccione Configurar copia y haga clic en Iniciar copia - Color.
Texto Copia trabajos que contienen texto en su mayor parte. Ajuste de la calidad de la copia para el trabajo actual Para HP Color LaserJet CM1015 MFP, en el panel de control presione Calidad para ver el valor de calidad actual para la copia. Para HP Color LaserJet CM1017 MFP, presione...
Presione la Flecha izquierda o la Flecha derecha para ajustar el color seleccionado. Tras ajustarlo, presione Aceptar. Opción de balance de color Descripción ● Azul Aumenta o disminuye la cantidad de estos colores en la salida de la copia. ● Rojo ●...
Para ajustar el valor claro/oscuro del trabajo actual únicamente En el panel de control, presione claro/oscuro para ver el valor de contraste actual. Presione la Flecha izquierda o la Flecha derecha para ajustar el valor. Mueva el graduador hacia la izquierda para que la copia sea más clara que el original o hacia la derecha para que la copia sea más oscura que el original.
Nota La página impresa o copiada posee un borde de alrededor de 4 mm (1/6 de pulgada). HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP no es compatible con la impresión o copia borde a borde. Consideraciones sobre la impresión o el escaneado de documentos con bordes recortados: ●...
Escanear Nota HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP no es compatible con las diapositivas de escaneado o los negativos fotográficos. ● Método de escaneado ● Tipos de archivos compatibles ● Escaneado desde el panel de control del dispositivo ● Escaneado mediante HP Solution Center (Windows) ●...
HP Solution Center no está admitido si el dispositivo está conectado a una red (sólo conexión directa). También puede hacer clic en el icono HP Solution Center para iniciar el software HP Solution Center directamente desde el equipo. Consulte Escaneado mediante HP Solution Center (Windows).
Tipos de archivos compatibles El software de escaneado HP es compatible con estos tipos de archivos para realizar escaneados iniciados desde el panel de control. ● .bmp ● .gif ● .jpg ● .pdf ● .png ● .tif (comprimida) ● .tif Además, HP Solution Center también es compatible con estos tipos de archivos para realizar...
Debe configurar las direcciones de correo electrónico y las carpetas antes de utilizar el botón Escanear en el panel de control. Utilice HP Solutions Center para programar los correos electrónicos y las carpetas para el escaneado. Configuración de los destinos configurados previamente en el MFP Abra HP Solution Center y seleccione Configuración, Configuración de escaneado y, a...
Página 101
Cómo agregar destinos de correos electrónicos Abra HP Solution Center y seleccione Configuración, Configuración de escaneado y, a continuación, Botón de escaneado del panel frontal. Seleccione el cuadro Permitirme escanear con el botón Escanear a en el MFP y haga clic en Nuevo.
Escaneado mediante HP Solution Center (Windows) Utilice el programa de software HP Solution Center para escanear un documento o una foto: Para ver el HP Solution Center ● Haga doble clic en el icono HP Solution Center en el escritorio de Windows.
Cierre la tapa con cuidado. Haga doble clic en el alias de escritorio HP Director. Haga clic en HP Director y en Escanear para abrir el cuadro de diálogo HP. Haga clic en Escanear. Para escanear varias páginas, cargue la siguiente página y haga clic en Escanear. Repita la acción hasta que estén escaneadas todas las páginas.
Escaneado mediante el software compatible con TWAIN y El MFP es compatible con TWAIN y con WIA (Windows Imaging Application) para Windows XP y posterior. El MFP también admite aplicaciones de Macintosh compatibles con TWAIN. Utilización del software compatible con TWAIN y WIA Si se encuentra en un programa compatible con TWAIN o WIA, acceda a la función de escaneado y escanee una imagen directamente en el programa abierto.
Escaneado de fotos Coloque la foto en el escáner de superficie plana con la cara de la imagen hacia abajo y la esquina superior izquierda de la foto en la esquina inferior derecha del cristal. Cierre la tapa con cuidado. Escanee la foto utilizando uno de los métodos de escaneado.
● Tiempo de escaneado ● Tamaño del archivo La resolución de escaneado se mide en píxeles por pulgada (ppi). El color, la escala de grises y el blanco y negro definen el número de colores posible. Ajuste la resolución del hardware del escáner hasta 1200 ppi.
Página 107
Valor Uso recomendado Blanco y negro Utilice este valor para documentos de texto. Escala de grises Utilice este valor cuando el tamaño del archivo sea un problema o cuando se necesite escanear un documento o una foto rápidamente. ESWW Escaneado mediante el software compatible con TWAIN y WIA...
10 Foto Nota Esta sección sólo se aplica a HP Color LaserJet CM1017 MFP. Nota Este MFP es compatible sólo con formato JPEG. ● Inserción de una tarjeta de memoria ● Visualización y giro de fotos desde la tarjeta de memoria ●...
Inserción de una tarjeta de memoria HP Color LaserJet CM1017 MFP puede leer los siguientes tipos de tarjeta de memoria: ● CompactFlash ● Memory Stick y Memory Stick PRO ● MultiMedia ● Secure Digital (SD) ● SmartMedia ● Nota Es posible que la tarjeta de memoria tenga capacidad de memoria ilimitada, pero el MFP sólo reconoce hasta 9.999 fotos por tarjeta.
Página 111
El MFP lee la tarjeta y, a continuación, el panel de control muestra X fotos encontradas en tarjeta, donde X es el número de archivos JPEG reconocidos que se encontraron en la tarjeta de memoria. Ya puede imprimir fotos con la HP Color LaserJet CM1017 MFP. Nota Inserte sólo una tarjeta de memoria en el MFP por vez.
Visualización y giro de fotos desde la tarjeta de memoria Después de insertar la tarjeta de memoria en la ranura correcta, el MFP informa la cantidad de fotos en la tarjeta de memoria y muestra la primera foto en la tarjeta en la pantalla de visualización. Nota Si los botones o las teclas no se mantienen presionados por cinco minutos, la pantalla de visualización se pone en blanco.
Creación de presentaciones fotográficas en la pantalla de visualización gráfica Después de insertar la tarjeta de memoria en la ranura correcta, el MFP puede leer las imágenes para mostrar la presentación. Para crear una presentación Presione Características de fotos y elija Presentac. diap. Las imágenes se muestran una por una. Presione Cancelar para finalizar la presentación.
Activación o desactivación de las tarjetas de memoria En el servidor Web incorporado, seleccione Imprimir y Memory Card (Tarjeta de memoria). Seleccione o quite la selección de la etiqueta Enable Memory Card (Activar tarjetas de memoria). Cuando este cuadro no está seleccionado y se inserta una tarjeta de memoria, en el visor del panel de control aparece Ranuras de tarjetas memoria desactiv.
Impresión de fotos directamente desde la tarjeta de memoria Tras insertar la tarjeta de memoria en el MFP (consulte Inserción de una tarjeta de memoria), seleccione las fotos de la siguiente manera: ● Presione los botones Flecha izquierda Flecha derecha para desplazarse por las imágenes: ●...
Realice una vista previa de las imágenes e imprima las fotos de una hoja de prueba. Una hoja de prueba puede contener hasta 20 imágenes. Esta función se ha optimizado y probado para su utilización con suministros de tóner originales de HP. Inserte la tarjeta de memoria en el dispositivo. Consulte Inserción de una tarjeta de...
Asígnele a la tarjeta de memoria una letra de unidad en la estación de trabajo empleando este método. Utilice la técnica arrastrar y dejar, o HP Photosmart Transfer, para mover las fotos de la tarjeta de memoria a una carpeta.
Imprima las fotos con el botón Características de fotos. Inserte la tarjeta de memoria en el MFP. Consulte Inserción de una tarjeta de memoria. Presione Características de fotos y seleccione Impresión fácil de fotos. Presione los botones Flecha arriba Flecha abajo para seleccionar uno de los siguientes elementos del menú...
Impresión del índice de tarjetas de memoria Inserción de la tarjeta de memoria en el MFP. Consulte Inserción de una tarjeta de memoria. Presione Características de fotos para elegir una de estas opciones: ● Impresión índice ● Mejor foto ● Rápida Presione los botones Flecha arriba...
Para establecer una configuración automática de TCP/IP; debe estar presente un servidor de tipo BOOTP o DHCP.Para obtener más ayuda sobre la configuración de la red, diríjase al administrador de servicios de red. Nota Este MFP no es compatible con dispositivos HP Jetdirect. ESWW...
Configuración del MFP y uso en la red Hewlett-Packard recomienda utilizar el instalador de software de HP disponible en los CD-ROM del MFP, a fin de instalar los software necesarios para las siguientes configuraciones de red. Configuración del MFP conectado a un puerto de red (impresión de igual a igual o modo directo) En esta configuración, el MFP se encuentra conectado directamente a la red y todos los equipos de...
Aceptar. Administración de la red Visualización de la configuración de red Utilice el servidor web incorporado o HP ToolboxFX para ver los parámetros de configuración de IP. Para obtener más información, consulte HP ToolboxFX Uso del servidor web incorporado.
Aceptar. Página de configuración La página de configuración muestra los valores y las propiedades actuales del MFP. Es posible imprimir una página Configuración desde el MFP o HP ToolboxFX. Para imprimir la página Configuración desde el MFP: Presione Menú...
Para configurar manualmente una dirección IP estática desde el panel de control: Presione Menú en el panel de control Presione las flechas de navegación para seleccionar Config. red. Presione Aceptar. Presione las flechas de navegación para seleccionar el menú de configuración de Config. TCP/ Presione Aceptar.
Presione Aceptar. Es posible que se reinicie el MFP. Protocolos de red compatibles Esta tabla enumera los servicios y protocolos de red admitidos en la HP Color LaserJet CM1017 MFP. Tabla 11-1 Impresión Nombre del servicio Descripción...
Tabla 11-2 Detección de dispositivos de red Nombre del servicio Descripción SLP (Service Location Protocol, protocolo de ubicación de Protocolo de detección de dispositivos utilizado para buscar y servicios) configurar dispositivos de red. Empleado principalmente por aplicaciones basadas en Microsoft. Bonjour, (más conocido como Rendezvous o mDNS (multicast Protocolo de detección de dispositivos utilizado para buscar y Domain Name Service))
MFP. En redes privadas de pequeño tamaño, se utiliza una técnica denominada direccionamiento local a una subred para asignar una dirección IP exclusiva entre 169.254.1.0 y Capítulo 11 Configuración y administración de red (HP Color LaserJet CM1017 MFP) ESWW...
169.254.254.255, que debe ser válida. La dirección IP configurada en el MFP se puede determinar examinando la página Configuración de red. Protocolo de configuración dinámica de hosts (DHCP) DHCP permite que un grupo de dispositivos utilice un grupo de direcciones IP de cuyo mantenimiento se encarga un servidor DHCP.
Cambie el cable de red y verifique que esté correctamente conectado a la red. Verifique que el concentrador o el interruptor estén encendidos y que funcionen correctamente. Capítulo 11 Configuración y administración de red (HP Color LaserJet CM1017 MFP) ESWW...
Página 131
● Conectado: se ha asignado una dirección TCP/IP a la impresora desde BOOTP, DHCP o AUTOIP. ● Duplicar la dirección IP detectada: otro dispositivo conectado a la red tiene asignada la misma dirección de IP. Pónganse en contacto con el administrador de red para solucionar este problema.
Página 132
Capítulo 11 Configuración y administración de red (HP Color LaserJet CM1017 MFP) ESWW...
12 ¿Cómo...? Utilice esta sección para realizar tareas básicas con la serie HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP. ● Panel de control y otras configuraciones: ¿Cómo...? ● Menús del panel de control ● Imprimir: ¿Cómo...? ● Copiar y escanear: ¿Cómo...? ●...
Panel de control y otras configuraciones: ¿Cómo...? Esta sección trata sobre las configuraciones del panel de control. Características del panel de control de HP Color LaserJet CM1017 HP Color LaserJet CM1017 MFP contiene los siguientes botones e indicadores luminosos en el panel de control: Nota Imprima una página de demostración presionando simultáneamente los botones...
Página 135
Nota Cuando en pantalla aparece el símbolo “?”, es posible que falten suministros, que se trate de un suministro que no sea de HP o que el MFP esté determinando el estado. Luz de actividad ambar: Se ha producido un error. La impresora requiere atención.
Tras 60 minutos de inactividad, el visor de gráficos en color pasa al estado de Reposo y la pantalla se apaga por completo. El visor vuelve a encenderse al realizar una operación, como presionar un botón del panel de control, insertar una tarjeta de memoria o acceder a HP All-in-One desde un equipo conectado.
Siga estos pasos para obtener acceso a los menús del panel de control: Presione Menú. En HP Color LaserJet CM1015 MFP, presione los botones Flecha izquierda Flecha derecha para desplazarse por las listas. En HP Color LaserJet CM1017 MFP, presione los botones Flecha arriba Flecha abajo para desplazarse por las listas. ●...
Página 138
Tabla 12-1 Menú Configuración de copia (continuación) Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Avanzado Balance color Rojo Aumenta o disminuye la cantidad de estos colores en Verde la salida. Azul Fondo Aumenta o disminuye el color de fondo en una copia.
Página 139
Página de servicio Inicia el modo de limpieza y restaura los valores predeterminados de fábrica. Tabla 12-3 Menú Configurar foto (Disponible sólo en HP Color LaserJet CM1017 MFP) Elemento del menú Descripción Tamaño imagen predet. Permite configurar el tamaño de imagen predeterminado.
Página 140
Tabla 12-4 Menú Configuración del sistema (continuación) Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción tengan especificados un tamaño. Bandeja 1 Tamaño de papel Permite seleccionar el tamaño y el tipo Tipo de papel predeterminado para la bandeja 1 desde la lista que se muestra.
Página 141
Tabla 12-4 Menú Configuración del sistema (continuación) Elemento del menú Elemento del submenú Elemento del submenú Descripción Calibrar color Calibrar ahora Calibrar ahora: Le indica a la impresora que se calibre de Tras encender inmediato. Si se está procesando un trabajo, la impresora se calibra una vez que finalizó...
Página 142
Tabla 12-6 Menú Configuración de red (Disponible sólo en la serie HP Color LaserJet CM1017 MFP) Elemento del menú Elemento del submenú Descripción Config. TCP/IP Automática Seleccione Automático para configurar de forma automática todos los valores de Manual TCP/IP. Seleccione Manual para configurar de forma manual la dirección IP, la máscara...
● Contraseña. Si está configurada, se debe introducir la contraseña para cambiar cualquier configuración de la red, de alertas de correo electrónico o del sistema de HP ToolboxFX. Información del dispositivo Guarde la información de HP ToolboxFX para obtener referencias futuras sobre el MFP. La información que se escribe en estos campos aparece en la página de configuración.
Haga clic en Aplicar para activar los cambios. Calidad de impresión Utilice las opciones de calidad de impresión de HP ToolboxFX para mejorar la apariencia de los trabajos de impresión. Se trata de las mismas opciones que se encuentran disponibles en los menús Configuración sistema y Calidad impres.
Configuración de la contraseña del sistema Utilice HP ToolboxFX para establecer una contraseña de sistema. Abra HP ToolboxFX y haga clic en Configuración del sistema. Nota Si ha establecido anteriormente una contraseña para el MFP, el sistema le pedirá...
Durante el proceso de impresión, las partículas de papel, tóner y polvo pueden acumularse dentro del MFP. Con el tiempo, esta acumulación puede causar problemas de calidad de impresión, como motas o manchas de tóner. HP ToolboxFX proporciona un método fácil para limpiar la ruta del papel. Para obtener más información, consulte la sección Limpie la ruta del papel con HP ToolboxFX.
Haga clic en Aplicar para activar los cambios. Tarjeta de memoria (HP Color LaserJet CM1017 MFP solamente) Utilice las tres opciones de la tarjeta de memoria de HP ToolboxFX para configurar los valores de impresión al utilizar tarjetas de memoria.
No obstante, si la bandeja seleccionada está configurada desde HP ToolboxFX para un tipo o tamaño que no coincide con el trabajo de impresión, la impresora no imprimirá de forma automática. Para comenzar la impresión, cargue la bandeja seleccionada con el tipo o...
Cuando no se han configurado las bandejas para un tipo o tamaño determinado en HP ToolboxFX, cargue el papel o imprima el medio en una bandeja, y seleccione Tipo o Tamaño en el cuadro de diálogo Configurar página, en el cuadro de diálogo Imprimir o en el controlador de impresora.
Tarea Ficha Controlador Opción Nota En el entorno de Windows 2000, deberá tener privilegios de administrador para guardar las configuraciones rápidas. Para imprimir mediante la función de impresión a doble cara (manual), consulte la sección Imprimir en ambas caras del papel.
Sistema operativo Cambio temporal de la Cambio permanente de la Cambio de los valores de configuración de los trabajos configuración predeterminada configuración impresos ahora (Por ejemplo, para agregar una bandeja opcional, activar o desactivar una característica del controlador, como la “impresión manual a doble cara”) Windows 2000 y XP En el menú...
Impresión en medios especiales. ● Después de retirar las transparencias del MFP, colóquelas en una superficie plana. ● Utilice sólo las transparencias que deben utilizarse con las impresoras HP Color LaserJet. Capítulo 12 ¿Cómo...? ESWW...
Para obtener más información sobre la configuración del controlador de impresora, la orientación de medios y la bandeja, consulte la sección Impresión en medios especiales. ● Utilice sólo los papeles satinados y fotográficos que deben utilizarse con las impresoras HP Color LaserJet. Membretes o formularios preimpresos ● No utilice membretes en relieve.
Debe configurar las direcciones de correo electrónico y las carpetas antes de utilizar el botón Escanear en el panel de control. Utilice HP Solutions Center para programar los correos electrónicos y las carpetas para el escaneado. Configuración de los destinos configurados previamente en el MFP Abra HP Solution Center y seleccione Configuración, Configuración de escaneado y, a...
Cómo agregar destinos de correos electrónicos Abra HP Solution Center y seleccione Configuración, Configuración de escaneado y, a continuación, Botón de escaneado del panel frontal. Seleccione el cuadro Permitirme escanear con el botón Escanear a en el MFP y haga clic en Nuevo.
Foto: ¿Cómo...? (HP Color LaserJet CM1017 MFP solamente) Esta sección le ayudará a resolver algunas dudas sobre las fotos. Impresión de fotos directamente desde la tarjeta de memoria Tras insertar la tarjeta de memoria en el MFP (consulte Inserción de una tarjeta de...
Asígnele a la tarjeta de memoria una letra de unidad en la estación de trabajo empleando este método. Utilice la técnica arrastrar y dejar, o HP Photosmart Transfer, para mover las fotos de la tarjeta de memoria a una carpeta.
Red: ¿Cómo...? (HP Color LaserJet CM1017 MFP solamente) Esta sección le ayudará a resolver algunas dudas sobre la red. Búsqueda de la dirección IP de la red La dirección IP de la red se encuentra en la página de informes de red. Para imprimir la página de...
Esta sección le ayudará a resolver algunas dudas sobre el mantenimiento del MFP. Configuración de la contraseña del sistema Utilice HP ToolboxFX para establecer una contraseña de sistema. Abra HP ToolboxFX y haga clic en Configuración del sistema. Nota Si ha establecido anteriormente una contraseña para el MFP, el sistema le pedirá...
Los cartuchos están colocados de forma incorrecta. ● Los cartuchos presentan un error ● Algunos cartuchos no son de HP Calibración del MFP El MFP se calibra a sí mismo de manera automática; no obstante, la configuración de la calibración puede ajustarse con HP ToolboxFX.
● En el menú Inicio de Windows, haga clic en Programas (Todos los programas en Windows XP) y en HP; a continuación, haga clic en Serie HP Color LaserJet CM1015/ CM1017, en HP ToolboxFX y en Ayuda. Haga clic en la ficha Configuración de sistema, y, a continuación en Calidad de impresión.
Limpie la ruta del papel con HP ToolboxFX Nota Utilice el siguiente procedimiento para limpiar la ruta del papel con HP ToolboxFX. Para limpiar el motor cuando el equipo se ejecuta en un sistema operativo no compatible con HP ToolboxFX, busque \util\cleanpage en el CD-ROM del MFP para obtener instrucciones sobre la página limpiadora.
MFP. En las secciones siguientes se incluye información sobre el uso de estas herramientas: ● Páginas de información ● Diagrama de menús ● HP ToolboxFX ● Uso del servidor web incorporado ● Manejo de los suministros ● Limpieza del cristal del escáner ●...
Escanear a Iniciar escaneado. Además, se puede imprimir una página de demostración desde la HP ToolboxFX. Página de configuración La página de configuración muestra los valores y las propiedades actuales del MFP. Imprima una página Configuración desde el MFP o desde la HP ToolboxFX.
Página 165
Información del producto. Muestra información básica sobre el MFP, como el nombre de producto y el número de serie. Memoria. Enumera información relacionada con la memoria, como el total de memoria instalada. ESWW Páginas de información...
Página de estado de los suministros La página de estado de los suministros muestra la vida útil restante de los cartuchos de HP. También muestra el número estimado de páginas restantes, el número de páginas impresas y otra información sobre los suministros.
útil de cada uno de ellos, expresada como porcentaje, gráfico y número estimado de páginas restantes. Es probable que no se proporcione esta información para los suministros que no sean de HP. En algunos casos, si se instala un suministro que no sea de HP, en su lugar aparecerá un mensaje de alerta.
Páginas de fuentes Las páginas Fuentes proporcionan listas de las fuentes disponibles en el MFP; incluyen fuentes PostScript de nivel 3 HP, fuentes PCL y fuentes PCL6. Para imprimir la página de fuentes desde el panel de control Presione Menú.
Página de uso La página de uso proporciona información sobre el número y los tipos de páginas que imprimió el MFP. Imprima la página de uso mediante: Presione Menú. Presione las flechas de navegación para seleccionar el menú Informes. Presione Aceptar. Presione las flechas de navegación para seleccionar la Página de uso.
Diagrama de menús El diagrama de menús muestra la estructura de menús para cada opción disponible en el panel de control. Para imprimir un diagrama de menús Presione Menú. Utilice las flechas de navegación para seleccionar el menú Informes. Presione Aceptar. Utilice las flechas de navegación para seleccionar Estructura de menús.
Muestra información para la solución de problemas. ● Muestra documentación en línea. Consulte HP ToolboxFX cuando el MFP esté directamente conectado al equipo o a una red. Realice una instalación típica del software mediante HP ToolboxFX. Nota HP ToolboxFX no es compatible con Windows Server 2003 o los sistemas operativos Macintosh.
Utilice HP ToolboxFX para configurar el MFP de manera que envíe mensajes emergentes de aviso al equipo en ciertas situaciones. Se envían alertas en caso de atascos, bajos niveles de tóner en los cartuchos de impresión de HP, uso de cartuchos que no sean de HP, bandejas de entrada vacías y ciertos mensajes de error.
● Contraseña. Si está configurada, se debe introducir la contraseña para cambiar cualquier configuración de la red, de alertas de correo electrónico o del sistema de HP ToolboxFX. Información del dispositivo Guarde la información de HP ToolboxFX para obtener referencias futuras sobre el MFP. La información que se escribe en estos campos aparece en la página de configuración.
Haga clic en Aplicar para activar los cambios. Calidad de impresión Utilice las opciones de calidad de impresión de HP ToolboxFX para mejorar la apariencia de los trabajos de impresión. Se trata de las mismas opciones que se encuentran disponibles en los menús Configuración sistema y Calidad impres.
Configuración de la contraseña del sistema Utilice HP ToolboxFX para establecer una contraseña de sistema. Abra HP ToolboxFX y haga clic en Configuración del sistema. Nota Si ha establecido anteriormente una contraseña para el MFP, el sistema le pedirá...
Durante el proceso de impresión, las partículas de papel, tóner y polvo pueden acumularse dentro del MFP. Con el tiempo, esta acumulación puede causar problemas de calidad de impresión, como motas o manchas de tóner. HP ToolboxFX proporciona un método fácil para limpiar la ruta del papel. Para obtener más información, consulte la sección Limpie la ruta del papel con HP ToolboxFX.
Haga clic en Aplicar para activar los cambios. Tarjeta de memoria (HP Color LaserJet CM1017 MFP solamente) Utilice las tres opciones de la tarjeta de memoria de HP ToolboxFX para configurar los valores de impresión al utilizar tarjetas de memoria.
Configuración de red El administrador de red puede utilizar la carpeta Ficha Ajustes de red HP ToolboxFX para controlar la configuración del MFP relacionada con la red si este se encuentra conectado a una red basada en La configuración es: ●...
Uso del servidor web incorporado Cuando el MFP esté directamente conectado al equipo, utilice HP ToolboxFX para ver el estado del MFP en las páginas web. Cuando el MFP esté conectado a una red, el servidor web incorporado está automáticamente disponible.
El grupo de páginas de Información se compone de las siguientes páginas: ● Estado del dispositivo: muestra el estado del MFP y la vida útil de los suministros de HP. El porcentaje cero (0%) indica que un suministro está vacío. La página también muestra el tipo y el tamaño de los medios de impresión definidos para cada bandeja.
Al conectarse, puede que necesite cerrar y volver a abrir el servidor web incorporado. ● HP Instant Support™.: se conecta con el sitio web de HP para ayudar a encontrar soluciones. Este servicio analiza el registro de errores del MFP y la información de configuración para ofrecer información de diagnóstico y asistencia específica del MFP.
Página de estado de los suministros. Si los niveles de los suministros están bajos, puede realizarle otro pedido a su distribuidor de HP local, por teléfono o por Internet. Consulte la sección Información sobre suministros y accesorios para obtener los números de referencia.
MFP. Al insertar un suministro en el MFP, éste mostrará si el suministro es auténtico de HP o no. Si se inserta un suministro de HP auténtico y ese suministro ha alcanzado un nivel bajo en otro MFP de HP, el MFP...
Restablecimiento del MFP para suministros que no son de HP Al instalar un cartucho de impresión que no sea de HP, aparece un signo de pregunta en la pantalla situado sobre el cartucho que no es HP. Para imprimir con este suministro, debe presionar Aceptar primera vez que instale este suministro no HP.
Limpieza del cristal del escáner Si el cristal está sucio, pueden generarse defectos en el escaneado y en la copia de las imágenes. Apague el dispositivo, desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la toma de corriente y levante la cubierta. Limpie el cristal con un paño suave ligeramente humedecido con un producto no abrasivo para limpiar cristales.
Limpie la ruta del papel con HP ToolboxFX Nota Utilice el siguiente procedimiento para limpiar la ruta del papel con HP ToolboxFX. Para limpiar el motor cuando el equipo se ejecuta en un sistema operativo no compatible con HP ToolboxFX, busque \util\cleanpage en el CD-ROM del MFP para obtener instrucciones sobre la página limpiadora.
Todos los defectos de impresión o los fallos en el suministro que se produzcan cuando un suministro de HP se utilice en el modo Reemplazo no se considerarán defectos de material o de fabricación del suministro en la declaración de garantía limitada del cartucho de impresión.
● Sustituya cartucho negro En el visor del panel de control, también se indica el color que debe sustituirse (a menos que el cartucho instalado no sea original de HP). Sustitución del cartucho de impresión Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN No coloque nada sobre la correa de transferencia, que está...
Página 189
Retire del MFP el cartucho de impresión usado. Extraiga de la bolsa el cartucho de impresión nuevo. Introduzca el cartucho de impresión usado en la bolsa para reciclarlo. Sujete ambos lados del cartucho por las asas azules y distribuya el tóner agitando suavemente el cartucho de un lado a otro.
Página 190
Retire los bloqueos y la cinta de transporte del cartucho de impresión nuevo. Deseche la cinta y los bloqueos de transporte de acuerdo con la normativa local. Alinee el cartucho de impresión con los raíles del interior del MFP y, utilizando las asas, inserte el cartucho de impresión hasta que encaje en su sitio.
Página 191
La instalación ha finalizado. Guarde el cartucho usado en la misma caja que traía el nuevo. En la guía de reciclaje que se incluye encontrará instrucciones al respecto. Si utiliza cartuchos de impresión que no son de HP, consulte el panel de control para obtener más instrucciones.
● En el menú Inicio de Windows, haga clic en Programas (Todos los programas en Windows XP) y en HP; a continuación, haga clic en Serie HP Color LaserJet CM1015/ CM1017, en HP ToolboxFX y en Ayuda. Haga clic en la ficha Configuración de sistema, y, a continuación en Calidad de impresión.
14 Solución de problemas ● Proceso de solución de problemas ● Mensajes del panel de control ● Solución de problemas de impresión ● Resolución de problemas con las copias ● Resolución de problemas de escaneado ● El panel de control del dispositivo muestra líneas o puntos negros o se queda en blanco ●...
Centro de atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de HP o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP. ¿Se imprimen las El panel de control muestra un mensaje...
Página 195
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de HP o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP. ¿Imprime el MFP desde El software no se ha instalado Ejecute la desinstalación del programa...
Página 196
Paso Comprobación Posibles problemas Soluciones número ¿El MFP reconoce la El MFP no reconoce la tarjeta. Retire la tarjeta y vuelva a insertarla en tarjeta de memoria e la ranura de tarjeta de memoria. imprime desde ella? Compruebe que la tarjeta se ha introducido correctamente en la ranura.
Mensajes del panel de control A continuación, se presentan los iconos de advertencia del panel de control que pueden aparecer en HP Color LaserJet CM1017 MFP. Error general Error de tarjeta de memoria Error del papel Atasco de papel Atención Error de escáner...
Página 198
Se ha instalado un nuevo suministro que no Si piensa que ha comprado un suministro de es de HP. Uno de estos mensajes se muestra HP, visite el sitio web de fraudes de HP en hasta que se instala un suministro de HP o http://www.hp.com/go/anticounterfeit.
Página 199
Error 51.23: error de escáner amarillo interruptor de encendido para encender el dispositivo. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP.
Página 200
Utilice el interruptor de encendido para encender el dispositivo. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP.
Página 201
Si con estas acciones no se soluciona el problema, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP.
Página 202
Aceptar para continuar el trabajo. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP.
Página 203
Cuando se instala por primera vez un Si piensa que ha comprado un suministro de suministro que no es de HP, se muestra este HP, visite el sitio web de fraudes de HP en no autorizado en uso mensaje: http://www.hp.com/go/anticounterfeit.
Página 204
Tarjeta de memoria incompatible El tipo de tarjeta de memoria insertada no es Inserte una tarjeta compatible. HP Color compatible. LaserJet CM1017 MFP es compatible con las siguientes tarjetas: ●...
HP o el folleto que viene en la caja del MFP. Imprima una página de prueba desde HP ToolboxFX. Si la página se imprime, el problema está relacionado con el controlador de impresora. Intente imprimir desde otro controlador de impresora.
Cuando utilice cartuchos de impresión Si ninguno de los cartuchos de impresión que no sean de HP, no aparecerán tiene un nivel bajo de tinta o está vacío, mensajes en el panel de control ni en quite todos los cartuchos de impresión...
Página 207
HP, no aparecerán mensajes en el panel de control ni en HP ToolboxFX. Aparecen manchas borrosas de tóner en Puede que el medio de impresión no Utilice medios de impresión que cumplan...
Página 208
Puede que el fusor esté dañado o sucio. Lleve a cabo la limpieza siguiendo las instrucciones de HP ToolboxFX. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de HP o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP.
Página 209
Puede que el medio de impresión no Utilice un papel diferente, por ejemplo, cumpla con las especificaciones de HP. uno de alta calidad para los MFP láser de color. Una alta temperatura y la humedad Compruebe el entorno del MFP.
Imprima una página de configuración. Si configurado correctamente. no aparece ningún color en la página de configuración, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP.
Cuando que está imprimiendo desigualmente y manera irregular. utilice un cartucho de impresión que no vuelva a instalarlo. es de HP, aunque tenga un nivel bajo o esté vacío, no recibirá ninguna AaBbCc indicación. AaBbCc El panel de control se ha configurado en Sustituya los cartuchos de impresión que...
Directrices para los medios de impresión ● Para obtener unos resultados óptimos, asegúrese de que el medio de impresión utilizado es de buena calidad, no está cortado, roto, desgarrado, con grapas, manchado o arrugado, no está cubierto de partículas o de polvo, no tiene orificios y sus bordes no están abarquillados ni doblados. ●...
Página 213
Es posible que el rodillo de recogida se Póngase en contacto con el Centro de encuentre sucio o dañado. atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de HP o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP.
Problemas de rendimiento Siga los consejos de esta sección si el MFP expide páginas sin nada impreso o si no imprime ninguna página. Problema Causa Solución Las páginas se imprimen, pero están Puede que aún quede precinto en los Asegúrese de que se ha quitado totalmente en blanco.
Resolución de problemas con las copias A continuación, se describen algunos pasos sencillos que pueden mejorar la calidad de la copia: ● Utilice originales de calidad. ● Ajuste la configuración del panel de control para el tipo de original. ● Utilice la configuración Texto para los elementos que contienen principalmente texto.
Página 216
área de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de HP o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP.
Página 217
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. Consulte Centro de atención al cliente de HP o el folleto de asistencia técnica suministrado en la caja del MFP. ESWW...
Resolución de problemas de escaneado Consulte la siguiente tabla para resolver los problemas que pueden presentarse al escanear imágenes. Problema Causa Solución ● La imagen escaneada es de baja El original es una foto o una imagen de Para eliminar los patrones, reduzca calidad.
Página 219
Problema Causa Solución El escaneado tarda demasiado en El nivel de resolución o de color se ha Modifique la configuración del nivel de realizarse. configurado demasiado alto. color y de resolución para que se ajuste a los valores del trabajo deseado. El software está...
Página 220
Problema Causa Solución ● Utilice la configuración Mezclado para los documentos que contienen tanto texto como gráficos. ● Utilice la configuración Borrador si desea ahorrar tóner o si la calidad de la copia no es importante. Rayas o puntos negros Es posible que haya residuos de tinta, Limpie el escáner de superficie plana.
El panel de control del dispositivo muestra líneas o puntos negros o se queda en blanco PRECAUCIÓN La electricidad estática puede ocasionar la aparición de líneas o puntos negros en el visor del panel de control del dispositivo. No toque el visor del panel de control del dispositivo si cree que ha estado en contacto con una fuente conductora de electricidad estática (por ejemplo, si ha caminado por una moqueta en un entorno con escasa humedad).
Se ha abierto la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional durante un trabajo de impresión. ● Hay demasiadas hojas acumuladas o bloqueadas en el área de salida. ● El medio de impresión utilizado no cumple con las especificaciones de HP. Consulte Impresión en medios especiales.
Eliminación de atascos dentro del MFP PRECAUCIÓN Los atascos en esta área pueden provocar que la página presente restos de tóner. Si se mancha las manos, láveselas con agua fría; si le ocurre lo mismo con la ropa, siga el mismo procedimiento. (El agua caliente fijará el tóner en el tejido). Abra la puerta frontal.
Página 224
Sujete cuidadosamente el papel atascado por las dos esquinas y tire con suavidad para retirar el papel. Cierre la puerta frontal. Capítulo 14 Solución de problemas ESWW...
Eliminación de atascos del área de salida de bandejas PRECAUCIÓN Los atascos en estas áreas pueden provocar que la página presente restos de tóner. Si se mancha las manos, láveselas con agua fría; si le ocurre lo mismo con la ropa, siga el mismo procedimiento.
Cierre la contratapa. Eliminación de atascos en la bandeja 2 o en la bandeja 3 opcional Nota Antes de intentar retirar el papel atascado de la bandeja 2 o de la bandeja 3 opcional, retire el papel atascado del interior del MFP. Tire de la bandeja 2 o de la bandeja 3 opcional hacia fuera del MFP.
Página 228
Introduzca la bandeja en el MFP. Abra y cierre la puerta frontal. Capítulo 14 Solución de problemas ESWW...
Página de estado de los suministros La página de estado de los suministros muestra la vida útil de los cartuchos de HP. También muestra el número estimado de páginas restantes, el número de páginas impresas y otra información sobre los suministros.
El MFP cuenta con un modo especial de limpieza para limpiar la ruta del papel. Nota Si usted dispone de acceso a HP ToolboxFX, HP le recomienda que limpie la ruta del papel mediante HP ToolboxFX. Para limpiar la ruta del papel Presione Menú.
15 Trabajo con la memoria Esta sección ofrece información sobre los siguientes temas: ● Memoria del MFP ● Instalación de los módulos de memoria DIMM ● Comprobación de la instalación del módulo DIMM ● Activación de la memoria ESWW...
Información sobre suministros y accesorios para realizar pedidos de módulos DIMM. Los módulos de memoria con una sola fila de chips (SIMM) utilizados en los MFP HP LaserJet anteriores no son compatibles con el MFP. Capítulo 15 Trabajo con la memoria...
Instalación de los módulos de memoria DIMM Cuando instale más memoria en el MFP, también puede instalar un módulo DIMM para imprimir caracteres de ciertos idiomas, como chino, o del alfabeto cirílico. PRECAUCIÓN La electricidad estática puede dañar los módulos DIMM. Al trabajar con módulos DIMM, use una muñequera antiestática o toque la superficie del paquete antiestático del módulo DIMM a menudo, y toque la superficie metálica descubierta del MFP.
Página 234
Desactive las trabas de seguridad a cada lado de la ranura DIMM. Retire el módulo DIMM del paquete antiestático. Tome el módulo DIMM por los bordes, como se muestra en la ilustración, y alinee las muescas en el módulo DIMM con la ranura DIMM. Capítulo 15 Trabajo con la memoria ESWW...
Página 235
Presione con firmeza el módulo DIMM directamente en la ranura. Cierre bien las trabas de seguridad a cada lado del módulo DIMM hasta que queden en su lugar. Cierre la puerta del módulo DIMM. ESWW Instalación de los módulos de memoria DIMM...
Página 236
Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el MFP. Consulte la sección Comprobación de la instalación del módulo DIMM. Capítulo 15 Trabajo con la memoria ESWW...
Comprobación de la instalación del módulo DIMM Compruebe que los módulos DIMM estén correctamente instalados y estén funcionando. Encienda el MFP. Asegúrese de que la luz Preparada esté encendida una vez que el MFP se haya iniciado. Si aparece un mensaje de error, es posible que un módulo DIMM se haya instalado incorrectamente.
Activación de la memoria Si se ha instalado un nuevo módulo DIMM de memoria en el MFP, todos los usuarios de Windows que trabajen con ese MFP deben configurar el controlador de impresora para que reconozca la memoria recién agregada. Los equipos Macintosh automáticamente reconocen la nueva memoria. Para activar la memoria en Windows: En el menú...
Las listas de accesorios de este capítulo estaban vigentes en el momento de la publicación. La información sobre pedidos y la disponibilidad de los accesorios puede cambiar durante la vida útil del MFP. Para obtener información actualizada sobre pedidos, consulte http://www.hp.com. ●...
Suministros Nombre del producto Descripción Número de referencia Cartucho de impresión negro Vida de 2.500 páginas con una cobertura Q6000A del 5 % aproximadamente. Cartucho de impresión cian Vida de 2.000 páginas con una cobertura Q6001A del 5 % aproximadamente. Cartucho de impresión amarillo Vida de 2.000 páginas con una cobertura Q6002A...
Memoria Nota No existen límites de memoria para las fotos, pero sí hay un límite de 9.999 fotos por tarjeta de fotos. Nombre del producto Descripción Número de referencia Actualizaciones de memoria (DIMM) SDRAM DIMM de 64 MB, 100 pines y Q7708A 100 MHz Actualizaciones de memoria (DIMM)
Cables y accesorios para interfaz Nombre del producto Descripción Número de referencia Cable USB Conector estándar para dispositivo C6518A compatible con USB de 2 metros. Apéndice A Información sobre suministros y accesorios ESWW...
Nombre del producto Descripción Número de referencia Bandeja 3 (opcional) Bandeja de entrada universal de 250 Q6459A hojas, opcional (incluida en HP Color LaserJet CM1015/CM1017). Sólo se puede instalar una bandeja de 250 hojas. ESWW Accesorios para manejo del papel...
Q2552A (A4) Papel láser para imágenes y papel 200 g/m , 96 brillante Q6549A (carta) fotográfico HP, mate Papel láser de prospectos HP, mate Q6543A (carta), 160 g/m , 96 brillante 150 hojas Papel resistente HP 5 milipulgadas de grosor, a prueba de agua/rasgaduras...
Protege del polvo la salida del casete del Q5956-67903 papel. Cubierta del escáner de superficie plana Pieza de reemplazo CB394-60106 Plantilla del panel de control (varios Pieza de reemplazo (localizada) Solicítela en http://www.hp.com/support/ países/regiones) cljCM1015_CM1017 Bandeja de salida Pieza de reemplazo Solicítela en http://www.hp.com/support/ cljCM1015_CM1017...
Documentación suplementaria Esta guía del usuario está disponible como copia impresa en los siguientes idiomas. Tabla A-1 Guías del usuario Idioma Número de referencia Español CB394-90912 Inglés CB394-90907 Catalán CB394-90908 Chino (simplificado) CB394-90928 Chino (tradicional) CB394-90929 Checo CB394-90909 Danés CB394-90910 Neerlandés CB394-90919 Finés...
El cliente también puede tener otros derechos que varían de un país/región a otro o de un estado a otro. La garantía limitada de HP es válida en cualquier país/región o localidad en la que HP disponga de asistencia para este producto y donde haya comercializado este producto. El nivel del servicio de garantía recibido varía según los estándares locales.
Para obtener el servicio de garantía, devuelva el producto al lugar de compra (con una descripción por escrito del problema y unas muestras de impresión) o póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de HP. HP sustituirá los productos que se demuestren que son defectuosos o devolverá el dinero de la compra.
Acceso durante 24 horas a la información mediante una conexión a Internet o módem World Wide Web: se puede obtener el software del MFP HP actualizado, la información sobre asistencia y productos, y los controladores de impresora en diversos idiomas en http://www.hp.com/support/...
Página 251
HP ToolboxFX. Podrá consultar HP ToolboxFX cuando el MFP esté directamente conectado al equipo o a una red. Debe haber instalado el software completo para poder utilizar HP ToolboxFX. Consulte Manejo y mantenimiento del periférico...
Estas opciones no forman parte de la garantía estándar. Los servicios de asistencia varían según la ubicación. Para la mayoría de los MFP de HP, se ofrecen contratos de servicios y de servicios HP Care Pack incluidos en la garantía y luego de que caduca la garantía.
Reembalaje del MFP Si el MFP necesita desplazarse o transportarse a otra ubicación, siga el procedimiento siguiente para volver a embalarlo. PRECAUCIÓN El cliente es responsable de los daños que se produzcan durante el envío a causa de un embalaje inadecuado. Para conseguir la protección adecuada durante el envío, el MFP debe embalarse de forma correcta con las protecciones originales.
Si los precios de reparación estándar no pudieran aplicarse, es necesario una orden de compra mínima. Puede obtener los precios de reparación estándar poniéndose en contacto con el centro de reparación autorizado de HP. Firma autorizada: Teléfono:...
Ancho del dispositivo en el escáner 437 mm 437 mm Única diferencia de dimensiones entre HP Color LaserJet CM1015 MFP y HP Color LaserJet CM1017 MFP. Tabla C-2 Especificaciones de los suminstros Duración de los cartuchos de impresión (basada en una Negro: 2.500 páginas...
Página 257
Tiempo de recuperación de Ahorro eléctrico a inicio de impresión = 14 segundos. La disipación térmica máxima para todos los modelos en Modo listo es 62 BTU/hora. La velocidad de HP Color LaserJet CM1015 MFP y HP Color LaserJet CM1017 MFP es de 8 PPM en tamaño Carta y A4. ADVERTENCIA Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región...
Página 258
Configuración probada: HP Color LaserJet CM1017 MFP, impresión continua en monocromo en papel A4 a 8 PPM. La velocidad de HP Color LaserJet CM1015 MFP y HP Color LaserJet CM1017 MFP es de 8 PPM en tamaño Carta y A4.
Información sobre normativas Esta sección contiene la siguiente información: ● Introducción ● Normas de la FCC ● Programa de administración de productos que respetan el medio ambiente ● Declaración de conformidad ● Declaraciones de seguridad específicas de determinados países/regiones ESWW...
Introducción Esta sección contiene la siguiente información sobre normativas: ● Normas de la FCC ● Programa de administración de productos que respetan el medio ambiente ● Servicio y asistencia ● Declaración de conformidad ● Declaración de seguridad para equipos láser ●...
Cualquier cambio o modificación en el MFP que no haya sido aprobado expresamente por HP podría anular la autorización que posee el usuario para utilizar este equipo. Si desea utilizar un cable de interfaz protegido, éste debe cumplir con los límites de la Clase B de la Parte 15 de las normas de la FCC.
Suministros de impresión de HP LaserJet Es fácil devolver y reciclar los cartuchos de impresión vacíos de HP LaserJet, sin cargo alguno, con HP Planet Partners. HP se compromete a proporcionar productos y servicios de alta calidad que respeten el medio ambiente, desde el diseño del producto y la fabricación hasta los procesos de...
Página 263
HP mediante el Programa de devolución y reciclaje de suministros de HP. Se trata de un programa fácil de utilizar y de devolución gratuita que está disponible en más de 35 países/regiones. En cada cartucho nuevo de impresión y en cada paquete de suministros de la impresora HP LaserJet, se incluyen instrucciones e información del programa en varios idiomas.
HP, a excepción de los consumibles. El mantenimiento del hardware abarca un período especificado a partir de la fecha de compra del equipo HP. El cliente tiene la opción de comprar HP Care Pack dentro del período de la garantía del producto de HP estándar o después de caducada la garantía.
Página 265
● El programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil ● MSDS Consulte http://www.hp.com/go/environment http://www.hp.com/hpinfo/community/environment/ productinfo/safety. ESWW Programa de administración de productos que respetan el medio ambiente...
Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, EE.UU. declara que el producto Nombre del producto: HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP BOISB-0409-03 Número de modelo normativo Se incluyen: Q6459A, bandeja de entrada de 250 hojas opcional Opciones del producto: Todas Cartuchos de tóner:...
Declaraciones de seguridad específicas de determinados países/regiones Declaración de seguridad para equipos láser El Centro de Dispositivos y Salud Radiológica (CDRH) de la U.S. Food and Drug Administration (Dirección de alimentación y fármacos de EE.UU.) ha aplicado una normativa para los productos láser fabricados desde el 1 de agosto de 1976.
överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP Color LaserJet CM1015/CM1017 MFP -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja...
226 áreas de salida 211 botones, panel de control de activación de la memoria causas de 208 HP Color LaserJet CM1017 Windows 224 dentro del MFP 209 MFP 21, 120 adhesivas, etiquetas parte posterior del MFP 212...
HP ToolboxFX 157 módulo DIMM 223 predeterminada 63, 136 imprimir página de conexión en red incorporada de HP sistemas operativos estado 152 imprimir página de compatibles 8 línea especializada en fraudes información 150...
Página 271
Documentación suplementaria (Windows) 88 números de referencia 225 FCC, normas 247 métodos 84 dos caras, impresión 46, 65 ficha Ayuda, HP ToolboxFX 159 página por página ficha Configuración del sistema, (Macintosh) 89 HP ToolboxFX 129, 159 páginas en blanco, resolución eléctricas, especificaciones 242...
Página 272
Windows 63, 136 ubicación 18, 21, 120 impresión, calidad índice de fotos 95 especificaciones 3 informes, impresión 150 HP Color LaserJet CM1017 MFP HP ImageREt 2400 70 informes, MFP panel de control HP ToolboxFX Página Configuración de descripción de indicadores configuración 130, 160...
Página 273
244 características compatibles 8 materiales 250 etiquetas 15, 138 controlador de escáner 8 seguridad láser 253 HP Solution Center controladores 8 n páginas por hoja, impresión 45 configuración 132, 162 controladores, acceso 44 números de referencia membrete 16, 139 controladores, resolución de...
Página 274
13 memoria 4 problemas 183 piezas rayas, resolución de panel de control de HP Color números de referencia 226 problemas 192 LaserJet CM1015 MFP sustituibles por el usuario 231 rayas atenuadas o blancas 202 descripción de indicadores...
Página 275
194 Windows 32 características 3 restauración de configuración descargar 10 SupportPack de HP 238, 250 predeterminada 63, 136 desinstalación 38 sustituir cartuchos de RGB, opciones de color 72, 74 escaneado desde TWAIN o impresión 169...
Página 276
200 inserción 96 solución de problemas de tarjetas de memoria de fotos 4 Macintosh 51 teclas, panel de control de HP Color tipo incluido 3 LaserJet CM1017 MFP 21, User Datagram Protocol (UDP) (Protocolo de datagramas de...